我的世界高能红石大炮:日本語初級超詳細筆記(2) 續(1)

来源:百度文库 编辑:中财网 时间:2024/05/01 17:22:40
日本語初級超詳細筆記(2) 續(1) 

    其中,「いただく」为自谦动词,故句中主语地位应低于授予者。

 

    例:    王さんは社長(しゃちょう)から写真をいただきました。/ 小王從總經理那兒得到了照片。

                王さんは李さんからペンをもらいました。/ 小王從小李那兒得到了一支鋼筆。(句中的[から]可以与[に]互换)

                王さんは李さんにノートをもらいました。/ 小王從小李那兒得到了筆記本。

1.1.1.1.                授受關係動詞構成的補助動詞句

    授受关系动词亦可接在「て」后作补助动词用,并构成补助动词句。即:

 

    a类:   …は(一人称に)…を(し)て[くれる|くださる]/ …为(第一人称)做…

   

    例:    父は(わたしに)自転車を買ってくれました。/ 爸爸給我買了自行車。

                お母さんは兄(にい)さんにセーターを編(あ)んでくださいました。/ 爸爸給媽媽織了件毛衣。

                先生はをたしたちに日本語を教えてくださいます。/ 老師教我們日語。

 

    b类:   …は(二、三人称に)…を(し)て[やる|あげる|さしあげる]/ …为(他人)做…

   

    例:    母は犬や猫に餌(えさ)を買ってやります。/ 媽媽給狗和貓買食用。

                をたしはときどき友だちに手紙(てがみ)を書いてあげます。/ 我常給朋友寫信。

                李さんは恩師(おんし)に年賀状(ねんがじょう)を出(だ)してさしあげました。/ 小李給恩師寄了賀年卡。

 

    c类:   …は(任意人称)[から|に]…を(し)て[もらう|いただく] / …请(某人为自己)做…

   

    例:    友だちはわたしに新聞をとってもらいます。/ 朋友讓我幫他拿報紙。

                王さんは学部長(がくぶちょう)に推薦(すいせん)状(じょう)を書いていただきました。/ 小王請系主任為他寫了推薦信。

1.1.1.2.                授受關係三原則

    上下有別、內外有別、內外有別優先   

 

    使用授受關係動詞,首先要嚴格遵循“上下有別”、“內外有別”兩原則,即要“上尊下謙”、“外尊內謙”。

 

    例:    お母さん(长辈)は兄さん(晚辈)にセーターをくださいました(尊敬动词)。/ 媽媽給了哥哥(一件)毛衣。

                わたし(下级)は社長(上级)から写真をいただきました(自谦动词)。/ 我從總經理那兒得到了照片。

 

    當“上下”關係及“內外”關係同時出現時,應本著“內外有別優先”的原則,忽略不計內部的上下關係,而將外部的相關人物及相關事情相對抬高,以示敬意。

 

    例:    うちの社長(公司内人物)はお宅(たく)の部長(其它公司人物)さんから手紙をいただきました(自谦动词)。/ 敝公司總經理收到了貴公司部長的函件。

                母(长辈)は兄(晚辈)にセーターをくれました(一般动词)。/ 媽媽給了哥哥(一件)毛衣。

 

    注:將家庭內部事務講給外人聽的場合,對家人家事不可用尊敬詞語。

1.1.2.        动词的使役态、使役助动词「せる·させる」、使役句

    含有“使…(做)”、“讓…(做)”之意的動詞為使役態動詞。五段动词未然形后接「せる」、「一段动词、カ变动词、サ变动词」未然形后接「させる」,便构成了使役动词。

   

    五段动词未然形:词尾「う」段假名→「あ」段假名 + せる

   

    行く    →  いか·せる          / 让去,使…去

    話す    → はなさ·せる    / 让说,使…说

    持つ    → もた·せる          / 让拿,使…拿

    喜ぶ    →  よろこば·せる  / 让高兴,使…高兴

    休む    →  やすま·せる    / 让休息,使…休息

    困る    →  こまら·せる    / 让为难,使…为难

    笑う    → わらわ·せる    / 让笑,使…笑

 

    一段动词未然形:    去「る」        |

    カ变动词未然形:    くる→こ        |-> + させる

    サ变动词未然形:    する→せ            |

 

    止める      →  やめ·させる    / 让中止

    起きる      →  おき·させる    / 让起床

    くる        →  こ·させる      / 让来

    担当する    →  担当せ·させる  / 让担任

 

    此外,サ变动词还可采用「词干 + させる」的形式。如:

 

    担当する    →  担当·させる   

    心配する    →  心配·させる

 

    使役助动词「せる·させる」活用变化与一段动词相同。

 

    使役句的基本形式如下:

 

    …は…[を|に]动词未然形 + [せる|させる]

   

    使役句不能對尊長使用。表示使役对象的助词「を」和「に」要区别应用。一般来说,谓语动词为自动词的句中用「を」;谓语动词为他动词的句中用「に」。

 

    例:    先生は生徒に本を読ませる。  / (他動詞句)老師讓學生讀書。

                父は弟を郵便局へ行かせる。  / (自動詞句)父親讓弟弟去郵局。

                田中先生はわたしにテープを聞かせる。    / (他動詞句)田中先生讓我聽錄音。

                お医者(いしゃ)さんは王さんを休ませる。/ (自動詞句)醫生讓小王休息。

1.1.3.        动词的被动态及被动助动词「れる·られる」

    含有“被…”之意的動詞為被動態動詞。五段动词未然形后接「れる」、「一段动词、カ变动词、サ变动词」未然形后接「られる」,便构成了被动动词。如:

 

    五段动词未然形:词尾「う」段假名→「あ」段假名 + れる

 

    書く    →  かか·れる  / 被写

    呼ぶ    →  よば·れる  / 被叫作

    取る    →  とら·れる  / 被取

    言う    →  いわ·れる  / 被说

 

    一段动词未然形:去「る」 + られる

 

    開ける  →  あけ·られる    / 被打开

    食べる  →  たべ·られる    / 被吃

    見る    →  み·られる          / 被看

 

