蛋雕图片大全纸画:生活大爆炸S05E11有趣情节解析(组图)

来源:百度文库 编辑:中财网 时间:2024/04/28 05:32:38

生活大爆炸S05E11:Leonard直面老相好(组图)

http://www.sina.com.cn   2011年12月19日 17:53   新浪教育

本文选自《fishingsnow》的博客,点击查看博客原文

 生活大爆炸S05E11剧照

  剧情提要

  本集的主线剧情是 Leonard 高中时的“老相好” Jimmy 忽然造访洛杉矶并邀他小酌。在经过激烈的思想斗争后,Leonard 做出了一个艰难的选择:直面曾经小霸 Jimmy。虽然 Jimmy 对当年欺侮 Leonard 似乎毫不在意,但仍在酒后向 Leonard 道歉,可是酒醒后却又变回无赖嘴脸,Leonard 雄起的后果就是与 Sheldon 一起穿着睡衣抱头鼠窜。

  副线中 Bernadette 和 Amy 也回顾了自己在学校被欺负的悲惨经历,只有 Penny 是六人中的另类。在 Bernadette 和 Amy 的劝说下,Penny 打电话向高中同学道歉,并通过捐衣服来抵消心中的负罪感……

  细节一

  开 场时 Sheldon 说他相信 Penny 是可以改变的,比如他曾经成功地让 Penny 不再说 Valentime’s Day. 大家都知道 Valentine’s Day 就是情人节,但也有一些人将 N 读为 M 的音,除了极小部分人是口音问题外,大部分读错的人可能都是因为受教育程度不高(比如 Penny)。也有许多小孩认为Valen-times 中的 time 相当于情人节中的“节”字,因为他们还不知道 St. Valentine 是历史上的人物。

  Leonard 卖关子问 Penny 想不想听点怪事时 Sheldon 插嘴说 2000 年教皇约翰·保罗二世曾经被正式授予名誉 Harlem Globetrotter 的称号。Harlem Globetrotter 是著名的花式篮球表演球队,在 S05E06 中 Sheldon 的妈妈曾经提到过这只球队的队员抱得美人归的故事,看来 Sheldon 一家对这支球队都情有独钟。Harlem Globetrotter 的其它荣誉队员还有美国前国务卿 Henry Kissinger(亨利·基辛格)、美国著名喜剧演员 Bob Hope、NBA 著名球员 Kareem Abdul-Jabbar、著名演员 Whpopi Goldberg(在 S04E19 中 Howard 的妈妈看的电视节目 Wheel of Fortune 中提到了 Whoopi and Rube Goldberg)、南非前总统 Nelson Mandela(纳尔逊·曼德拉)、美国七项全能运动员 Jackie Joyner-Kersee 和美国民权活动者 Jesse Jackson 等 。Sheldon 随后问 Penny 要选一件怪事的话,是选择一封熟人的信呢?还是选择世界上最大的宗教机构的领袖向 Sweet Georgia Brown 中扣篮呢?Sweet Georgia Brown 是一首创作于 1925 年的歌曲,也是 Harlem Globetrotter 的队歌。

  细节二

  Sheldon 在帮回顾 Leonard 革命家史时问 Was he the one who wedgied you so hard, your testicle reascended, and you spent your whole Christmas break waiting for it to come back down?

  Wedgie 是一种常见的恶作剧,具体的施行方法是出其不意或强行将苦主的内裤拉高,从而让对方享受蛋疼菊紧的痛苦。Wedgie 还有若干变种,比如从前面将内裤拉起被称为 Melvin,主要目的是使对方蛋疼(女性的版本被称为 Minerva);Atomic Wedgie 是将对方的内裤拉高并套在头上(听起来难度很高);而 Hanging Wedgie 则是拽着对方内裤将其从地面拎起。当然 Wedgie 本事是一项十分危险的活动,2004 年一个 10 岁的男孩就因此受伤,要通过手术将其睾丸重新接回阴囊。2007 年两个二年级的小学生发明了一种可以防止被人 Wedgie 的内裤并在俄亥俄发明大会上进入决赛。

  在 S04E11 中,四宅男嘲笑了 Penny 的前男友 Zack,当众人讨论是否算是欺负他时,Howard 说 He left here unswirlied and his ass crack was underpants-free,这里说的就是他们没有用 wedgie 来招待 Zack,远远谈不上欺凌。

