志村妙结局瞎了:[转载]复述练习的材料选择

来源:百度文库 编辑:中财网 时间:2024/05/10 13:42:17
 复述是练习逻辑处理能力、短时记忆能力和良好表达能力的一种手段,是提高口译水平的一种重要方法。

    这里所说的复述是狭义的复述,即用母语对同种类母语材料进行的复述和用外语对同种类外语材料进行的复述。例如用中文复述中文材料,用英文复述英文材料等。在练习前需要选择合适的材料,那么什么样才材料才是“合适”的呢?

    (1)用中文来复述中文:

    对于英文水平还没有达到接近母语级水平的学友来说,选择复述中文材料是一种极好的入门手段。在材料选择上应遵循“先易后难”的原则。所谓的“易”和“难”涉及的要素有:你对该材料的内容和背景是否熟悉、材料中专业术语和数字的多寡、发言者方言是否易于接受、发言者是否有生理上的语言障碍、(例如吐字是否清晰、讲话是否流畅等)讲话人的逻辑是否清晰、语速的快慢以及其是否喜好跳跃性思维等。

    入门级的学友宜选择材料内容和背景自己均较为熟悉、专业术语和数字较少、方言易懂、吐字清晰、讲话流畅、逻辑层次分明、思维习惯易接受的材料。因为每名学员在这些方面的背景是不同的,因此不能一概而论地推荐所有学员都练习同一种材料。不过大体的选择标准就是这样的。

    这里有一点值得注意的就是语速。在其它要素的难度都较为易接受前提下,语速稍快一点反而更利于短时记忆,因为很多学员对“抓逻辑”都有一种不自觉的惰性,而稍快的语速此时就会让你顾不得死记每一个词或每一句话,而是强迫你去“抓逻辑”,因而帮你养成一种正确的短时记忆习惯,从而提高整个练习的效果。

    (2)用英文来复述英文:

    对于高水平学友来说,可以尝试拿任何材料进行英文复述。

    而对于很多学友来说,复述英文材料则要量力而行。选择材料也要遵循“先易后难”的原则。这里的难易要素包括:你对该材料的内容和背景是否熟悉、陌生词汇的多寡、材料发音是否标准、流畅、清晰、语速的快慢、逻辑的清晰深浅与否、发言者是否喜欢跳跃性思维等。

    初学者宜选择内容和背景自己较为熟悉的材料,且材料的生词较少、发音标准、流畅、吐字清晰、语速适中(也可稍快)、逻辑关系简单且清晰、思维习惯易于接受。

    对于那些听力已经达到一定水平,但总是习惯于抓词抓句子的学友来说,可以选择语速稍快的材料,或者在播放的时候将语速调快,以强迫自己养成“抓逻辑”的正确习惯。

    无论是哪种类型的复述,随着练习者水平的提高,复述材料的难度也要逐级提高,不要冒进,也不能满足于现状。根据训练效果及自身的情况来安排训练科目的难度和进程才能取得最大的进步。