美国面签第二次更难吗:建国历程·6-1

来源:百度文库 编辑:中财网 时间:2024/04/27 22:51:43

第六章 美国讲话方式

 

鉴于众议院同美国人民一样,都以拥有优美的本国方言而感到骄傲,并且把这种最生动活泼和朝气蓬勃的语言看作是合众国自诞生之日就具备的最佳特色之一……因此决定……恳切地邀请英国的贵族和士绅派出其成年子弟和那些未来可能要以教会或国家发言人的身分出现的人士,前来美国接受教育;并决定要求美国总统同我们各个学院和学校的校长及领导人商定措施,以便尽快接待这批青年人,对他们进行免费指导。经过几年期满后,再向他们颁发证书,证明他们已经熟练地掌握了英语。”——北美评论》提出的决议(一八二O年四月

 

在旧世界,由于方言复杂,不同民族之间相互同情和思想交流都受到限制。反之,这个大陆上如此广大的一个地区却推广单一的语言,因此一个不断扩大的领域必将展现在美国知识界的面前。”——爱德华·埃弗雷特

 

美国语言中丰富的新语汇并不出现在美国的莎士比亚或者美国的弥尔顿的著作之中,而是出现在西部船夫、城镇创业者、毛皮商人、探险队员、印第安战士和乡下庄稼汉的言谈之中。到一个图书馆去便可以看到英国英语的伟大,而美国英语的伟大则必须从倾听中才能欣赏到。美国没有权威的文学贵族,没有单一的文化首都,没有伦敦。这个新兴的国家把语言归还于人民,美国的成就中没有任何一项比这一点更具有特色和更无法加以预料,成千上万的美国人分布广而稀,流动快而多,一般他说,在欧洲,低层阶级的标志就是他们具有地理的和社会的稳定性。最低层阶级,即“流氓无产阶级”,就象树桩那样深深地扎根于土地之中,只有那些中上层阶级、贵族和有教养的上层人士才到处旅行:为完成大学教育而“负笈远游”;从事商业冒险;进行学术朝圣以攀附名人的骥尾;到某个游乐胜地去休假或疗养;身负宗教或外交使命而出行。在美国,这种情况正好相反,这里没有一成不变的农民群众,也没有抱成一团的贵族阶级。在这里,通常是纽约州北部地区和弗吉尼亚州沿海地区的乡绅这类“贵族”,他们流动较少。而不断地流动的倒是那些中下阶级,他们乘着大篷车成群结队地去西部追求前程,有的住在矿区的临时工棚里,有的前往新兴的城镇。他们经常迁移,四海为家。就连黑人,虽说被迫而来,到达后不能自由流动,也是经过长途贩运才到达这里的,而且从遥远的非洲带来一些新的语言。

 

  曾经出生于其它国家,并操着其它语言的人们,现在都通过口语社交,由美国英语结成一体了。