被外企裁员的人好惨:最强(VERY COW)的中国式英语

来源:百度文库 编辑:中财网 时间:2024/04/29 17:04:22
  最强(VERY COW)的中国式英语
  1.we two who and who?
  咱俩谁跟谁阿
  2.how are you ? how old are you?
  怎么是你,怎么老是你?
  3.you don't bird me,I don't bird you
  你不鸟我,我也不鸟你
  4.you have seed I will give you some color to see see, brothers !together up !
  你有种,我要给你点颜色瞧瞧,兄弟们,一起上!
  5.hello everybody! if you have something to say,then say!if you have nothing to say,go home!!
  有事起奏,无事退朝
  6.you me you me
  彼此彼此
  7.You Give Me Stop!!
  你给我站住!
  8.know is know noknow is noknow
  知之为知之,不知为不知...
  9.WATCH SISTER
  表妹
  10.dragon born dragon,chicken born chicken,mouse'son can make hole!!
  龙生龙,凤生凤,老鼠的儿子会打洞!
  11.American Chinese not enough
  美中不足
  12.one car come one car go ,two car pengpeng,people die
  车祸现场描述
  13.heart flower angry open
  心花怒放
  14.go past no mistake past
  走过路过,不要错过
  15.
  小明:I am sorry!
  老外:I am sorry too!
  小明:I am sorry three!
  老外:What are you sorry for?
  小明:I am sorry five!
  16.If you want money,I have no; if you want life,I have one!
  要钱没有,要命一条
  17.I call Li old big. toyear 25.
  我叫李老大,今年25。
  18.you have two down son。
  你有两下
  19.as far as you go to die
  有多远,死多远!!!!
  20.I give you face you don't wanna face,you lose you face ,I turn my face
  我给你脸你不要脸,你丢脸,我翻脸
  21、People mountain and people sea.
  人山人海
  22、seven up eight down
  七上八下
  23、love who who
  爱谁谁
  24、no three no four
  不三不四
  25、做早操:do morning f*ck
  26、做课间操:do class between f*ck
  27、一说:give you some colours to see see!(给你点颜色看看)
  一答:you try try see!(你试试看!)
  28、雇主 how much do you want a month?
  保姆:800 yuan, eat you, sleep you
  800块, 吃你的,住你的
  搞笑的电影名称翻译
  电影是一种文化,她可以跨越国界,但是由于每个国家和地区的文化不同,同一部电影在不同地方翻译出的名称也各种各样,有的脍炙人口,紧扣主题,张力十足,但有的翻译给人的感觉是哭笑不得,不知所云,甚至和电影本身毫不相干,我就纳了闷了,同一部电影的名字,文化造成的差异咋就那么大捏?
  最BT的翻译:满城尽带黄金甲的日本译名
  翻译一:《超爆乳后唐の高级娘·狂喜乱舞黄金の铠甲》
  翻译二:《近亲相*·义母の菊花哀号悲鸣五代十国编》
  点评:翻译的很BT,但也与电影本身内容相符,比较贴切,看到名字就大概知道里面的剧情了,不得不佩服日本人的想象力,不过就是字有点太多,读起来费劲,这么翻译估计和日本的游戏及色情产业有关。
  最搞笑的翻译:关于《越狱》的翻译名
  最近风靡全球的着名美剧《越狱》,在香港的翻译名居然是《翻墙总动员》,在我嘲笑香港人没文化的时候,朋友告诉我,央视更厉害,引进后准备叫《越过狐狸河的男人们》
  点评:直译不是挺好吗?干嘛非要弄巧成拙,被污染了的文化,希望少些官僚主义,了解群众的喜爱,翻译出一些有质量,有内涵的译名来!
  如果《越狱》登陆央视将被翻译成……
  《神奇史沟飞》 《文身迷综》 《狐狸河的救赎》《大光头有智慧》《小史快跑》 《翻墙总动员》 《史沟飞和他的狱友》《拯救大哥林肯》《史沟非监狱历险记》 《阿吏正传》 《八仙打洞》《爱与洞的边缘》《拿什么来拯救我的老哥》《将逃跑进行到底》《监狱豆腐渣工程带来的教育意义》 《监狱生死恋》《我的名字叫雏儿》《逃狱威龙》 《趟过狐狸河的男人们》《决战医务室》 《史考菲密码》《我和监狱有个约会》《地道战之下水道战》《我和一群猛男不得不说的秘事》等等
  点评:充分说明了《越狱》这部美剧的受关注程度,可以说是去年最火的一部电视剧,央视一定不会放弃这个赚钱的好机会的,既然要把它放到中央电视台来播就不能太低调,尤其是名字一定要改,而且越狱这个词也不符合我们央视黄金段的规定,既要符合规定又要老百姓记住,通俗易懂,还要扣主题,所以各种中国特色的片名就诞生了!