    原则上,五段和一段动词构成被动态必须是未然形后分别加上「れる」或「られる」;但实际操作中可以简单划一地记为:除「くる(カ変)」和「する(サ変)」两个动词外,其余动词(五段·一段)均将其词尾最后一个假名由「う」段变为「あ」段后再加上「れる」即可。

 

    カ变动词未然形:    くる    →  こ + られる

    サ变动词未然形:    する    →  せ + られる 或 サ变动词词干 + される

 

    例:    来る    →  来·られる  / 被来

                する    →  せ·られる  →  される/ 被做

                代表する    →  代表される/ 被代表

                加工する    →  加工される/ 被加工

 

    被動句的基本句型:

 

    …[が|は]…[に|から|によって]动词未然形 + [れる|られる]

 

    表示“被…”部分的三个助词中,「に」、「から」主要用于口语,可互换;「 によって」通常用于书面语。

 

    例:    王さんはお父さん[に|から]ひどく言われました。/ 小王被他父親狠狠的訓了一頓。

                ドアは李さん[に|から]開けられました。/ 門被小李打開了。

       

    當被動主體為團體或群體時,通常省略。

 

    例:    この花は(人々(ひとびと)[に|から])バラと呼ばれます。/ 這種花被(人們)叫作玫瑰。

                運動会が(大学によって)開かれました。/ 運動會被(大學)舉行了。

 

    被動句的擴展句型

 

    …[が|は]…[に|から|によって]…を动词未然形 + [れる|られる]

   

    扩展句型比基本句型多了一个宾语成分(「…を」),主要用于以下两种情况。

 

    a) 處理雙賓語句

 

    例:    學生問了老師(間接賓語)一道難題(直接賓語)。  →  老師(主語)被學生問了一道難題(賓語)。  →  先生は学生に難しい問題を聞かれました。

                                           

                推銷員賣給我(間賓)假貨(直賓)。  →  我(主語)被推銷員賣了假貨(賓語)。    →  わたしはセールスマンに偽物(にせもの)売(う)り付(つ)けられました。

 

    b) 處理漢語“…的…”結構

 

    例:    小王踩了我的腳。 → 我的腳被小王踩了。 → 我被小王踩了腳。→ わたしは王さんに足を踏(ふ)まれました。

                扒手扒了小李的錢包。 → 小李的錢包被扒手扒了。 → 小李被扒手扒了錢包。 → 李さんはすりに財布(さいふ)をすられました。

 

    日語的被動句多數含“受害感”,其中尤以自動詞為最。

 

    例:    (私は)雨に降られて風邪になった。/ 我因被雨淋而感冒了。

                両親(りょうしん)に死なれて孤児(こじ)になった。 / 因父母亡故而成為孤兒。

1.1.4.        可能態及可能動詞

    日語動詞變為可能態有四種方法。

 

    a. 动词原形 + ことができる

 

這是適用於任何動詞的通用形式。

 

    例:    大学に入ることができます。/ 能夠上大學。

                暇(ひま)がないので,旅行することができません。/ 因為沒空,所以不能旅遊。

                お金がないから,テレビを買うことができません。/ 因為沒有錢,所以不能買電視機。

                一人で来ることができますか。/ 你一個人能來嗎?

 

    b. 动词未然形 + [れる|られる]

 

    這也是通用形式,適用於任何動詞。此时句中宾语助词「を」原则上应改用「が」。

 

    例:    わたしは日本料理が作られます。/ 我會做日本菜。

                熱(ねつ)で起きられません。/ 因為發燒而起不來(不能起床)。

                一人で来(こ)られますか。/ 你一個人能來嗎?

                この機械で加工されます。/ 用這台機器能加工。

 

    c. 五段动词词尾「う」段假名→「え」段假名 + る

   

    專用形式,僅適用於五段動詞。句中宾格助词「を」原则上要改用「が」。

 

    例:    わたしは日本語が少(すこ)し話せます。/ 我會說一點日語。

                奥さんは日本料理が作れますか。/ 夫人您會做日本菜嗎?

                一人で行けますよ。/ 我自己一個人能去。

 

    d. サ变动词词干 + できる

 

    专用形式,仅适用于「サ」变动词。此时句中宾格助词「を」原则上要改用「が」。

   

    例:    暇(ひま)がないので,旅行できません。/ 因為沒空,所以不能旅行。

                車が運転できます。/ 我會開車。

1.2.   助詞、助動詞

1.2.1.        提示助词[は]

    在判断句中,[は]提示主语

 

    例:    これは日本語のテープではありません。

1.2.2.        提示助词[も]

    [も]表示兼提,有“也”的意思

 

    例:    土曜日も日曜日も休みです。

 

    接於數量詞之後,表示數量之最(之多或之少),意為“竟有…之多”、“(一個)…也沒有”

 

    例:    一日に,友だちが五回も来ました。/一天之中,朋友竟來了五次之多。(之多)

                部屋には一人(ひとり)もいません。/房間裏一個人也沒有。(之少)

1.2.3.        助词[が]

1.2.3.1.                主格助词[が]

    [が]通常用于表示主语,但在判断句中,[が]只在疑问词做主语的问句及其答句中表示主语

 

    例:    どのぺんが王さんのですか。  --->    このぺんが王さんのです。

1.2.3.2.                格助词[が]

    格助词[が]接在体言之后,除了可以作为主格助词、表示主语之外,还常常用在描写句中,表示形容词、形容动词所描述的对象,故又称“对象格”。

 

    例:    李さんは日本語が上手だそうです。/聽說小李日語挺棒。

1.2.3.3.                接续助词[が]

    接续助词[が]接在各类活用词终止形(简体、敬体均可)后,起两种语法作用,一种表示逆接(转折)关系,意为“虽然…但是…”,另一种表示顺接关系,起有机连接前后句的作用。

 

    例:    病気でしたが,もう大丈夫です。/雖然病了一場,但已經不要緊了。(逆接)

                こちらは小林さんですが,こちらは鈴木さんです。/這位是小先生,這位是鈴木先生。(顺接)

1.2.4.        领格助词[の]

