适合大学竞选名言警句:十九、The First Floor在英美比高低

来源:百度文库 编辑:中财网 时间:2024/04/29 09:44:13
    大家也许会认为 "the first floor" 就是汉语中"一楼"的意思,但如果你们对英国人和美国人说"the first floor" 时,就会吃惊地发现:他们和你选择的楼层并不一样。这是怎么回事呢?

  原来在美国,"the first floor" 和我们的"一楼"是一样的意思,而在英国,我们所说的"一楼"就比"the first floor" 低一层了,也就是说,英国的 "the first floor" 指的是我们的"二楼"。那英国的"一楼"又如何表达呢?习惯上,他们用的是 "the ground floor"。

  看看下面的表格,你就更清楚了。