预防职务犯罪从我做起:秋冬二重奏,冰火两重天
来源:百度文库 编辑:中财网 时间:2024/05/01 03:45:02
秋冬二重奏,冰火两重天
秋去冬来,时隔仅仅一个月,大自然的景色豁然相异,形同两个世界。英国是个春夏秋冬四季分明的国度,11月初,大地披红染金,我忘情追秋,12月初,天空雪花飞舞,我踏雪觅景,相同的地点,照片的取景角度惊人的接近,色彩调子却是大相径庭了。
圣诞节临近,特别挑选了一首应景应节的音乐。
歌名:Walking in the air(空中漫步), 演唱者:Peter Auty,童声男高音,来自英国圣保罗教堂唱诗班。这首音乐来自电影动画片《雪人》(The Snowman)的原声录音。本来想选择 Aled Jones 演唱的版本,但链接无法加载。1982年,12岁的Aled Jones 演唱并灌录了这首歌的唱片,一举成名,BBC以他为题材制作的电视节目‘The Treble'(童声男高音)在1985年获得了艾美奖。Aled Jones 9岁时加入了威尔士Bangor教堂的唱诗班,如今仍活跃歌坛和媒体。
这首音乐是每年英国圣诞节前后的热门播放歌曲,合唱版本也很动听。
P2 Eymore Wood
P3
P4 Trimpley
P5
P6
P7
P8
P9
P10
P11
P12
P13
P14
P15
P16 Trimpley Village
P17
P18 Hoo Brook Estate
P19
P20 The Severn River
P21
P22 Trimpley
P23
P24
P25
Walking in the air
We're walking in the air
We're floating in the moonlit sky
The people far below are sleeping as we fly
I'm holding very tight
I'm riding in the midnight blue
I'm finding I can fly so high above with you
Far across the wold
The villages go by like trees
the rivers and the hills
The forest and the streams
Children gaze open mouth
Taken by suprise
Nobody down below believes their eyes
We're surfing in the air
We're swimming in the frozen sky
We're drifting over icy
mountains floating by
Suddenly swooping low on an ocean deep
Arousing of a mighty monster from its sleep
We're walking in the air
We're floating in the midnight sky