伏低做小是什么意思:63 God's Village 上帝的村莊《In God's Hands 在上帝的手中》妮莉·費塔朵

来源:百度文库 编辑:中财网 时间:2024/04/28 07:29:07

God's Village 上帝的村莊
God's Own Country 神自己創造的國度
Mila Krasnoiarova
米拉·克拉絲·諾亞洛娃






神语的村庄 散文/野性呼唤
1.村庄在一场秋雨中微醉。山坡上,野草贴着岩石,把一些过往的风酿成呜呜的琴音。我已渐渐迷失在上山的小道上,溪水淙淙,小野菊像是季节点亮的灯盏。
我沿着青石板,走过村庄幽深的巷子,斑驳的墙壁上,正回放着一些事物悠长而短暂的一生。
剥落了油漆的门上,锈迹斑斑的把手,有着记忆填不满的缺口。曾经插过栀子的门缝上,幽香仍在,只是不见伊人。
我在一场秋雨里走失,河岸废弃的渡口,收留了谁今夜的无眠?
2、远了,村庄上空的雁鸣;远了,心音里那动人的旋律;远了,九月的村庄,远方的游子还没有回来。栖上枝头的月亮,消瘦了谁的期盼?
静儿啊,我将如何回到那晚的同山,在夜色和星光洗涤下的岩石,散发着灵魂静谧的幽光。层层叠加的树叶丛中,虫鸣和梦境一样悠远,泥土和爱情一样芳香。
月光,月光,照临这座宁静的小山。火苗闪过,依稀传来溪水的吟唱,神的呓语。此刻,再没有人沿着山道上来,整片天地,都将是我们爱的后花园。风慢了下来,时光慢了下来……
在这场秋雨中,我是唯一目睹它酝酿、坠落、消散整个过程的人。在完成自己后,却没有在时光中留下蛛丝马迹,就像那堆篝火,依旧燃烧在同山的夜里,而我却再也找不到。
我只看见秋雨润透了天空,乌鸦的谶言预示着开始,也预示了结局。
3、旷野,一片月光在鸟翅下低语;枯枝挑破夜色,临水的窗户里,一个晚读的少年理了理额前的头发。一行在夜色中省略的诗句,成了整个青年时代的嫁妆。
今生,我就这样慢慢老去,在窗口看看夕阳、看看月亮;今生,我就这样慢慢接近死亡的天空,只有村庄里的黑瓦和青砖相伴,单调得只剩下幻想。
一场宿命的秋雨,洗净了旷野上的小野菊。
没有痕迹,只有一些陈年的暗伤有夜里隐隐作痛。
没有遗忘,刻骨的爱已深入了骨髓。
栅栏围起的小院,是这个秋天的小小毒瘤,在我生命的旅程中,不断释放和转移着致命的疼。
我用一首又一首诗歌将自己锯开,敞露出深藏心底的执念。静儿啊,村庄因为你的离开而无比空旷,月亮熬着一种叫做思念的药,却治不了任何疾病。
4、雨后的天空,分娩了多少洁净的翅膀,山涧将一片片红叶载向远方,因为离开,使整个村庄丰盈无比。大地将黑色的泥巴涂满岁月斑驳的墙,枯萎的苔藓印染了村庄的孤寂。
我看见晚归的人,用一根黑色的鞭子舞动夕阳。内心的黑暗正一点点从驳杂的泥路上漫出来,我听见远去的鸟鸣回声悠远,然后,滴落在青色的石板路上。
偶尔从村庄里蹿出的犬吠,转过几个整齐的柴垛,隐入更幽深的小径。
此刻,我站在黑色的屋檐下,粗糙的石阶上,雨水还未干透。半个月亮照着村庄外静静的山岗,那里阡陌的小路,通向远方,通向比远方更遥远的死亡。
5、我看见村口的石磨在晨雾中,时隐时现,一条饮尽月光的小路上,迎面走来汲水的少女。
我看见叶尖上的虫鸣,透出时光分娩的声音。
我看见早晨的光晕里,有人在打坐静修,呼吸着隔世的风月。
只有我,默默站立。
任清风溢满整个山谷,阳光贴着草尖飞翔。一首没头没尾的民谣,让我成为一个民间歌手,在词语之上,在溪涧之间,没有人听见我的哀伤。
6、麦芒上,弯月浮现。松涛中,清风无言。
我躺在静静的剡溪之畔,村庄里的点点灯火有着不可描摹的温馨。草尖上孕出了清亮的夜露,安睡的羊儿,梦中蹄声轻柔,青草无边无际。
三两朵紫色的野花,在夜色的氤氲中,显得神秘莫测。就像村庄里那些在夜色中走失的老人,来得神秘,去得更神秘。我这个从村庄里走出来的人,泥土的气息还未散尽,身上的尘埃越积越厚,快要漫过我的头颅了。


',1)">
《In God's Hands 在上帝的手中》MV---Nelly Kim Furtado 妮莉·費塔朵
',2)">
精選MV19首連播《Im Like A Bird 我像一隻鳥》妮莉·費塔朵 點擊左下角曲目菜單自由選播






