玩转单词103:《张博士英语单词倍增定位记忆法》
(2008-12-24 21:27:39)转载 标签: 倍增定位
单词达人
芯张扬
英语单词速记
张博士
张杨英语
张扬英语
分类: 定位记忆 构词法类单词记忆
构词法类单词主要分为五类:转化词、合成词、缩合词、截短词、派生词。
“构词法”是英语形成单词的重要方法,主要包括五种:转化法、合成法、缩合法、截短法、派生法,由此产生五类构词法单词。每讲包括两个部分:一是方法讲解(见前边);二是记词实战。
(二)记词实战部分
缀合派生词——以“词根”或其“变体”(也可以是单词)为基础,通过加上词缀演化派生出的单词。如:
“fer”是一个表“携带、带来”的词根,通过在其前后加上词缀,可以派生如下单词:
confer [kEn5fE:]vt.授予, 赠与(con-表“共同”前缀+fer;全带来→)
differ [5difE]vi.不一致(dif-表“分开”前缀+fer;分开带来→)
different [5difrEnt]adj.不同的(differ+-ent表形容词后缀→)
offer [5CfE]vt.提供, 出价(of-=ob-表“向”前缀+fer;向…带来→)
prefer [pri5fE:]vt.宁愿(pre-表“前边”+fer;在前边先带来的→)
refer [ri5fE:]vt.提交, 谈及(re-表“再、重复”+fer;一再带来→)
referee [7refE5ri:]n.裁判员(refer+-ee表“人”后缀→)
suffer [5sQfE]vt.遭受, 经历(suf-=sub-表“下”+fer;带到下边→)
transfer [trAns5fE:]vt.转移(trans-表“贯通”+fer;从一地带到另一地→)
(2)缀合派生词解决方案:采取“解字+说文”两个步骤加以解决。
一个核心——根词(“根词”系英语“词根”及其变体的助记词。)
由“根词”词形通过“字母转换两大基本原则”推出该组“词根”及其变体;
由“根词”意思通过内在关系及基本常识推出该组“词根”的意义。
两个步骤——解字(将缀合派生词拆解为“前缀+词根(词根变体或单词)+后缀”)
说文(通过适当的逻辑分析和综合引申推出单词的意义)
(为节省篇幅,特将“解字、说文”整合为“解说”)
缀合派生词中的词根(词根变体或单词)对单词意义起基础性作用。词根(最常用的有200个左右)大多数来自英语的外来语,拼写生涩,尤其是词根的变体数量巨大(超过2000个),此外还存在“一根多义”和“多根一义”现象,给记忆增加极大难度。本方法化难为易,化繁为简,开创性地引入“根词”(一般是英语中最基本的“零级”单词)这一崭新概念,由“根词”通过“字母转换两大基本原则”推出“词根”或其变体,从而巧妙解决了“词根”的记忆难题。
对前缀和后缀的理解和掌握是记忆缀合派生词的关键。一般前缀决定单词的发展方向、数量、时间及属性等,对整个单词的意思起着举足轻重有时甚至是决定性的作用;后缀一般决定单词的词性(后缀只能决定四种词性:名词、动词、形容词、副词)。也有个别后缀既可以决定词性也可以决定词义:如后缀-less既是形容词后缀,又表否定概念,如:awe敬畏,aweless无所畏惧的。传统构词法对前缀和后缀只做了搜集整理工作,同时由于前、后缀数量较多,意思繁杂,甚至还有“一缀多义”和“多缀一义”等现象,导致不能充分发挥词缀在阅读中指导读者“猜词”的功能。而本方法通过对前、后缀的科学整合成功解决了词缀的的记忆问题。
根词6:sail航行
根词sail的词形推出本组词根变体:sail→sal(t)→sil→sult→sault→sass
根词sail的意思推出本组词根意义:表“跳,跃”(“航行”系船在海水中“跳跃“过程)
※ ※ ※ ※ ※ ※ ※ ※ ※ ※ ※
根据“字母转换两大基本原则”由“根词”推出“词根”及其变体的过程描述:
元音变换:ai=a=i=u=au(本词根变体中存在五个元音及元音组合之间的相互转换)
辅音变换:t=s(本词根变体中存在一组辅音之间的相互转换
“t”系附带字母;“l”系填充字母
sail
sail [seIl]v.航行(于) vi.启航,开船
解说:sai+l=sea+l(填充字母)→航海→航行
用法:a ship in full sail 一艘张满帆的船
▲assail [E5seIl]vt.攻击,质问 vt.攻击,质问
解说:as-=ad-=to表“向”前缀+sail跳→向某人跳过去→攻击
用法:be assailed with doubts 为疑惑所困扰
sal
*sally [5sAlI]n.突围,(感情等)迸发v.突围,出发
解说:sal跳+ly→跳出包围圈→突围
用法:make a successful sally 成功地发动突围
*salient [5seIlIEnt]adj.易见的,显著的,跳跃的
解说:sal跳跃+i(填充音节)+-ent表形容词后缀→跳跃的→显著的
用法:a salient feature (海岸线、脸形的)突出部分
sil
*sill [sIl]n.基石,门槛,窗台
解说:sil+l→跳才能过去→基石,门槛,窗台
用法:He fell from the window sill and put his shoulder out.