    [の]表示所属,为“的”之意

 

    例:    日本語クラスの先生は小先生です。

1.2.5.        终助词[か]

    [か]接在句末,表示疑问,相当于汉语的“吗”,“呢”之意

 

    例:    きのうは金曜日でしたか。

1.2.6.        接续助词[て]

    接形容词连用形[く]后,表示并列、因果关系

 

    例:    このみかんは甘くてすっぱいです。/這種桔子又甜又酸。(并列)

                あのぶどうは甘くておいしいです。/那种葡萄又甜又好吃。(并列)

                            /那種葡萄很甜,所以好吃。(因果)

1.2.7.        提示助词[は]

    接否定式[ない.(あり)ません]之前,加强否定语气。

 

    例:    少し寒くはありません。/一點兒也不冷。

1.2.8.        接续助词[から]

    接活用詞終止形(簡體敬體均可)之後,表示因果關係。

 

    例:    甘いですから,おいしいです。/因為甜,所以好吃。

1.2.9.        补格助词[より]

    [より]接在体言后,表示肯定的比较对象,以为“比”。

 

    例:    りんごはみかんより甘いです。/苹果比桔子甜。

1.2.10.    副助词[ほど]

    [ほど]接在体言后,表示否定的比较对象,意为“(不)比…”、“没有…那么…”

 

    例:    李さんは王さんほど高くはありません。/小李沒有小王(那麼)高。

1.2.11.    终助词[ね][よ]

    終助詞又稱感歎詞,接在句子末尾,增添某種語感、語氣。[ね]主要用于表示感叹、赞同或质疑,[よ]主要用于提示、告知等场合。

 

    例:    あついね。/好热呀!

                あついよ。/很热的呀。

1.2.12.    传闻助动词[そうだ]

    [そうだ]可以接在各类活用词终止形后,表示传闻,其敬体形式为[そうです],意为“(第一人称)听说…”

   

    例:    きのう,李さんは休みだったそうです。/聽說昨天小李休息了。

1.2.13.    补格助词[に]

    [に]接在表示场所的体言后,表示存在的场所,意为“在”。

   

    例:    病院は銀行のとなりにあります。/醫院在銀行旁邊。

                テーブルの上に果物があります。/在桌上有水果。

 

    [に]接在名词或动词连用形之后,且后续意为“来、去”的动词(如:[行く]、[来る]…)时,表示来去的目的。

 

    例:    あした,旅行(りょこう)に行きます。/明天去旅游。

                テレビを見に帰(かえ)りました。/回來看電視。

 

    [に]接于时间名词之后,表示时间点,意为“在”。

 

    例:    夜十時(じゅうじ)に休みます。/(在)晚上十點鐘休息。

                日曜日に部屋を掃除します。/在星期天打掃房間。

1.2.14.    副助词[か]

    [か]接在疑问词后,表示不确定,意为"某(些)"、“若干”。

   

    例:    部屋にだれかいます。/房間裏有人。

                犬はどこかにいるでしょう。/狗大概(躲)在什么地方了。

1.2.15.    并列助词[と]

    [と]接于体言之后,表示并列,意为"和"。

   

    例:    森(もり)さんと田中さん(と)は居間にいます。/森和田中在客廳裏。

1.2.16.    副助词[や]

    [や]介于体言之间,表示含言外之意的列举,意为"…啦…啦…(等等)"。

   

    例:    台所に冷蔵庫(れいぞうこ)や電子(でんし)レンジがあります。/廚房裏有冰箱啦微波爐等等。

1.2.17.    同位格[の]

    [の]可以介于两个互为同位成分的体言之间,表示同位语。

   

    例:    一年生の鈴木さんはわたしの友だきです。/一年級學生鈴木是我的朋友。

1.2.18.    敬体助动词[ます]

    [ます]接在动词的连用形后,构成动词的敬体形式。

 

    例:    行く    --->    行きます

                ある    --->    あります

                いる    --->    います

                迎える  --->    むかえます

                くる    --->    きます

                する    --->    します

 

    [ます]的常用形式有五种,即:

n        ます(肯定式)

n        ました(过去肯定式)

n        ません(否定式)

n        ませんでした(过去否定式)

n        ましょう(推量式,表示劝诱、意志等)

 

    例:    あした,日本語の試験を受けます。/明天要考日語。

                きのう,買い物をしました。/昨天買了東西。

                忙しいから,テレビを見ません。/因為太忙了,所以不看電視。

                食事(しょくじ)をしませんでした。/没有吃饭。

                いっしょにお正月を迎えましょう。/我們一起過年吧。

1.2.19.    宾格助词[を]

    介於體言和他動詞之間,表示他動詞的賓語。

 

    例:    卵や肉を買いました。/買了蛋和肉(等東西)。

                部屋の掃除をしません。/不打掃房間。

1.2.20.    宾格助词[で]

    接在體言之後,表示動作的場所,意為“在”。

 

    例:    映画館で映画を見ます。/在電影院看電影。

                スーパーで買い物をしました。/在超市買了東西。

 

    接在體言之後,表示行為動作的方式、方法、手段、工具等,基本意義為“用”,翻譯時要靈活處理。

 

    例:    車で友だちを迎えます。/開車接朋友。

                ペンで書(か)きます。/用钢笔写。

1.2.21.    过去完了助动词[た]

    [た]接在五段动词音便形、其它动词连用形、以及形容词连用形(かっ)、形容动词连用形(だっ)后,表示过去时态或完成时态的简体形式。

 

    助动词[た]本身也有活用变化,但在现代日语中常用的仅有三种:终止形、连体形、假定形。

 

    出了这三种活用形外,偶尔可见[た]的推量形[たろう]的用法,但现在通常用终止形[た]后续[だろう]、[でしょう]的形式表示推测。

 

    例:    分かったろう        ——〉  分かったでしょう/明白了吧。

                きのう寒かったろう  ——〉  きのう寒かったでしょう/昨天冷吧。

1.2.21.1.             [た]的终止形

    即[た]的原形,表示简体过去完了时态。可用於結束句子,但更多的是用於後續助詞、助動詞,為句子增添某種意義。

 

    例:    もう忘れた。/已经忘了。

                すっかリ疲れたから,休んだ。/(因為)累極了,所以休息了。

                李さんはもう行ったでしょう。/小李已經去了吧?