In God's Hands 在上帝的手中
格萊美獎 Im Like A Bird 我像一隻鳥
英國維多利亞葡萄牙裔女歌手
妮莉·費塔朵
Nelly Kim Furtado
Nelly Kim Furtado 妮莉·費塔朵 1978年12月2日出生於維多利亞,英屬哥倫比亞。是一位葡萄牙裔的加拿大女歌手、歌曲創作者、演員。
妮莉·費塔朵以她2000年發行的《哇!妮莉》(Whoa, Nelly!)一舉成名,其中收錄了她獲葛萊美獎的單曲《I'm like a Bird》。2003年發行了《故事書》(Folklore)這張市場反應不佳的專輯之後,她以2006年發行的《解放》(Loose)和專輯中的熱門單曲,包括《愛趴》(Promiscuous)、《少男殺手》(Maneater)、《好好說》(Say It Right)與《好景不常》(All Good Things (Come to an End)),而再度受到矚目。時至今日,她已在全球銷售了1500萬張專輯(截至2007年4月)。
妮莉·費塔朵以大膽嘗試不同的樂器、音效、曲風、語言還有唱腔聞名,因為她受到了多樣的音樂口味與對不同文化的興趣影響。
妮莉·費塔朵出生於英屬哥倫比亞維多利亞的一個葡萄牙移民家庭,雙親各為Maria Manuela與António José Furtado。她的名字是來自於蘇聯的體操選手Nellie Kim。 妮莉在四歲時在教堂的葡萄牙日上首次與媽媽共同獻唱。Although remaining unclear about her religious beliefs, she still affirms a belief in God, the Ten Commandments, and in avoiding the Seven Sins. 9歲起逐漸開始接觸伸縮喇叭、四弦琴,幾年後也開始學習吉他與鋼琴。12歲起,她開始寫歌,且開始在葡萄牙遊行樂隊中演奏。
與妮莉首次合作的音樂家是Rapper與DJ。高中二年級時在多倫多遇到了嘻哈團體Crazy Cheese的團員Tallis Newkirk,她在他們的專輯“Join the Ranks”中擔任"Waitin' 4 the Streets"的主唱。 1996年從高中畢業後,她搬到了多倫多,並與Newkirk組成了一個Trip-hop團體Nelstar。最終,她認為Trip hop的曲風有過多種族隔離的意味,她也認為這樣的曲風不能代表她的個性,更無法突顯她的歌唱實力。 因此,她離開了這個團體回到了家鄉。
然而,她在搬回家鄉之前,曾在1997年上過女性才藝節目Honey Jam表演。 而這場表演受到The Philosopher Kings團員Gerald Eaton的注意。他連絡上妮莉並邀請她一起寫歌。之後,他與同樣是團員的Brain West為妮莉錄製了一卷Demo帶。這之後她雖然離開了多倫多,但隨後又回到多倫多與Eaton跟West錄製更多歌曲。這些作品位她爭取到了DreamWorks Records的一紙合約,在1999年妮莉發行了第一張單曲"Party's Just Begun (Again)",這張單曲收錄在“強迫入境(Brokedown Palace)”的電影原聲帶裏。

',3)">',4)">
In God's Hands 在上帝的手中
Nelly Furtado 妮莉·费塔朵
I looked at your face 我看着你的脸
I saw that all the love had died 我看到所有的爱情已消失
I saw that we had forgotten to take the time 我可以看到,我们忘记了时间
I, I saw that you couldn't care less about what you do 我,我可以看见你已经不在意
Couldn't care less about the lies 已经不在意那些谎言
You couldn't find the time to cry 你已经找不到时间去哭泣
We forgot about love 我们已经忘记了爱
We forgot about faith 我们已经忘记了忠诚
We forgot about trust 我们已经忘记了信任
We forgot about us 我们已经忘记了我们自己
Now our love's floating out the window 现在我们的爱已经飘出窗外
Our love's floating out the back door 我们的爱已经飘出后门
Our love's floating up in the sky in heaven 我们的爱已经飘上天空,进了天堂
Where it began back in God's hands 它已经重新回到上帝手上
You said that you had said all that you had to say 我们并不尊重爱
You said baby it's the end of the day 你说宝贝它结束一天
And we gave a lot but it wasn't enough 我们付出了很多,但还仅仅是不够的
We got so tired that we just gave up 但我从来没有期待过这些
Now our love's floating out the window 现在我们的爱已经飘出窗外
Our love's floating out the back door 我们的爱已经飘出后门
Our love's floating up in the sky in heaven 我们的爱已经飘上天空,进了天堂
Where it began back in God's hands We didn't respect it 凡开始在上帝的手中,我们不尊重
We went and neglected it 我们走过,忽视了爱
We didn't deserve it 我们并不值得拥有爱
But I never expected this 但我没想到这
Our love's floating out the window 我们的爱已经飘出窗外
Our love's floating out the back door 我们的爱已经飘出后门
Our love's floating up in the sky in heaven 我们的爱已经飘上天空,进了天堂
It's part of a plan 它只是计划的一部分
It's back in God's hands 它已经重新回到了上帝的手中
Back in God's hands 回到了上帝的手中
It didn't last 它并不永恒
It's a thing of the past 它只是过去的一件事
Oh we didn't understand 哦,我们并不理解
Just what we had 我们所拥有的一切
Oh I want it back 哦,我想要把它重新拿起来
Just what we had 我们所拥有的一切
翻譯修辭:拉風之旅的沿途風景