上流社会高清下载:Saying “I Do” Again 再说一次我愿意 4

来源:百度文库 编辑:中财网 时间:2024/04/30 11:57:22
At the ceremony 在仪式上

Minister: Bob and Gina, forty years ago you stood on this beach and swore to spend a lifetime together as husband and wife. Together, you’ve created a wonderful life, raised a family, supported each other and loved each other 1)unconditionally. Today, you stand before each other, as husband and wife, to declare your love again. You’re here to renew your 2)commitment to each other. Bob and Gina, do you vow to love to each other for the rest of your lives?
Bob:
I do.
Gina:
I do.
 
At the 3)reception 在婚宴上
Fran:
Your mom and dad are so inspiring, Carol! I was in tears!
Carol:
Me too. I hope Jack and I can stay together that long.
Fran:
Don’t we all. Wow, they still look so in love.
Carol:
They do, don’t they? They should write an advise/advice book.
Fran:
Speaking of marriages, how’s yours?
Carol: It gets better every year. I think we just understand each other better. How about you?
Fran: My marriage is stale—like old bread, ha-ha┅.
Carol: Oh, Fran. I’m so sorry. Hang in there┅.
Fran: Thanks. Now if I could just find a new man as sweet as your dad!
在仪式上
牧师∶
鲍伯和吉娜,四十年前,你们伫立於这个海滩发誓要结为夫妇并共度此生。你们共同创造了美好的生活,、养育了一个家庭生儿育女,无条件的互相支持扶持与且相爱。今天,你们以夫妇的身分站在彼此面前,再次宣示你们的爱。你们在此更新你们对彼此的婚誓重新交换对彼此的结婚誓言。鲍伯和吉娜,你们愿意发誓馀生会依然相爱且共度馀生吗?
鲍伯∶
我愿意。
吉娜∶
我愿意。
 
在婚宴上
法兰∶
你奶爸妈真的很激励人心,卡萝。我都快哭哭了。
卡萝∶
我也是。我希望我和杰克也可以在一起那麽久。
法兰∶
谁不希望如此呢。哇,他们看起来还是深爱彼此。
卡萝∶
难道不是吗?他们应该写一本指导手册。
法兰∶
说到婚姻,奶的婚姻怎麽样?
卡萝∶
一年比一年好。我想我们越来越了解对方。奶呢?
法兰∶
我的婚姻已经不新鲜了走味了,像就跟放很久的面包一样,哈哈。
卡萝∶
噢,法兰。我很遗憾,撑著点┅┅。
法兰∶
谢啦。如果我可以找到一个跟你奶爸一样贴心的新男人就好棉。!
好用句
Hang in there. 撑著点

这句话是在劝遇到困难或难关时的人,还是不放弃而继续坚持下去。
A: I’m thinking of quitting school. I’m flunking half my classes.
我在想是不是要休学,我有一半的课都被当了。
B: You should hang in there. I’m sure things will get better.
撑著点。我相信会越来越好的。
Vocabulary 

1) unconditionally (adv.) 无条件地,绝对地(a.) unconditionalJapan surrendered unconditionally at the end of World War II.
日本在第二次世界大战尾声结束时末期无条件投降。
2) commitment  (n.) 承诺,专一
Stacy wants to get married, but her boyfriend is afraid of commitment.
史戴黛西想要结婚,但她男友害怕做出承诺。
3) reception (n.) 宴会,接待会
How many guests are you inviting to your wedding reception?
你们邀请了多少宾客来参加婚宴?