1.2.21.2.             [た]的连体形

    亦为[た]的原形,用于修饰体言,作定语,亦可后续某些助词。

 

    例:    目が覚めた時,もう朝だった。/醒來時,已經是早上了。

                私が行った時,田中さんはあそこにいた。/我去的時候,田中先生已經在那兒了。

1.2.21.3.             [た]的假定形[たら]

    [た]的假定形为[たら],其后可以接[ば],但通常省略。[たら]所表示的假定条件,往往有强调以前项成立为前提的内涵,意为“倘若…(实现了)之后的话,…”。

 

    例:    ご飯ができたら,呼んでください。/(倘若)飯好了(的話),請叫我。

                聞いたら分かるでしょう。/(倘若)問了(的話)就會明白的吧。

                東京(とうきょう)に着(つ)いたら,電話をください。/到了東京之後請來電話。

1.2.22.    接续助词[て]

    [て]接在五段动词的音便形、其它动词连用形、以及形容词连用形[く]之后,可以表示并列、承上启下、先后、因果等多种关系,用法十分广泛。

 

    例:    このりんごは甘くておいしいです。/這種蘋果又甜又好吃。

                マークットに行って買い物をしました。/去集市買了東西。

                疲れて行きませんでした。/因為累了,所以沒去。

1.2.23.    补助动词[て]

    [て]还可以介于两个动词之间,使后一个动词作前一个动词的补助动词,增添某种意义。

1.2.23.1.            补助动词[ている]

    [ている]接在动词连用形(五段动词音便形)之后,可以表示正在进行时态,意味“正在…”。

 

    例:    李さんは新出語を覚えています。/小李正在記生詞。

                コーヒーを飲んでいる人は課長(かちょう)です。/正在喝咖啡的人是科長。

 

    当[ている]接在自动词后时,除了可以表示正在进行时态外,还可以表示状态的持续,意为“(还)…着”。具體判別根據前後句意義。

 

    例:    友だちは日本に行っています。/朋友正在去日本(的途中)。/朋友已經去了日本,並且還在日本呆著。

                起きています。/正在起床。/還起來著呢,還沒睡呢。

1.2.23.2.            补助动词[てみる]

    [てみる]接在动词连用形(五段动词音便形)后,表示某种尝试,意为“试着(做)”、“…试试看”。

 

    例:    日本のお茶を飲んでみました。/品嘗了日本茶。

                AとBとを比べてみました。/把A和B(試著)作了一個比較。

1.2.24.    接续助词[と]

    [と]接在动词终止形后,可以表示动作继而发生,意为“一…就…”;亦可表示轻微假设,意为“如果…就…”。

 

    例:    春になると,暖かくなります。/一到春天,天气就暖和了。/如果到了春天,天氣就會變暖。

                バスが来ると,みんな乗りました。/公共汽車一來,大家就都上去了。

1.2.25.    补格助词[に]

    [に]介于体言和表示变化之意的动词之间,表示变化的结果。

 

    例:    小林さんは先生になりました。/小林當了老師了。

                雪(ゆき)が水(みず)に変(か)わりました。/雪變成了水。

1.2.26.    补格助词[から]

    [から]接于体言之后,表示来源、起点、意为“从…(开始)”。

 

    例:    林さんも森さんも日本から来ました。/林和森都來自日本。

                会社(かいしゃ)は九時(くじ)からです。/公司從九點開始上班。

1.2.27.    否定助动词「ない」

    否定助动词「ない」接在动词未然形后,构成简体的否定式。如:

   

    思う    →  おもわ·ない    / 不想

    栄える  →  さかえ·ない    / 不兴旺

    頼る    →  たよら·ない    / 不依赖

 

    否定助动词「ない」的活用变化属形容词型,共五种,即:连用形、连体形、终止形、假定形、推量形。如下所示:

1.2.27.1.            連用形

    连用形有两种形式:「く」形和「かっ」形,即:

 

    ない    →  なく(后续某些动词、连续助词「て」等)

    ない    →  なかっ(后续过去完了助动词「た」等)

 

    例:    咲く    →  さか·ない  →  咲かなかった        / 没有开花儿

                                                →  咲かなくなった      / 变得不开花了

                思う    →  おもわ·ない    →  思わなかった        / 没想到

                行く    →  いか·ない  →  行かなくてもいい        / 即使不去也行

1.2.27.2.            连体形

    即「ない」的原形,用于做定语或后续某些助词。

 

    例:    来る    →  こ·ない    →  来ない人    / 不来的人

                食べる  →  たべ·ない  →  食べないもの    / 不吃的东西

1.2.27.3.            终止形

    亦为「ない」的原形,用于结束句子或后续某些助词、助动词。

 

    例:    花が咲かない    / 花儿不开放。

                使わないから,買わない  / 因为不用,所以不买。

                あの人は英語ができないでしょう  / 他大概不会英语吧。

1.2.27.4.            假定形

    ない    →  なけれ+ば   / 如果不…的话

 

    例:    李さんが行かなければ,わたしもいかない。 / 小李如果不去的話,我也不去。

                分からなければ先生に聞いてください。    / 如果不懂的話,請問老師。

1.2.27.5.            推量形

    ない    →  なかろ+う   / 大概不…吧

 

    例:    小林さんが行かなかろう。    / 小林大概不去吧。

 

    事实上,现代日语中已基本不用「…なかろう」形式,而采用终止形「ない」后续「でしょう·だろう」等形式。

 

    例:    小林さんが行かないでしょう。    / 小林大概不去吧。

                きょう,雨(あめ)が降(ふ)らないでしょう。    / 今天不會下雨吧。

                あの人はここに住んでいないだろう。  / 他不住在這兒吧。

1.2.28.    判断助动词「である」

    日语中表示“是”之意的判断助动词有三个,即「だ」、「です」、「である」。「だ」是简体,「です」是敬体,「である」是书面体。

 

