樱花吸油烟机和方太:诫子书
来源:百度文库 编辑:中财网 时间:2024/05/04 18:52:18
诫子书
诸葛亮
夫君子之行,静以修身,俭以养德,非澹泊无以明志,非宁静无以致远。夫学须静也,才须学也,非学无以广才,非志无以成学。淫慢则不能励精,险躁则不能治性。年与时驰,意与日去,遂成枯落。多不接世,悲守穷庐,将复何及!
题解:
此文选自《诸葛亮集》。此文为家训,其主旨乃在劝儿子勤学立志,须从澹泊宁静处下功夫,而最忌漫无边际、浮躁虚狂,否则老大徒伤悲。
注释:⑴夫(fú):发语词,无实在的意义。 ⑵行:操守、品德。
⑶澹泊:也写做“淡泊”,安静而不贪图名利。 ⑷宁静:这里指安静,集中精神,不分散精力。
⑸致远:实现远大目标。 ⑹广才:增长才干。
⑺淫慢:过度的享乐与怠惰。 ⑻励精:奋发向上。
⑼险躁:冒险,暴躁。 ⑽治性:治通冶,陶冶性情。
⑾驰:消失、逝去。 ⑿日:时间。
⒀遂:于是。 ⒁接世:接触社会,承担事物;有“用世”的意思。
⒂穷庐:破房子。 ⒃将复何及:怎么还来得及。
⒄ 才须学也:才,才干 ⒅意与日去:意,意志
品德高尚、德才兼备的人,是依靠内心安静精力集中来修养身心的,是依靠俭朴的作风来培养品德的。不看轻世俗的名利就不能明确自己的志向,不身心宁静就不能实现远大的理想。学习必须专心致志,增长才干必须刻苦学习。不努力学习就不能增长才智,不明确志向就不能在学习上获得成就。过度享乐和怠惰散漫就不能奋发向上,轻浮急躁就不能陶冶性情。年华随着光阴流逝,意志随着岁月消磨,最后就像枯枝败叶那样(成了无所作为的人)对社会没有任何用处,(到那时,)守在破房子里,悲伤叹息,又怎么来得及呢?(穷庐,亦可解为空虚的心灵。)