最权威手机号码估价网:《两岸常用词典》完成 大陆"土豆"台湾叫"花生"

来源:百度文库 编辑:中财网 时间:2024/04/29 22:14:46

两岸常用词典》完成 大陆"土豆"台湾叫"花生"

2012年02月10日 08:41
来源:长江日报 作者:欧阳春

字号:T|T
12人参与 5条评论 打印 转发

图为词典

本报讯(记者欧阳春艳)台湾所说的“左利手”,大陆称为“左撇子”;大陆网络流行的“打酱油”,台湾叫作“不沾锅”……虽然同样使用汉字,但海峡两岸的部分字词却在意义上存在着不小差异。8日上午,两岸合作编纂中华语文工具书大陆编委会与台湾文化总会,分别在北京、台北举办新闻发布会,宣布双方合作的最新成果——《两岸常用词典》编纂完成,“中华语文知识库”网站正式开通,这将大大方便海峡两岸同胞的语言沟通。

记者昨日看到,8日正式开通的“中华语文知识库”网站大陆版(网址:http://www.zhonghuayuwen.org),主要内容涵盖两岸合作成果、古籍经典、语言能力测试等版块,如有需要,浏览者还可以随时点击进入网站的台湾版。而该网站的大陆版与台湾版,都有非常便捷的字词搜索功能,只要你输入自己需要查询的字词,就可以看到海峡两岸的不同注释。

同时,小型词典《两岸常用词典》大陆版全稿已付梓,共收字7000多个,收词35000多条,全书约250万字,预计今年6月由高等教育出版社出版。

此外,海峡两岸还将于2015年出版《中华科学与技术大词典》,计划收录约100个学科的对照名词,目前已完成25个学科16万条名词的对照工作;《两岸科学与技术常用词典》拟收录两岸科学与技术领域常用名词约2万条,业已完成6个学科8000余条专业名词的比对。

海峡两岸专家学者还商定,对于新产生的名词,争取及早在协商的基础上共同定名,以免以后再行对照。在这一方面,两岸已有成功合作的范例。对101号至109号化学元素的重新定名,就是由两岸专家及时协商沟通、达成共识以后,两岸同时公布的,并使用了两岸都认可的9个汉字。后来,110号元素、111号元素也是用这个方式解决的。

这些成果背后,是海峡两岸专家学者近3年的共同努力。2009年7月第五届海峡两岸经贸文化论坛上,与会者达成“鼓励两岸民间合作编纂中华语文工具书”的共识。2010年,两岸启动了中华语文工具书合作编纂工作。大陆方面成立由辞书编纂、信息技术、科技名词对照方面的专家组成的团队,台湾方面由文化总会负责统筹。通过两年的努力,双方努力促进两岸语言差异从求同存异到化异为同,两岸合编语文工具书的工作逐步开花结果。

相关新闻:

·[两岸流芳·台湾]·张国治 台湾知名诗人画家的两岸情·张铁志:文字在台湾不值钱 两岸文化交流还较浅·通讯:台湾茶业学会理事长圣轮法师的两岸茶缘台湾业者呼吁开放两岸金融业务台媒:两岸经贸应上演”投资台湾”大戏