五百的钢笔 京东:孔子闲居第二十九

来源:百度文库 编辑:中财网 时间:2024/04/27 20:20:04

孔子闲居第二十九

【题解】

以《孔子闲居》为篇名,当亦是摘取篇首四字的缘故。本篇记孔子休息时,子夏陪在身边,顺便请孔子为其讲解《诗经》里的诗句,孔子遂由讲诗而及于讲礼。

【原文】

孔子闲居,子夏侍。子夏曰:“敢问《诗》君子,民之父母’①,何如斯可谓‘民之父母’,凯弟孔子曰:“夫‘民之父母至’而行‘三无,②,此之谓‘民之父母’乎,必达于礼乐之原,以致‘五以横于天下,四方有败,必先知之。矣。”

【注释】

①《诗》云二句:见《诗经·大雅·酌》。凯弟:即“恺梯”。

②五至、三无:详见下文。

【译文】

孔子在家休息,子夏在旁边侍立。子夏问道:“请问《诗》上所说的‘平易近人的君王,就好比百姓的父母气怎样做才可以被叫做‘百姓的父母’呢?''’孔子回答说:“说到‘百姓的父母’一嘛,他必须通晓礼乐的本源,达到‘五至’,做到‘三无’,并用来普及子天下;不管任何地方出现了灾祸,他一定能够最早知道。做到了这些,才算是百姓的父母啊!”

【原文】

子夏曰:“‘民之父母’既得而闻之矣渗‘五至’?”孔子曰:“志之所至,《诗》亦至焉。‘敢间何谓《诗》之所字亦至焉哀乐相生礼之所至,乐亦至焉。乐之所至,哀亦至是故正明目而视之,不可得而见也;倾耳至焉而听之,不可得而闻也;志气塞乎天地此之谓‘五至’。”冬飞

【译文】

子夏说:“什么是‘百姓的父母’,学生已经领教了。一再请问什么叫做‘五至,?”孔子回答说:“既有爱民之心至于百姓,就会有爱民的诗歌至于百姓;既有爱民的诗歌至于百姓奋就会有爱民的礼至于百姓;既有爱民的礼至于百姓,就会有爱民的乐至于百姓;既有爱民的乐至于百姓,就会有哀民不幸之心至于百姓。哀与乐是相生相成。这种道理,瞪大眼睛来看,你无法看得到;支楞起耳朵来听,你无法听得到;但君王的这种思想却充塞于天地之间。这就叫做‘五至’。”

【原文】

子夏曰:“‘五至’既得而闻之泉,敢间何谓‘三无’?”孔子曰:“无声之乐,无体之礼,无服之丧,此之谓‘三无,。”子夏曰:“‘三无’既得略而闻之矣,敢间何诗近之?”孔子曰:“‘夙夜其命有密’①,无声之乐也;‘威仪逮逮,不可选也’②,无体之礼也;‘凡民有丧,甸甸救之夕③,无服之丧也。”·

【注释】

①夙夜其命有密:见《诗经》“基”。基,谋也。

②威仪逮逮二句:见《诗经》。

③凡民有丧二句:见《诗经。申为尽力的意思。周颂·昊天有成命》。其:今《诗》作堆风·柏舟》。邺风”谷风》。甸旬:本义是爬着走,引

【译文】

子夏说:“什么是‘五至’,学生已经明白了。再请问什么叫做‘三无’?”孔子回答说:“没有声音的音乐,没有丧服的服丧,大体上已经懂了。这就叫做‘三无’。”子夏说:没有形式的礼仪,“什么是‘三无’,再请问什么诗最近乎‘三无’一的含义?”孔子回答说:“旧夜谋政,志在安邦’,这句诗最近乎没有声音的音乐;‘仪态安详,无可挑剔’,这句诗最近乎没有形式的礼仪;‘看到他人有灾难,千方百计去支援’,这句诗最近乎没有丧服的服丧。”

【原文】

子夏曰:“言则大矣,美矣,盛矣!言尽于此而已乎?"孔子曰:“何为其然也?君子之服之也,犹有五起焉①。”子夏曰:“何如?”孔子曰:“无声之乐,气志不违;无体之礼,威仪迟迟;无服之丧,内恕孔悲②。无声之乐,气志既得,无体之礼,威仪翼翼;无服之丧,施及四国③。无声之乐,气志既从;无体之礼,上下和同;无服之丧,以畜万邦④。无声之乐,曰闻四方;无体之礼,曰就月将队无服之丧,纯德孔明。无声之乐,气志既起;无体之礼,施及四海;无服之丧,施于孙子。”

【注释】

①五起:孙希旦说:“起,犹发也。近以及于远,其次第有五也。”

②孔:很,非常。

③施(yi义):蔓延,延及。④以畜万邦:郑玄说:“畜,孝也。⑤曰就月将:郑玄说:“就,成也。月则大矣。”言君子行此三无,由内以发于外,由使万邦之民竞为孝也。”将,大也。使民之效礼曰有所成,至