    「である」的活用部分为「ある」,与存在动词「ある」的活用基本相同,常用形式如下表所示。

 

    簡體        使用場合                            敬體                使用場合

______________________________________________________________________________

    ではない    口语·书面语(否定式)          ではありません  口语   

    であった    书面语(过去时)                でありました    郑重场合的发言用语 

    であり      书面语(中顿形)           

    である      书面语(终止形·连体形)        であります          郑重场合的发言用语 

    であれば    书面语(假定形)           

    であろう    书面语(推量形)           

    でもある    书面语                              でもあります    口语、发言用语(表示同一主语的兼提事项)

   

    例:    あしたは晴(はれ)ではないでしょう。    / 明天不是晴天吧。

                こちらは工場であり,あちらは学校であった。  / 這裏曾經是工廠,那裏曾經是學校。

                雨であれば運動会は中止する。    / 如果下雨,運動會就不開了。

                みなさんも分かるであろう。      / 諸位大概都明白了吧。

                あの方(かた)は学者(がくしゃ)でもあり,政治家(せいじか)でもあります。  / 那位即是學者,也是政治家。

1.2.29.    补格助词「と」

    「と」与表示思考(思う·考える…)及称谓(言う·話す…)的动词一起使用时,表示思考及称谓的内容,相当于汉语中的冒号或引号。

 

    例:    「さようなら」と言いました  。  / 說了聲“再見”。

                あしたは晴れだろうと言います。  / 我想明天大概是晴天吧。

1.2.30.    补助动词「(て)いく」、「(て)しまう」

1.2.30.1.            …(て)いく

    「(て)いく」接在动词连用形(五段动词音便形)后,表示渐远的趋势。意為“…(下)去”。

 

    例:    飛行機が飛んでいった。  / 飛機飛遠了。

                冬になると,寒くなっていきます。    / 一到冬天,天就漸漸變冷。

1.2.30.2.            …(て)しまう

    「(て)しまう」接在动词连用形(五段动词音便形)后,表示动作的彻底完结,多数场合伴有“不可挽回”之内涵。一般譯意為“…完”、“(糟了),…”。

 

    例:    この本はもう読(よ)んでしまいました。  / 這本書已經讀完了。

                あのことはすっかり忘れてしまいました。  / 糟了,那事兒我全忘光了。

1.2.31.    表示假定的助词及助动词「ば·と·なら·たら」

1.2.31.1.            接续助词「ば」

    「ば」是专门用于表示假定条件的接续助词,接在各类活用词的假定形后。即:

   

    形容词  ~い →  ~けれ + ば

 

    例:    おいしければ食べます。/如果好吃的話就吃。

                よければ買います。/ 如果好的話就買。

 

    形容动词 ~だ    →  ~なら + (ば)

 

    例:    好きなら(ば),持っていきなさい。/ 如果喜歡的話就拿去吧。

                便利なら(ば),いいですね。/ 如果方便的話就好了。

 

    动词 ~「う」段假名  →  ~「え」段假名 + ば

 

    例:    冬になれば,寒くなります。/ 如果到了冬天就會變冷。

                読めば,分かります。/ 如果讀了的話就會懂。

1.2.31.2.            接续助词「と」

    「と」接在动词肯定式或否定式的原形之后,可表示假定条件。

 

    例:    冬になると,寒くなります。/ 如果到了冬天就會變冷。

                謝らないと,いけません。/ 如果不道歉是不行的。

1.2.31.3.            助动词「なら」

    「なら」是判断助动词「だ」的假定形,其后续的「ば」通常省略,意为“如果是…的话”。

是虛擬假定、和確認假定。

 

    例:    学生なら,よく勉強しなければなりません。/ 如果是學生的話,就必須努力學習。

                晴れなら,出かけます。/ 如果是晴天的話就外出。

1.2.31.4.            助动词「たら」

    「たら」是过去完了助动词「た」的假定形,其后续的「ば」通常省略,意为“如果…(了)的话”、“(如果)…之后(的话)”。

    是完成假定

    例:    大学に着(つ)いたら,電話をください。/ (如果)到了學校(的話),請來個電話。(或:到了學校之後,請來個電話。)

                疲れたら休みましょう。/ 累了的話,休息一下吧。

1.2.32.    否定助动词「ぬ(ん)」

    「ぬ(ん)」是否定助动词「ない」的文语形式。与「ない」一样,「ぬ(ん)」接在动词的未然形后。但「サ」变动词时必须接在未然形「せ」之后。如:

 

    (五段动词)    行く    →  いかない    →  いかぬ(いかん)/ 不去

                            買う    →  かわない    →  かわぬ(かわん)/ 不买

    (一段动词)    見る    →  みない      →  みぬ(みん)/ 不看

                            考える  →  かんがえない    →  かんがえぬ(かんがえん)/ 不考虑

    (カ变动词)    くる    →  こない      →  こぬ(こん)/ 不来

    (サ变动词)    する    →  しない      →  せぬ(せん)/ 不做,不干

       

    「ぬ(ん)」现存四种活用形式,即:连用形、终止形、连体形、假定形,如表所示。

 

活用形      活用形式        主要用法   

__________________________________________________________________________

连用形      ず                  以「ず」或「ずに」形式作连用修饰语 

終止形                          終止句子;後續某些助詞、助動詞 

连体形      ぬ·ん          后续体言,作定语;后续某些助词 

假定形      ね                  后续「ば」,构成假定条件   

   

    例:    ご飯も食べずに寝た。/ 飯也不吃就睡了。

                由美子(ゆみこ)さんは知らん顏をしています。/ 由美子佯裝不知。

                学生ならよく勉強せねばならん。/ 如果是學生的話,就必須好好學習。

1.2.33.    样态助动词「そうだ」

    「そうだ」可用于表示事物的状态,通常译作“似乎…”、“像…(样子)”;接在动词之后时常有“几乎(马上)就要…”之意。其接續方式如下。

 

    动词连用形                  |-> そうだ(そうに·そうな·そうで)

    形容詞·形容動詞詞幹  |

 