  看看老外是怎么翻译中国电影名的
  《Farewell My Concubine》(意思是:再见了,我的小老婆)。 《Farewell My Concubine》可是《霸王别姬》的英文译名啊。
  《Be There or Be Square》--在那里或者是平等的(《不见不散》,云山雾罩的还是见了就快点散了吧)
  《Seventeen Years》--十七年(故弄玄虚,《回家过年》)
  《So Close to Paradise》--天堂如此之近(《扁担,姑娘》,译名比原名有意思,原名让人想起什么《辘轳,女人和狗》之类的东东, “ 解不开的小疙瘩呀 ” )
  《Ashes of Time》--时间的灰烬(《东邪西毒》,这个译名意味深长,无论你是东邪还是西毒,武功再高还不是最后都成了时间的灰烬?)
  《All Men Are Brothers: Blood of the Leopard》--四海之内皆兄弟:豹子的血(《水浒传》,《水浒传》有个英文译名就是《四海之内皆兄弟》)
  《Chinese Odyssey 1: Pandora‘s Box》--中国的奥德赛1:潘多拉宝盒(《大话西游之月光宝盒》,这个绝对是入乡随俗了,不过好象都挨不上边耶,葡萄)
  《Chinese Odyssey 2: Cinderella, A》灰姑娘(《大话西游之仙履奇缘》,至尊宝成了孙悟空,灰姑娘穿上了水晶鞋,天才啊!葡萄)
  《Funeral of the Famous Star》--明星的葬礼(淡出鸟来,《大腕》)
  《Treatment》--治疗(《刮痧》,如果美国法律这么认为就好了)
  最搞笑的几条英语短信
  ● Good looks catch the eyes but Good Personality catches the heart. You are blessed with both! FLATTERED?
  Don’t Be! It was sent to me. I just wanted you to read it.
  漂亮的脸蛋能吸引眼球但是好的人品能吸引人心。你很幸运的同时拥有这两方面!被恭维了?
  少来了!这个短消息是送给我的。我只不过想让你看看罢了。
  ● Good morning...... Have u done two of the most important things when you wake up today?
  1) Pray-so that u may live...2)Take a bath-so that others may live too!
  早上好...你今早醒来的时候有没有做这两件最重要的事呢?
  1)祈祷- 好让你可以活下去..2)洗澡-好让别人也可以活下去!
  ● Can u pronounce good English? Read along: woof, roof, loof, shoof, shoof, woof,loof, poof, woof, woof, hoof, loof, roof, shoof,
  Test results: U r a good dog. Now stop barking.
  你的英语发音很标准?读下去: woof, roof, loof, shoof, shoof, woof,loof, poof, woof, woof, hoof, loof, roof, shoof,
  测试结果:你是一条好狗。现在可以停下别叫了。
  ● If u hide, I’ll seek 4 u. If u r lost, I’ll search 4 you. If u’ll leave, I’ll wait 4 u. If days take u away 4m me, I’ll fight 4 u.
  But, if u stop sending msgs, I’ll kill you.
  如果你躲起来,我会去找你。如果你不见了,我会寻觅你。如果你离开了,我会等你。如果日子会把你带走,我会为你战斗。
  但是,如果你停止发短信息,我会宰了你。
  ● Once god came up 2 me & granted me a wish. I asked 4 world peace. That’s impossible, he said.
  Then I asked him 2 give u brains. He said: “Let me try world peace”.
  有一次上帝来到我面前答应了我一个愿望。我说我要世界和平。“那是不可能的”他说。
  然后我请让你变聪明。他说:“你还是让我试试让世界和平吧。”
  ● 1 day u’ll B surprised 2C ME beside U. U & Me laughing, U&Me crying, U & Me dreaming,
  U & Me holding on, U & Me...just U & Me sitting in a MENTAL & ME CHECKING U.
  一天你会很惊讶的发现我出现在你身边。你我一起欢笑,一起哭泣,一起梦想,依偎在一起,一起...
  只不过是你我一起坐在精神病院里并且我在检查你。
  ● This msg. will refresh your brain in 5 seconds. 5...4...3...2...1...
  >Error: No Brain Detected!!!
  这条消息将会让你的头脑清醒5秒。5..4..3..2..1..
  >错误提示:未侦测到大脑!!!