一首歌bilibili很快:去者日以疏,生者日以亲。

来源:百度文库 编辑:中财网 时间:2024/04/30 08:52:46
此诗名即为《去者日以疏》出自《古诗十九首》,为汉代诗人所作全文如下:
去者日以疏,生者日以亲。
出郭门直视,但见丘与坟。
古墓犁为田,松柏摧为薪。
白杨多悲风,萧萧愁杀人!
思远故里闾,欲归道无因。
去者指死者和离弃者,生者有做“来者”指活着的人或友人。这句意思是死去的人和我们日渐疏远,渐渐被我们遗忘。就象那些曾经被我们称为朋友的人一样渐渐遗忘了我们或被我们所遗忘。活着的人和我们日渐亲近,就象那些我们的朋友一样越来越亲近。但就象有生必有死,天下没有不散的筵席,朋友终有聚散,他们终将渐渐遗忘我们或被我们所遗忘。

这句从去来相继、新陈代谢所形成的历史长河中看待亲疏的推移变化,揭 示出时间之流给人带来的角色转换。其实,不仅生者与生者相亲,生者与死者疏 远,就是在生者之间亦有来去亲疏之异,相亲而来,相弃而去,友则相亲,弃则 相疏,此亦人情世态之常理。