  Sheldon 随后说 You know, the holidays are just around the corner. Maybe he wants to see if he can lodge the other testicle up there. Leonard 反驳说这事不是 Jimmy 干的,Penny 说 That’s too bad. We could have spent New Year’s Eve waiting for the ball to drop. 纽约的时报广场有一项传统的庆祝活动,在新年前夜晚上 6 点将一个灯光璀璨的球升上旗杆,以缓慢下降的方式为 0 点倒计时。而 Penny 所说的 ball 显然还有另一种含义,就连 Sheldon 也没有马上领会。

时报广场的新年倒计时

  细节三

  Sheldon 半夜看诺贝尔奖颁奖典礼的直播(每年的颁奖典礼都于 12 月 10 日举办,因此 Sheldon 已经穿越到 S05E11 播放的第二天了)。Saul Perlmutter 是今年诺贝尔物理学奖的三位获奖人之一,他获奖的工作是通过观测遥远超新星而发现宇宙加速膨胀。在 S05E06 中 Sheldon 曾经多次邀请他的妈妈与他一起去旁听 Perlmutter 的讲座并亲眼看看他是如何让 Perlmutter 难堪的。

  而本集中 Sheldon 再出恶言,他说这些获奖者对宇宙早期膨胀阶段的了解不比 God gave a goose 的更多。The sense God gave a goose 是流行于南方的一种说法,通常用来形容某人缺乏常识时会说,he doesn’t have the sense God gave a goose,有时 goose 也可以被其他动物替代。

  当 Sheldon 看到 Perlmutter 手握诺贝尔奖时隔空诘问 Perlmutter 是不是害怕别人像他偷了爱因斯坦的宇宙常数一样偷走他的奖牌?甚至还提醒 Gustaf 国王不要被 Perlmutter 趁着握手的机会偷了手表。

  宇 宙常数是爱因斯坦在广义相对论中提出的一个常数。在 20 世纪 20 年代,人们普遍认为宇宙的大小是恒定的,但爱因斯坦的广义相对论预言,宇宙不是在不断收缩就是在不断膨胀,爱因斯坦为了修补这个问题,引入了宇宙常数的概念,从而使得广义相对论下的宇宙模型成为“静态的”。但此后不久 Hubble (哈勃,著名的哈勃天文望远镜就是以他的名字命名的)发现宇宙存在红移,换言之,所有星系都在不断远离我们,说明宇宙处于膨胀的状态(但由于引力的作用膨胀速度应当减慢)。爱因斯坦由此放弃了宇宙常数的概念并称之为一生最大的污点。但最近 Perlmutter 和其他学者的研究表明,宇宙不仅在膨胀,而且膨胀的速度在不断加快,因此爱因斯坦的宇宙常数也再次得到了学界的重视,有人认为应当重新引入宇宙常数来构造加速膨胀的宇宙模型。这也是为什么 Sheldon 说 Perlmutter 偷了爱因斯坦的宇宙常数。

  细节四

  当 Penny 听说 Howard 等人都去为 Leonard 站脚助威时说 High School quarterback against four matheles. Mathleles 是 Math 和 Athletes 的合体词。

  Amy 回顾她的中学生活是说有人将 Rogaine 放在她的润肤露里面,Rogaine 是一种治疗男性谢顶的生发剂,因此 Amy 的手上长出了许多汗毛,她因此也得到了 Fuzzy Fingers Fowler 和 Gorilla Fingers Fowler 等外号。还有人用口香糖粘上了她长毛汗毛的手指(Amy 连脚趾粘连都能切开,为啥不能直接把汗毛剪了呢),校医必须用花生酱才能将她的手指分开。用花生酱清理粘在毛发上的口香糖的确是一个偏方,口香糖具有疏水性,因此粘在头发上是没办法用水洗掉的,而花生酱富含油脂,抹在口香糖上可以与之结合,使得口香糖与毛发之间的黏性减小,用色拉油或蛋黄酱也能达到类似的效果。

