大时代段奕宏原型:全译后聊斋 以鸿文书局本为底本

来源:百度文库 编辑:中财网 时间:2024/04/29 11:00:50
全译后聊斋 以鸿文书局本为底本   

全译后聊斋 以鸿文书局本为底本

  • 作者:萧漾主编
  • 出版日期:2010
  • 页数:573
  • 关键词:后聊斋 译文 笔记小说 中国 清代
  • 分类: 文学 >笔记小说
.kapianBox .basicInfoArea .rightPart .bookOpe .readOnline{background:url(/images/icons_readStyle.gif) no-repeat 0px 0px;}.kapianBox .basicInfoArea .rightPart .bookOpe .reader{margin-left:16px; width:277px; background:url(/images/icons_readStyle.gif) no-repeat 0px -88px;}.kapianBox .basicInfoArea .rightPart .bookOpe .reader dd .readReader1{width:84px; height:21px; background:url(/images/icons_readStyle.gif) no-repeat -81px -10px; margin-left:14px;}.kapianBox .basicInfoArea .rightPart .bookOpe .reader dd .readReader2{width:84px; height:21px; background:url(/images/icons_readStyle.gif) no-repeat -170px -10px; margin-left:7px;}.kapianBox .basicInfoArea .rightPart .bookOpe .reader dd .downLoad{width:65px; height:21px; background:url(/images/icons_readStyle.gif) no-repeat -259px -10px; margin-left:7px;}在线阅读全译后聊斋 以鸿文书局本为底本

内容提要

《后聊斋》是《聊斋》行世之后,涌现出的众多《聊斋》读本中比较优秀的一部,作者是晚清大儒王韬。《后聊斋》继承了《聊斋》的优良传统,并增加了反映现实生活的内容,使花妖狐魅故事与现实形成一种对应。由于语言流变,现在的读本在阅读《后聊斋》时必然要跨越语言障碍。《全译后聊斋》用流畅的现代白话,把它翻译出来呈奉给广大读者,读之能轻松接近这部优秀小说。
显示全部目录

章节目录

  • 卷一
  • 华?姑
  • 纪日本女子阿传事
  • 许玉林匕首
  • 仙人岛
  • 小云轶事
  • 吴琼仙
  • 贞烈女子
  • 玉箫再世
  • 朱仙
  • 莲贞仙子
  • 徐麟士
  • 卷二
  • 何惠仙
  • 白秋英
  • 郑芷仙
  • 周贞女
  • 杨素雯
  • 冯香妍
  • 廖剑仙
  • 徐双芙
  • 卷三
  • 龚绣鸾
  • 闵玉叔
  • 三梦桥
  • 鹃红女史
  • 蓟素秋
  • 卷四
  • 何华珍
  • 女侠
  • 李四娘
  • 徐慧仙
  • 乩仙逸事
  • 笙村灵梦记
  • 阿怜阿爱
  • 蒋丽娟
  • 冯佩伯
  • 李珊臣
  • 卷六
  • 剑仙聂碧云
  • 陆月舫
  • 李韵兰
  • 王莲舫
  • 杨秋舫
  • 娘再世
  • 秦倩传
  • 姚云纤
  • 返生草
  • 沈荔香
  • 卷八
  • 海外壮游
  • 乐仲瞻
  • 桥北十七名花谱
  • 华胥生
  • 柳桥艳迹记
  • 骆蓉初
  • 陶兰石
  • 杞忧生
  • 倩云
  • 鹃红女史
  • 钱蕙荪
  • 清溪镜娘小传
  • 二十四花史下
  • 十二花神
  • 田荔裳
  • 吴也仙
  • 东瀛才女
  • 三十六鸳鸯谱上
  • 三十六鸳鸯谱下
  • 徐笠云
  • 卷十二
  • 十鹿九回头记
  • 林士樾
  • 消夏湾
  • 蓟素秋
  • 甘姬小传
  •