叶静宜是哪个电视剧:蓝英年:斯大林的女儿(南方都市报 2011-11-23)

来源:百度文库 编辑:中财网 时间:2024/04/28 12:08:18

斯大林的女儿

类别:人文历史   浏览量: 94   版次:RB21   版名:大家   稿源:南方都市报   2011-11-23
作者:蓝英年 原创   手机看新闻 全国订报编辑此文

    ●蓝英年

    上世纪五十年代斯大林在世的时候,群众聚会喊完“毛主席万岁”,必定喊“全世界人民伟大领袖斯大林同志万岁”。可见那时斯大林在中国的威望,非常崇高。斯大林只有一个女儿斯韦特兰娜·阿利卢耶娃,随母亲姓。斯大林爱女儿,管她叫小女主人。

    我见过一张斯大林抱着斯韦特兰娜亲吻她的照片。但斯大林爱女儿用的是一种特别的爱,赫鲁晓夫对这种爱有过生动的描绘。一次政治局委员晚宴,斯大林忽然想起女儿来。斯韦特兰娜立即赶到。这时已到午夜,政治局委员都已喝醉,跳起舞来。斯大林让斯韦特兰娜跳舞。斯韦特兰娜又困又累,无心跳舞。斯大林一把抓住她的头发,把她拉到政治局委员们当中。斯韦特兰娜含泪跳舞。这种爱的结果,是斯韦特兰娜对父亲恨之入骨,从而移恨苏联体制。但斯韦特兰娜无疑是高干子女。

    父女之间的第一次冲突,是斯韦特兰娜上中学的时候,爱上苏联著名作家卡普列尔。卡普列尔是苏联影片《列宁在十月》和《列宁在1918》的编剧。卡普列尔是多情种子,与斯韦特兰娜一见钟情,两人立即陷入爱河。斯大林不允许两人相爱,因为卡普列尔是犹太人。

    斯韦特兰娜在《致友人的二十封信》中叙述了这件事。斯大林得知他们恋爱后,怒气冲冲赶回家,叫斯韦特兰娜交出卡普列尔给她的信,对她怒吼道:“你的卡普列尔是英国间谍,已经被捕。”斯韦特兰娜轻声说:“可我爱他。”斯大林打了她两记耳光。这段短暂的爱情,以斯韦特兰娜挨耳光和卡普列尔被捕结束。卡普列尔在监狱里蹲了五年,斯大林死后第一批被释放。

    不久,斯韦特兰娜爱上同班同学格里戈里·莫罗佐夫(莫罗佐夫是俄国普通的姓,与下面提到的莫罗佐夫不是一个人),并嫁给他,生了儿子,取名约瑟夫。不幸的是,格里戈里也是犹太人。这次斯大林没强迫他们离婚,只是断然拒绝与格里戈里见面,不允许他进入克里姆林宫。这里,斯韦特兰娜与赫鲁晓夫的说法有些不同。赫鲁晓夫说斯大林强迫他们离婚,而斯韦特兰娜则说是逼迫他们离婚,并未采用强暴手段。结婚三年,格里戈里没见过岳父。斯大林不允许斯韦特兰娜向他提起自己的丈夫,斯韦特兰娜不得不与丈夫离婚。格里戈里并未被逮捕,继续研究经济,据赫鲁晓夫说,他是出色的经济学家。这次离婚更增加了斯韦特兰娜对父亲的仇恨。顺便说一句,苏联党和国家的重要领导人马林科夫的女婿也是犹太人,马林科夫紧跟领袖,也让女儿离婚了,不过态度稍稍温和一些。

    斯韦特兰娜第二任丈夫是日丹诺夫的儿子小日丹诺夫。日丹诺夫是苏联第二号人物,斯大林的亲密战友。斯韦特兰娜与小日丹诺夫结婚,是门当户对的婚姻。但两人结婚只考虑政治条件,忽略了感情。斯韦特兰娜生了女儿叶列娜后便与小日丹诺夫分手了。没有多大痛苦,像结婚时没有多少感情一样。

    斯大林去世后,斯韦特兰娜与印度记者辛格结婚,辛格是印共党员,病死在莫斯科。斯韦特兰娜请求政府允许她把丈夫遗体送回印度,赫鲁晓夫批准了。斯韦特兰娜到新德里后,向苏联使馆请求延期签证三个月,遭到使馆拒绝。不仅如此,大使命令她立即回国。熟悉苏联体制的人都知道,“立即回国”意味着什么,更何况斯韦特兰娜了。斯韦特兰娜到美国使馆避难,走上不归路。赫鲁晓夫骂苏联驻印大使愚蠢,如果大使为斯韦特兰娜延长签证,比如对她说,干嘛三个月?哪怕一两年也行,斯韦特兰娜是不会出走的。

    1970年,斯韦特兰娜与美国人威廉·皮杰尔斯结婚,生了女儿奥莉加。但生活窘困,家庭不和睦,斯韦特兰娜请求回国,苏联政府准许她回国。她在美国生活几年后,对苏联体制更加不满。斯韦特兰娜到克里姆林宫参观,旧地重游,想起母亲。斯韦特兰娜时常想起母亲,断定母亲是被父亲害死的,更不能原谅父亲,再次申请出国,苏联政府也再次批准了她的请求。她留在苏联的儿女拒绝与她一起出国,并与她断绝关系。自此,斯韦特兰娜·阿利卢耶娃从苏联人民视野中消失了。勃列日涅夫、戈尔巴乔夫、叶利钦执政时期都没人提起她。一般人认为她已不在人世。

    其实斯韦特兰娜仍然健在,今年85岁。除行走拄拐杖外,思维清晰,记忆力没衰退。她住在美国威斯康星州麦迪逊市一所老人救济院里,有护士照顾,就像我们的养老院。她用美国丈夫皮杰尔斯的姓,名字改为兰娜。谁也不知道这个与世隔绝的兰娜·皮杰尔斯是斯大林的女儿。但她仍然被美国狗仔队找到了。她对记者说:“我与世隔绝,这样非常好。我一无所求。女儿奥莉加有时来看我。”

    记者们说,她性格倔强,不允许争论。她希望在美国土地上终其天年,对祖国绝口不提。

    不知长寿老人还写不写回忆录了。

    (题签:吴瑾)

    ◎蓝英年,翻译家,译有《日瓦戈医生》(与人合译)等,随笔集有《青山遮不住》等,现居北京。
 http://gcontent.oeeee.com/a/1e/a1e1f162f218dfee/Blog/a1d/4cbfec.html