    (特例:    よい·ない  →  よさ·なさ + そうだ)

 

    例:    よさそうな本を買いました。/ 我買了一本(似乎)挺好的書。

                山田さんは,元気そうですね。/ 山田先生(看上去似乎)挺精神的。

                雨が降りそうになりました。/ 變天了,馬上就要下雨了。

 

    样态助动词「そうだ」的否定式比较特别,常用形式有「…そうもない」、「…そうにない」、「…そうにもない」,意为“一点没有…样子”、“根本不像…样子”。当「そうだ」接在形容词、形容动词之后时,有时亦可用「…そうではない」表示否定。

 

    例:    雨が降りそうもありません。/ 一點沒有要下雨的樣子。

                李さんは行きそうにありません。/ 小李根本不像要去的樣子。

                この辺りは静かそうではありません。/ 這一帶似乎不安靜。

1.2.34.    补格助词「まで」

    接體言後,表示終點,意為“到…(為止)”

 

    例:    夏休みは七月から八月までです。/ 暑假從七月到八月。

                一人で北海道(ほっかいどう)まで行きました。/ 一個人一直到了北海道。

1.2.35.    副助词「だけ」

    接體言後,意為“只,僅”

 

    例:    部屋に王さんだけいます。/ 房間裏只有小王一人。

                あさ,ペンだけ食べました。/ 早上只吃了面包。

1.2.36.    副助词「でも」

    接體言後,表示讓步條件,意為“即使…也…”

   

    例:    子どもでも知っています。/ 即使小孩子也知道。

                今からでも遅(おそ)くはありません。/ 即使從現在開始也為時不晚。

 

    此外,「でも」与疑问词呼应时,表示全面的肯定,意为“无论…都…”。

 

    例:    だれでも知っています。/ 無論誰都知道。

                どこへでも行きます。/ 無論哪兒都去。

1.2.37.    接续助词「のに」

    接用言連體形後,表示反常的逆接條件,意為“儘管…卻(偏偏)…”。

 

    例:    病気なのに,薬を飲みません。/ 儘管有病,卻不吃藥。

                寒いのに,薄着(うすき)をしています。/ 儘管很冷,卻穿得很少。

1.2.38.    补助动词「(て)くる」、「(て)おる」

1.2.38.1.            …(て)くる

    接動詞連用形(五段動詞音便形)之後,表示漸進的趨勢,意為“…(起)來”。

   

    例:    だんだん暖かくなってきました。/ 天氣漸漸暖和起來。

                本田(ほんだ)さんは毎日六時に帰ってくるそうです。/ 聽說本田每天六點回家。

1.2.38.2.            …(て)おる

    接動詞連用形(五段動詞音便形)之後,表示含自謙內涵的正在進行時態,意為“正在…”。

 

    例:    父は外出(がいしゅつ)しております。/ 家父現在外出了。

                先生の本をいま読んでおります。/ 我正在拜讀先生的大作。

1.2.39.    愿望助动词「たい」

    「たい」接在动词连用形后,表示第一人称的愿望。

   

    例:    行く    →  いき·たい  / 想去

                飲む    →  のみ·たい  / 想喝

                見る    →  み·たい    / 想看

 

    动词后续「たい」后,所带宾格助词「を」原则上应改用主格助动词「が」,但口语中亦有不变的。

 

    例:    お酒を飲みます。      / 喝酒。

                    →  お酒が飲みたいです。    / (我)想喝酒。

                映画を見ます。    / 看电影。

                    →  映画がみたいです。  / (我)想看電影。

   

    「たい」自身可以变化,其活用变化与形容词相同。

 

    例:    食べたくありません。    /(我)不想吃。

                行きたかったです。  /(我)以前想去。

                李さんも買いたいでしょう。  /小李你也想買吧?

 

    如上述最后一例所示,当「たい」之后附上了其他助词(如疑问助词「か」)或助动词(如表示推测的判断助动词「でしょう」)等时,可以表示其他人称的愿望。

1.2.40.    助词「を」

    「を」通常作宾格助词,表示他动词的宾语。除此以外,「を」还有一个类似补格助词的特殊用法,即用来表示含有“走”内涵的自动词的移动场所。此时,「を」常可译为“在”或“从”。

 

    例:    わたしは朝六時に家を出て会社へ行きます。    / 我早上六點從家裏出來,去公司上班。

                大学を出て会社に入リました。            / 從大學畢業後進了公司。

                飛行机(ひこうき)が空(そら)を飛(と)んでいます。    / 飛機在空中飛。

                砂浜を走っています。    /(我們)在沙灘上奔跑。

1.2.41.    副助词「くらい·ぐらい」

    接於數量詞後,表示概數,意為“大約…”、“…左右”。

 

    例:    部屋には五人ぐらいいます。  / 房間裏有五個人左右。

                毎日八時間ぐらい仕事をします。  / 每天工作八小時左右。

1.2.42.    复合助词「までに」

    「までに」是由助词「まで」与「に」复合而成,表示限定,意为“在…之前”。

 

    例:    論文(ろんぶん)は十日(とうか)までに出さなければなりません。  / 論文必須在十日前交出。

                君が帰るまでにぼくは帰ってきます。  / 在你回來之前,我會回來的。

1.2.43.    补格助词「で」

    「で」接体言之后可表示原因,意为“因…”。

 

    例:    風邪で学校(がっこう)を休んでいます。  / 因感冒沒上學。

                病気で入院(にゅういん)しています。    / 因病住院。

1.2.44.    补格助词「と」

    「と」接在有序排列的数量词及某些名词群后,表示某种有序的状态。

 

    例:    二回(にかい),三回(さんかい)と,回を重(かさ)ねています。  / 兩次、三次,反復做。

                    北海道(ほっかいどう),本州(ほんしゅう),四国(しこく),九州(きゅうしゅう)と,北(きた)から南(みなみ)へ行く。  / 北海道、本州、四國、九州,一直從北走到南。

1.2.45.    终助词「な」

    「な」接在句末,表示感叹。口语中常见「なあ」形式。

 

    例:    行きたいなあ。  / 真想去呀!

