装修公司企业介绍:Tony 看台湾-台湾人情世故 (此文由老公友情提供) - 鹿鹿 - 新浪BLOG

来源:百度文库 编辑:中财网 时间:2024/05/07 17:36:18

多数台湾人给我的印象是说话温文尔雅,极有礼貌,不论认识与否,在一定的场合见面都会打招呼,说话时也是“谢谢”两字不离口。台湾人情味很浓,对于外国人都极其友善,即使是陌生人,他们都会尽力去帮助你。台湾人自己则说,越往南部人情越温暖,台北人是最冷漠的城市人。

 

在来台湾工作,过往的一年中,我们驱车走遍了台湾全岛,也证实了这样的说法。越是偏远的山区,特别是那些原住民朋友,他们的热情豪爽,似乎让你又回到了七十年代北京人那种乐于助人、毫不计较的为人处事方式。然而随着经济的发展,人与人之间的关系却不知不觉地彻底改变了。今天当我听到有人为了怕被迷魂党、金光党所骗,不管什么人问路都置之不理时,我会感到一种无助的悲哀。

 

台湾虽然已处于一种现代化的商业模式中,但很多合约、采购、支付等与金钱有关的东西依然采用传统的口头约定。开始时我对这种生意方式抱极大的怀疑态度,但慢慢发现生意场上这个“信”字还蛮行得通的。

 

但在另一方面我也曾被这些口头承诺所困扰。因为在之前香港或与其它国家生意伙伴的业务互动中,大家对于工作中做出的任何口头承诺都会付诸实施,正如“君子一言,驷马难追”,而台湾这边往往很多东西一口应承下来,但事后好像却从来没保证过那样。我想这也许只有台湾人自己才知道哪些是可信而哪些是不可信的吧。也许他们还会对我们一切都相信的方式感到奇怪呢!

 

台湾人很多时候做事慢条斯理,而且坚持主见。即使你告诉他们应该如何去做,他们也会按自己的想法去做,直至无功而返。在我们的工程中还流传着一句经典名言:“Nearly finished”(快完成了!),这句话其实代表着那未完成的1%的工作可能要再花上99%的时间去完成。现在即使在德国总部,这句话也都已经被大家当成口头禅广为流传。