唐门六道h5开服表:史前幼儿园的手指画(图)

来源:百度文库 编辑:中财网 时间:2024/04/29 21:53:50

 Finger Drawings From a Prehistoric Preschool

by Sara Reardon    胡德良

Most preschoolers get scolded for writing on walls, but kids living 13,000 years ago were encouraged to scribble, at least in caves. Among the prolific paintings and other art in the 8 kilometer-long Rouffignac cave system in southwestern France are a number of unusual markings known as finger flutings, which are made by people dragging their hands through the soft silt that lines the cave's walls. By analyzing the finger flutings of modern humans, researchers discovered that the ratio of the distance between the three middle fingers indicate that many of the cave artists were very young children, one as young as 2 or 3 years old. The researchers were also able to tell the children's genders from the shape of the fingers. Some of these flutings were too steady for a toddler, suggesting that an adult guided the child's hand while teaching him or her, the researchers will report this weekend at the archaeology of childhood conference in Cambridge, U.K. Since the children's drawings seemed to be concentrated in one chamber, the researchers believe that the alcove may have been a sort of art school. And some of the drawings were high on the walls and on the ceiling, suggesting that the children were lifted.  多数学龄前儿童都因为在墙上乱写挨过责骂。但是,对于生活在13,000年前的孩子们来说,是鼓励乱写的,起码在山洞里是这样。在法国西南部长达8公里的卢菲尼亚克山洞系统中,除了丰富的绘画和其他艺术作品之外,还有一些不同寻常的标记,被称为“手指画槽”。 在山洞的洞墙上沾附着柔软的淤滓,这些画槽是人们拖着手指在淤滓上留下的。通过分析现代人的手指画槽,研究人员发现:三个中指之间的距离之比表明,这些山洞艺术家当中有很多是很小的孩子们,每个小孩只不过两三岁的样子。根据手指的形状,研究人员还能够区别孩子们的性别。对于学步儿童来说,有些画槽画得过于坚定,这说明成年人教孩子的时候引导了孩子的手。本周末,在英国剑桥举行的儿童考古学大会上,研究人员将要报道他们的发现。由于儿童的画作好像集中于一个洞室里,研究人员认为这个幽深的洞室可能是某种艺术学校。有些画位于墙壁的高处和洞顶上,说明是孩子们被举起来画上去的。