【译文】

子夏说:“您这番话太伟大了,太美妙了,太有哲理了!是不是话说到这里就算到头了呢?”孔子说:“怎么会呢?君子在实行‘三无’的时候,还有‘五起’呢。”子夏说:"‘五起’怎么讲?"孔子说:“第一,没有声音的音乐,百姓不违背 国君的心愿;没有形式的礼仪,国君的态度从容不迫;没有丧服的服丧,设身处地地同样非常悲伤。第二,没有声音的音乐,心愿已经满足;没有形式的礼仪,‘态度恭恭敬敬;没有丧服的服丧,爱心延及四方各国。第三,没有声音的音乐,上下心愿交融;没有形式的礼仪,上下和睦齐同;没有丧服的服丧,使万国之民竞相孝养。第四,没有声音的音乐,四方闻者曰益增多;没有形式的礼仪,‘天胜似一天,一月强过一月;没有丧服的服丧,使纯粹的道德曰益光明。第五,没有声音的音乐,使响应之心纷纷而起;没有形式的礼仪,普及四海;没有丧服的服丧,传及后世子孙。”

【原文】

子夏曰:“三王之德,参于天地。敢问何如斯可谓参于天地矣?”孔子曰:“奉‘三无私’以劳天下①。”子夏曰:“敢问何谓‘三无私’?”孔子曰:“天无私覆,地无私载,曰月无私照。奉斯三者以劳天下,此之谓‘三无私’。其在《诗》曰:‘帝命不违,至于汤齐。汤降不迟,圣敬曰齐。昭假迟迟,上帝是抵,帝命式于九围②。’是汤之德也。天有四时,春秋冬夏,风雨霜露,无非教也。地载神气,神气风霆③,风霆流形,庶物露生,无非教也。清明在躬,气志如神。嗜欲将至,有开必先④。天降时雨,山川出云。其在《诗》曰:‘篙高惟岳,峻极于天。惟岳降神,生甫及申。惟申及甫,惟周之翰。四国于蕃,四方于宣⑤。’此文武之德也⑥。三代之王也,必先令闻。《诗》云:‘明明天子,令闻不已⑦。’三代之德也。‘弛其文德,、协此四国⑧。’大王之德也。”子夏撅然而起⑨,负墙而立,曰:“弟子敢不承乎!”

【注释】

①劳:劳徕。

②其在《诗》曰七句:见《诗经·商颂·长发》。齐:通“跻”,高升。此谓高升君位。假:通“格”,至也。抵:敬。九围:九州之界也。此谓九州。

③神气风霆:吕大临说“神气风霆”四字是衍字,是。今从之。

④嗜欲将至二句:郑玄说:“谓其王天下之期将至也,为之生贤智之辅佐。”

⑤其在《诗》曰八句:见《诗经·大雅·裕高》。甫

神有以开之,必先

时的贤臣。申:申伯。其封地在今河南省南阳县北。梁。仲山甫,周宣王翰:辅佐,栋

⑥此文武之德也:郑玄说:“此宣王诗也。文、武之时,其德如此,而诗无以言之,取类以明之。”可知此处是在断章取义。这种情况颇多,请注意。

⑦《诗》云二句:见《诗经·大雅·江汉》

⑧弛其文德二句:亦见《诗经·大雅·江汉》。弛:通“施”。

⑨撅(gui贵)然:一跃而起的样子。

【译文】

子夏问道:“夏禹、商汤、文王的德行,与天地并列而为三。请问怎样才可以称作是与天地并列而为三呢?”孔子答道:“要遵奉‘三无私’的精神,以恩德招揽天下百姓。”子夏接着问道:“什么叫做‘三无私’呢?”孔子答道:“就是像天那样无私地覆盖万物,像地那样无私地承载万物,像曰月那样无私地照耀万物。按照这三条来招揽天下百姓,就叫做‘三无私’。这个意思在《诗经》里也有所反映:‘奉行天命不敢违,至于成汤登君位。降下政教不迟缓,聪明谨慎曰向上。明德长久照下民,恭恭敬敬事上帝,帝命九州效法汤。’这就是商汤的德行。天有四季,春生夏长,秋收冬藏,既有刮风下雨,也有下露降霜。这些都是天所显示的教化,人君应当奉行以为政教。大地承载着神妙之气,风雷鼓荡,万物萌芽生长。这些都是地所显示的教化,人君应当奉行以为政教。圣人自身的德行极其清明,他的气志微妙如神。在他行将称王天下的时候,神灵有所预知,一定要为他生下贤能的辅佐之臣。就好像天降及时之雨,又好像山川飘出祥云。有《诗》为证:‘五岳居中是篙山,巍巍高耸入云天。中岳高山降神灵,生下甫侯和申伯。只有甫侯和申伯,才是周朝栋染臣。诸侯靠他作屏障,宣扬盛德遍四方。这就是文王、武王的德行。夏、商、周三代称王,在其称王之前就已经有了美好的名声。《诗》上说:‘勤勉不倦的天子,美好名声千古传。这就是三代圣王的德行。《诗》上又说:“太王施其文德,团结四方各国。这就是太王的德行。”子夏听到这里,一跃而起,倚墙而立,说:“弟子敢不接受老师的这番教诲吗!”