陈汉典和小s的关系:常用经济术语词汇中英对照大全

来源:百度文库 编辑:中财网 时间:2024/04/29 08:49:59

国民经济、对外经济贸易 NATIONAL ECONOMY, FOREIGN ECONOMIC RELATIONS AND TRADE
经济指标
economic indicators
社会总产值
total product of society
国民生产总值
GNP (Gross Domestic Product)
国内生产总值
GDP (Gross Domestic Product)
人均国内生产总值
GDP per capita
工农业总产值
gross output value of industry and agriculture
国民收入
national income
购买力平价法
purchasing power parity
财政收入
state revenue
社会商品零售总额
total volume of retail sales
社会零售物价总指数
general retail price index
百分点
percentage points
"八五"规划
the 8th Five-Year Plan for National Economic and Social Development
计划经济
planned economy
统购统销
state monopoly over purchase and marketing
市场经济
market economy
指令性计划
mandatory plan
指导性计划
guidance plan
市场调节
market regulation
建立市场经济、法制、民主监督和廉政"三个机制
" establish operational mechanisms of market economy, rule by law, democratic supervision and incorruptible government
抓好农业、交通能源、教育科技"三个基础
" stress priorities over agriculture, transportation and energy supply, education and science and technology
实现产业结构、生态环境和人口素质"三个优化
" optimize industrial structure, ecological environment and the quality of population
第一、二、三产业
primary, secondary and tertiary industries
外向型经济
export-oriented economy
创汇型企业
foreign exchange-earning enterprise
劳动密集型
labor intensive
技术、智力、资本密集型
technology, knowledge or capital intensive
高附加值的深加工
down-stream processing with high added-value
优化资源配置
optimize allocation of resources
生产力
productive forces
生产资料
capital goods
科研成果产业化
industrialization of research findings
火炬计划
Torch Plan
技术入股
technology appraised as capital stock
风险投资
venture investment/capital
固定资产投资
investment in fixed assets
折旧费
depreciation cost
关系民生的产品
products vital to the people's livelihood
供大于求
oversupply
供不应求
short supply
经济过热
overheated economy
抑制炒房地产热
stem frenzied and speculative trading in the property market
宏观调控
macro-economic control
经济杠杆
economic levers
产业政策
industrial policy
财政, 税收, 信贷,利率, 汇率
public financing, taxation, credit, interest rate, exchange rate
提高经济效益
enhance economic performance/returns
社会效益
social effect/returns
实现持续、稳定、协调的发展
bring about sustained, stable and coordinated development
财政赤字(盈余
) budget deficit(surplus)
外贸出口总额
gross foreign export value
外商直接投资协议金额
contracted foreign direct investment
实际利用外资
foreign investment in actual use
三资企业(中外合资合作、外商独资经营
) three kinds of enterprises with foreign investment: sino-foreign joint venture, contractual joint venture
允许外商独资经营
allow full foreign equity operation
优惠条件
confessional terms; favorable terms
减免税收
tax reduction and exemption
合作方式
  approaches to cooperation
出资方式
means of contributing investment
合营期限
contract term of a joint venture
三来一补 (来料加工,来件装配,来样加工
) processing and compensation trades(processing with materials or given samples, assembling supplied components)
贸易伙伴
  trade partner
转口贸易
transit trade
外贸顺差
foreign trade surplus
积极引进外来资金、技术、人才和管理经验
actively introduce capital, technology, competent professionals and managerial expertise form outside
交钥匙工程
turn-key project
招标承包制
bidding invitation contract system
招标出售技术
bids for technology
公开招标
call for bid; tenders
招标单
invitation for bid (IFB)
标书
bidding document
竟标
competitive bidding
投标
bid for a project
投标报价书
bid proposals
评标
bid proposal evaluation
开标
bid opening
中标
win a bid; be awarded a tender
拍卖
auction
租赁
leasing
保税区 bonded area; free trade area