  Penny 说她们因为嫉妒学习好的同学而将其眼睛蒙住并将她扔在玉米地里,并将 an ear of corn 塞进她的嘴里。英语中的量词不多(或者说不是严格意义上的量词),但 an ear of corn 是一个特定的用法,指“一穗玉米”。玉米是原产于美洲的作物,在哥伦布发现新大陆后才传入欧洲,1573 年,意大利超现实主义艺术家 Giuseppe Arcimboldo 创作了一件题为 Summer 的作品,他用各种食物为素材创作了一副男性肖像,而玉米则被用作耳朵,因此有 an ear of corn 的说法。

 Summer

  细节五

  四宅男在酒吧中等 Jimmy 的时候 Leonard 对 Howard 说,You’re here to see if I get my underwear pulled over my head. 这正是前面提到的 Atomic Wedgie,而 Howard 显然棋高一着,直接光着屁股就来了……

  Jimmy 说他需要一个 gear head 来帮他实现赚钱的点子,gear head 指的是对机械(有时特指修车)十分精通的人,而 Sheldon 说 Leonard 不过是个 dime store laser jockey. Dime store 是 10 美分店,不过现在已经销声匿迹了,能够见到的也只有 Dollar Store 了。通常 dime store 可以用来形容廉价的,而 jockey 的原意是骑师,在 S05E08 中 Leonard 曾经说过如果不是他太高了他可能会成为一名骑师。一般我们常说的 DJ 就是 Disc Jockey 的缩写,这里 Sheldon 说 Leonard 是个 laser jockey 是讽刺他平时也就是玩玩激光仪的水平(比如 S02E18 中的激光象棋)。

  Raj 说如果发明了看什么电影都能变成 3D 的眼镜,他第一个要看的就是 Annie,这是一部 1982 年拍摄的音乐电影(没错,Raj 要看的是音乐电影)。

  细节六

  当 Penny 打电话向同学道歉后,Amy 和 Bernadette 建议她可以通过帮助别人来减轻心中的负罪感。Bernadette 说她每两周去 soup kitchen 做一次义工。Soup Kitchen 是一种慈善机构,通常定时向无家可归者和生活困难的人提供一些免费或非常廉价的食品。Amy 提到的 Habitat for Humanity,中文叫做国际仁人家园,是一个致力帮助低收入者和无家可归者兴建住房的非营利组织。

  Penny 等人去捐衣服的箱子在美国十分常见,一般在商店的停车场都能找到这样的捐赠箱,将不穿的衣服包好直接投进入,会有专人前来收集并以低价出售给穷人。但这种箱子平时都是锁住的,投入口也有单向门设计,防止有人直接从箱中取走衣服。在稍后的近景中可以看到这个捐赠箱的锁已经被剪断了。

  Sheldon 问 Leoanrd 在热可可加入的是不是 half and half 而不是全奶。Half and half 是牛奶与鲜奶油按照 1:1 的比例调配的奶制品,通常用来冲兑咖啡。但 Leonard 没有按照 Sheldon 的习惯加 7 块棉花糖,而是多加了一块,并称之为 one for good luck. Sheldon 则反讽说 must be the kind of math they do at Princeton,因为 Leonard 正是 Princeton 毕业的。

  第二天早上 Jimmy 起床时 Leonard 提到了他昨晚道歉的事,但 Jimmy 翻脸不认人,对 Leonard 说 What a puss! Puss 是 pussy 的口语化说法,可以指小猫或调皮的少女。Pussy 作为口头生理学名词的含义相信大家已经很了解的,但这个词也可以指小猫,例如《猫和老鼠》中有对话的若干集中就曾经称 Tom 为 pussy cat。也有人认为 puss 是 pussy 和 wuss 的合体,表示胆小怕事的娘娘腔。

  当 Leonard 雄起时 Sheldon 说 Well said, Boy Wonder. Boy Wonder 是 DC 漫画中的人物,一般被称为 Robin the Boy Wonder,是蝙蝠侠的伙伴和小弟,而 Sheldon 显然还没沉浸在昨晚在酒吧自封的蝙蝠侠的角色中,殊不知他和 Leonard 马上就要像蝙蝠受惊一样奔逃了。

  Q.E.D。

  The Speckerman Recurrence

  Originally Aired on Dec 8th, 2011.

  Created on Dec 8th, 2011.

.icon_sina, .icon_msn, .icon_fx{ background-position: 2px -1px}.icon_msn {background-position: -25px -1px;}.icon_fx {background-position: -240px -50px;}