                雨が降るかな。  / 会下雨吧?

1.2.46.    补助动词「(て)ある」

    接他動詞連用形(五段動詞音便形)後,表示他動詞的存續態,意為“…著”、“…有”。此时句中宾格助词「を」应改为主格助词「が」。

 

    例:    机(つくえ)の上に本がたくさん置(お)いてあります。    / 桌上放著許多書。

                電気(でんき)がつけてあります。    / 灯开着。

1.2.47.    表示时间点概数的「ころ·ごろ」

    「ころ」接于(时间点)名词加「の」之后,「ごろ」直接接在(时间点)名词之后,表示大概的时间点。意為“在…(點)左右”。

 

    例:    会社は九時(くじ)ごろ始(はじ)まります。  / 公司九點左右開始上班。

                子供のころ,よく映画を見みたものです。  / 小時候經常看電影。

1.2.48.    补助动词「(て)おく    」

    「ておく」接动词连用形(五段动词音便形)后,表示事先准备,意为“事先…”。

 

    例:    友だちが来るから,部屋をきれいに掃除(そうじ)しておきました。/ 因為朋友要來,所以事先把房間打掃乾淨了。

                試驗があるから,復習(ふくしゅう)しておいてください。/ 要考試了,請(預先)復習。

   

    当「ておく」与「まま」或「収める,しまう,おく」等表示“原样不动”或“收藏、收拾、放置”之意的词呼应使用时,便带有“置之不理、束之高阁”的内涵。

 

    例:    机の上のものはそのままにしておいてください。/ 桌上的東西請保持原狀(不要動)。

                大事(だいじ)なものですから,しまっておきましょう。/ 這是很重要的東西,把它收好吧(好好保存)。

1.2.49.    补格助词「に」

    「に」接在某些体言之后,可以表示目的,意为“为了…”。

 

    例:    お祝いに,お花をあげるつもりです。/ 為了表示祝賀,打算送上鮮花。

                お礼(れい)に,礼状(れいじょう)を出しました。/ 為了表示感謝,寄出了感謝信。

1.2.50.    样态助动词「ようだ」

    「ようだ」可以接在用言连体形后,也可以接在「体言 + の」之后,意为“好像…(一样)”。

 

    「ようだ」的活用变化与形容词相同,常用形式有:终止形(原形)、连体形(ような)、连用形(ように)、中顿形(ようで)等。

 

    例:    李さんは疲れたようですね。  / 小李好像累了。

                この川(かわ)は深(ふか)いようで,危(あぶ)ない。    / 這條河好像很深,危險。

                田中さんは元気なようですね。    / 田中先生好像身體不錯。

                わたしの言うようにしてください。    / 請像我說的那樣做。

                王さんのようなテレビがほしい。  / 我想要一台像先生那樣的電視機。

1.2.51.    副助词「ほど」

    接體言後,表示大致的程度,意為“相當於…程度”、“大約…(左右)”。

 

    例:    あれは十日(とうか)ほど前のことでした。/ 那是大約十天前的事了。

                目は口ほどに物を言う。/ 眼像嘴一樣會說話(會傳神)。

1.2.52.    副助词「さえ」

    接體言後,表示程度之甚,意為“(甚至)連…都…”。

 

    例:    病気で水さえ飲むことができない。/ 病的甚至連水也不能喝。

                子どもさえ知っています。/ 連小孩子都知道。

1.2.53.    接续助词「ながら」

    「ながら」有两种用法,一为顺接,一为逆接。表示顺接时,「ながら」接在动词连用形后,表示行为动作的同时进行,意为“一边…一边…”。

 

    例:    お茶を飲みながら,新聞を読んでいる。/ 邊喝茶邊看報。

           

    表示逆接关系的「ながら」,可以后续揭示助词「も」,以加强转折语气,其接续范围亦较广。如下所示:

 

    存在动词连用形(あり·い)                                              |

    动词 + ている的连用形(てい)                                       |

    判断助动词「である」的连用形(であり)                              |-> + ながら(も)

    形容詞原形                                                                      |

    形容詞詞幹·名詞                                                          |

    称谓·思维动词(言う·思う·考える·感じる)连用形  |

 

    表示逆接关系的「ながら」预感强烈,意为“尽管…却…”。

 

    例:    時間がありながら,勉強しません。/ 儘管有時間,卻不學習。

                知っていながら,知らないと言っている。/ 儘管知道,卻說不知道。

                病気でありながら,休みません。/ 儘管有病,卻不休息。

                このりんごは大きいながら,あまり甘みがない。/ 這種蘋果儘管挺大,可卻沒什麼甜味。

                残念ながら,忙しくて行くことができません。/ (儘管)很遺憾,(可卻)忙得沒法脫身(不能去)。

                「いけない」と思いながらも謝りませんでした。/ 儘管認為自己不對,卻沒有道歉。

1.2.54.    接续助词「ので」

    接用言連體形後,表示客觀自然的因果關係,意為“因為…所以…”。

 

    例:    病気なので,薬を飲んでいます。/ 因為生病,所以在服藥。

                寒いので,窓をしめました。/ 因為冷,所以關上了窗。

1.2.55.    并列助词「し」

    接用言终止形后,表示并列关系,意为“既…又…”,常与提示助词「も」呼应使用。

 

    例:    この花はきれいだし,安いし,たくさん買いました。/ 這花又好看,又便宜,所以買了很多。

                お茶もないし,ジュースもないし,水しかありません。/ 既沒有茶,也沒有汽水,只有水。

1.2.56.    接续助词「きり」

    接体言或动词(动作动词一般用「~た」形)之后,表示限定,意为“仅…”、“只…”。

 

    例:    今の試驗に合格したのは四(よ)人(にん)きりです。/ 此次考試合格的僅為四人。

                あの人とは三年前に会ったきりです。/ 和他僅在三年前見過一面。

                あれは机一つあるきりの部屋です。/ 那是一個僅有一張桌子的房間。

1.2.57.    补格助词「へ」

    「へ」接于体言后,表示方向性。

 