他从窗台下摔了下来,跌得肩膀脱了臼。
▲silly [5sIlI]adj.愚蠢的,无聊的,失去知觉的
解说:sil跳跃(l字母重复表动作重复)+y→“蹦蹦哒哒”→愚蠢
用法:I was knocked silly by the blow.我被那一击打昏了头。
silence [5saIlEns]n.静,沉默,静默
解说:sil跳跃+-ence表名词后缀→(不)跳了的状态→静,沉默
用法:They worked in silence.他们默不作声地工作。
*resile [rI`zaIl]vi.弹回,恢复原状
解说:re-回+sil跳跃+e→弹回→恢复原状
salt
*saltant [`sAltEnt]adj.跳跃的
解说:salt跳跃+-ant表形容词后缀→跳跃的
*salutatory [5sAltEtEri]adj.跳跃的;舞蹈的
解说:salt跳跃+-atory表形容词后缀→跳跃的→舞蹈的
用法:her saltatory talent 她的舞蹈才能。
sult
▲consult [kEn5sQlt]v.商量,商议,请教
解说:con-共同,加强+sult跳跃→(思维)共同跳跃的过程→商量
用法:I must consult my principal on this matter.
这件事我必须与委托人商量一下。
▲consultant [kEn5sQltEnt]n.顾问,商议者,咨询者
解说:consult+-ant构成名词,表示“…者,…的人”→
用法:The consultant committee met at the call of the chairman.
顾问委员会应主席的召集而开会。
*desultory [5desEltErI; (?@) -tC:rI]adj.散漫的,不连贯的
解说:de-+sult跳跃+-ory表形容词后缀→跳下→散漫的→不连贯的
用法:The careful study of a few books is better than the desultory reading of many.精心研究几部书胜过随意地读许多书。
▲insult [In5sQlt]n.&vt.侮辱,凌辱
解说:in- 里+sult跳跃→(擅自)跳到其他人(生物)势力范围里→侮辱
用法:He insulted her by calling her a stupid fool.
你叫她笨蛋,你侮辱了她。
result [rI5zQlt]n.结果,成效vi.以...为结果,导致
解说:re-回+sult跳跃→跳回来→结果
用法:to obtain good results 获得良好效果
sault
▲assault [E5sC:lt]n.攻击,袭击 v.袭击
解说:as-=ad=to向+sault跳跃→向对方跳→攻击,袭击
用法:take a town by assault 强占一城市
*somersault [5sQmEsRlt]n.翻筋斗 vi.翻筋斗
解说:somer=super=upper在…之上 +sault跳跃→翻筋斗
sass
▲assassin [E5sAsIn; (?@) E5sAsn]n.暗杀者,刺客
解说:assass=assault袭击+-in→袭击首脑人物的人→刺客
▲assassinate[E5sAsineit]vt.暗杀, 行刺
解说:assassin+-ate表动词后缀→暗杀