    例:    日本へ留学に行きます。/ 到日本去留學

                これは母への手紙です。/ 這是寫給媽媽的信。

1.3.   敬語

    敬語由尊敬語和自謙語構成。常用動詞一般具有相應的專用敬語詞匯,而絕大多數動詞則採用構詞形式構成敬語。

1.3.1.        專用敬語詞匯

1.3.1.1.                專用尊敬語詞匯及其用法

專用尊敬語詞匯對照一覽表

______________________________________________________________________________

    尊敬語                      相對應的普通詞語   

______________________________________________________________________________

    いらっしゃる            行く·来る·    いる   

    おっしゃる                  言う

    なさる                      する   

    くださる                くれる

    召(め)し上(あ)がる                  食べる 

       

續表   

______________________________________________________________________________

    尊敬語                      相對應的普通詞語   

______________________________________________________________________________

    おいでになる            出る·行く·来る·いる

    ご覧(らん)になる      見る

    お休みになる            寢る

    お召(め)しになる      着る

    …でいらっしゃる        だ

 

    上表續表中的尊敬語詞匯,原本是由構詞形式複合而成的敬語形式,因習慣成自然、且相對固定,故視作專用辭彙。

 

    尊敬语动词「いらっしゃる」、「おっしゃる」、「なさる」、「くださる」是特殊活用动词,称作「ラ」行五段活用动词。其活用变化的主要特征为:连用形与命令形相同,均将词尾「る」变成「い」。其他活用形式則與五段動詞一致。

 

    命令形用例:    いらっしゃる    ->  いらっしゃい/ 欢迎(光临)。

                            なさる              ->    なさい/ 请(做)。

                            くださる        ->  ください/ 请给我。

 

    例:    その本をください。/ 請給我那本書。

                電話をください。/ 請給我(來)電話。

                はやく行きなさい。/ 请快点去。

                田中さんは[いらっしゃい]と言った。/ 田中說“歡迎光臨”。

 

    连用形用例:    いらっしゃる    ->  いらっしゃい + ます/ 来·去·在

                            おっしゃる          ->  おっしゃい + ます/ 说

                            なさる              ->  なさい + ます/ 做

                            くださる        ->  ください + ます/ 给我

 

    例:    お父さんは自転車(じてんしゃ)をくださいました。/ 父親給了我一輛自行車。

                社長さんは明日何をなさいますか。/ 總經理您明天做什麼?

                先生は[休憩(きゅうけい)します]とおっしゃいました。/ 老師說:“休息一下吧”。

                ご主人(しゅじん)はいらっしゃいますか。/ 您先生在嗎?

1.3.1.2.                專用自謙辭彙及其用法

專用自謙語詞匯對照一覽表

______________________________________________________________________________

    自謙語                      相對應的普通詞語   

______________________________________________________________________________

    参(まい)る            行く·来る

    おる                        いる

    申(もう)す            言う

    致(いた)す            する

    いただく                食べる

    存(ぞん)じる          思う

    拝見(はいけん)                する        見る

    ござる                      ある

    でござる                だ·である

 

    表中「ござる」为「ラ」行五段活用动词;「でござる」活用与「ござる」相同。其常用活用形式为连用形,即词尾「る」变成「い」,后续「ます」的形式。

 

    例:    お願いがございますが。/ 我有一個請求(我有一個願望)。

                わたくしは山下(やました)でございます。/ 我是山下。

1.3.2.        非專用敬語詞匯的構詞形式

1.3.2.1.                非專用尊敬語詞匯的構詞形式及其用法

    最常見的尊敬語構詞法如(a)所示:

 

    (a) [お(和语词汇·多为五段、一段动词连用形)|ご(汉语词汇·多为サ变动词词干)] + になる

 

    注:常用サ变动词中的「電話する」、「世話する」属和语词汇,必须冠以「お」。

 

    例:    ちょっとお待ちになってください。/ 请您稍候。

                いろいろとお世話になりました。/ 承蒙您多方關照。

                部長(ぶちょう)も英語をご勉強になりますか。/ 部長,您也學英語嗎?

                社長はもうお帰りになりました。/ 總經理已經回去了。

 

    含「ている」态时,可用(b)构词形式:

 

    (b) [お|ご](同(a))です

   

    例:    小林さん,お電話です。/ 小先生,您的電話。

                お願いです。/ 拜托了!求您了!

                先生は,ご旅行です。/ 先生正在旅行。

                何をご勉強ですか。/ 您在學什麼?

 

    表示命令式時,可用(c)構詞形式:

 

    (c) [お|ご](同(a))ください(·なさい)

   

    例:    お休みください。/お休みなさい。/ 請休息吧。晚安。

                ご案内ください。/ 請您帶路(作嚮導)吧。

                お入りください。/お入りなさい。/ 请进。

                ご覧ください。/ご覧なさい。/ 您請過目。

1.3.2.2.                非專用自謙語詞匯的構詞形式及其用法

    最常見的自謙語構詞形式如(d)所示:

 

    (d) [お|ご](同(a)) + する

   

    例:    のちほど,またお電話します。/ 回頭我再給你去電話。

                ご迷惑をおかけしまして,すみません。/ 給您添麻煩了,對不起。

                おかばんをお持ちしましょう。/ 我替您拿包吧。

 

    此外,还可将「する」换成自谦动词「いたす」,构成(e)形式:

 

    (e) [お|ご](同(a)) + いたす

   

    例:    はい,分かりました。お伝えいたします。/ 好的,我明白了,一定轉告。

                市内をご案内いたします。/ 我帶各位在市內遊覽。

 

    自谦动词「いたす」还可直接接サ变动词词干之后,构成(f)形式:

 

    (f) サ变动词词干 + いたす

   

    例:    わたしが掃除いたします。/ 我做清洁。

                社長の車を運転いたします。/ 我(將要)開總經理的車。

1.3.3.        其他敬語形式:

1.3.3.1.                借用被动助动词「れる·られる」构成尊敬语形式

    动词未然形后续「れる·られる」,亦可用于表示尊敬,如(g)所示:

 

    (g) 动词未然形 + れる·られる