ae电影调色教程:国际船舶代理培训讲义1——海事部分

来源:百度文库 编辑:中财网 时间:2024/05/06 06:47:45
09南通口岸国际航行船舶代理培训资料--海事部分
讲义
(海事部分)
一、进出口岸手续
1、定义
1.2国际航行船舶是指进出中华人民共和国口岸的外国籍船舶和航行国际航线的中华人民共和国国籍船舶。
1.2超大型船舶是指指符合下列条件之一的船舶(或船队):
(1)实际淡吃水9.7 米以上的;
(2)船长205 米以上的;
(3)总长305 米以上的拖带船队或总宽65 米以上的船队(小型吊拖船队除外);
(4)水面以上最大高度达到或超过拟通过的桥梁、过江电缆等水上跨江架空设施的设计通航净空高度的。
1.3船舶代理是指经中华人民共和国交通部批准,获得国际船舶代理经营资格,准予在中华人民共和国南通口岸从事国际船舶代理业务。
船方应委托经交通部批准并具有相应代理权的船舶代理人办理船舶进出口岸手续。
2、国际航行船舶进口岸审批
2.1船方或其代理人应在船舶预计抵达口岸7日前(航程不足7日的,在驶离上一口岸时)向拟抵达口岸所在地的海事管理机构办理进口岸申请许可手续。未经批准,船舶不得进入口岸。
拟进入长江江苏段口岸的船舶,应在预计抵达长江口7日前(航程不足7日的,在驶离上一口岸时),向拟抵达口岸所在地的海事管理机构办理进口岸申请许可手续。
2.2具备条件:
(1)船舶具有齐备、有效的证书、文书与资料;
(2)船舶配员符合最低安全配员的要求,船员具备适任资格;
(3)船舶状况符合航行、停泊、作业的安全、防污染和保安等要求,并已制定各项安全、防污染和保安措施与应急预案。需要护航的,已经向海事管理机构申请;
(4)船舶拟进入、通过的水域为对国际航行船舶开放水域,停靠的码头、泊位、港外装卸点满足安全、防污染和保安要求;
(5)载运货物的船舶,符合安全积载和系固的要求,并且没有国家禁止入境的货物或者物品;载运危险货物船舶按规定已办理船舶载运危险货物申报手续;
(6)核动力船舶或者其他特定的船舶,符合我国法律、行政法规、规章的相关规定。
2.3提交材料:
(1)国际航行船舶进口岸申请书(对拟抵口岸需航经桥梁、过江电缆等水上架空设施时,还需准确填报船舶水面以上的最大高度;拟进入长江江苏段口岸的船舶填报的进口吃水应为抵达长江口时的淡吃水);
(2)标准保安信息及船舶保安证书影印件;
(3)国际防止油污证书(IOPP证书)及其附件(格式B)的影印件、CAS检验报告的影印件、所载运油品名称以及15℃时密度、50℃时流动粘度(燃油)的说明文书(必要时);
(4)专项护航申请(需要时);
(5)船舶进出江安全技术状况声明(适用于国际航行客船(旅游船)、散化船、液化气船、拟进坞修理的船舶、废钢船以及船龄15年以上的其它船舶),如无法提前提交,也可以在办理进口岸手续时提交抵达口岸的海事管理机构备案;
(6)从事海峡两岸航运业务的船舶应持有经交通部批准的《台湾海峡两岸间船舶营运证》;
(7)超大型船舶应递交经江苏海事局签注意见的《超大型船舶进/出港报告表》;
(8)进口国际废钢船应递交经批准的《废钢船进港申请书》;
(9)经批准的船舶载运危险货物申报单;
(10)海事管理机构认为需要的其他材料。
2.4船舶有如下情况者,不予批准进入口岸:
a我国政府规定不能进入中华人民共和国口岸的船舶;
b不符合本港或航经水域安全条件的船舶;
c不符合船舶保安相关要求的船舶;
d无正当理由申请进入未经国家批准开放的口岸或水域的船舶;
e法律法规或行政规章规定不予批准进口的其他情况。
2.5下列进口岸船舶需书面报请江苏海事局审批:
a某一国或地区首次来我国口岸的船舶;
b需要临时进入我国非正式开放的口岸、水域以及码头(泊位)的船舶;
c核动力船舶;
d船旗国主管机关公布为保安等级3的船舶;
e因保安原因,被任何港口驱逐出港的、申请进入我国口岸的外国籍船舶;
f其他需按规定报批的船舶。
3国际航行船舶进口岸手续办理
3.1船舶进口岸手续应按《国际航行船舶进出中华人民共和国口岸检查办法》第八条和第九条规定在以下期限内办妥:
(1)船方或其代理人在船舶抵达口岸前未办妥进口岸手续的,须在船舶抵达口岸24小时内到检查机关办理进口岸手续。
(2)船舶在口岸停泊时间不足24小时的,经检查机关同意,船方或其代理人在办理进口岸手续时,可以同时办理出口岸手续。
(3)船方或其代理人在船舶抵达口岸前已经办妥进口岸手续的,船舶抵达后即可上下人员、装卸货物和其他物品。
(4)船方或其代理人在船舶抵达口岸前未办妥进口岸手续的,船舶抵达后,除检查机关办理进口岸检查手续的工作人员和引航员外,其他人员不得上下船舶、不得装卸货物和其他物品;船舶进出的上一口岸是中华人民共和国口岸的,船舶抵达后即可上下人员、装卸货物和其他物品,但是应当立即办理进口岸手续。
3.2提交材料
(1)总申报单
(2)货物申报单
(3)船舶概况表
(4)船员名单
(5)旅客名单(无旅客者免)
(6)上一港出口许可证
(7)经批准的船舶载运危险货物申报单
(8)船舶落实护航措施的证明(超大型船舶等特种船舶)
船舶进口岸手续可凭传真单证或经代理单位签章的单证预先办理,预先办理时可免予提交上一港出口许可证,待船舶抵港后再补交经船方签章的单证原件。
船方或其代理人未按规定正确填写报表或提供有关证件资料的,海事管理机构将不予办理船舶进口岸手续。
4国际航行船舶出口岸手续办理
4.1船舶进口岸手续应按《国际航行船舶进出中华人民共和国口岸检查办法》第八条、第十二条和第十三条规定在以下期限内办妥:
(1)船舶或其代理人应当在船舶驶离口岸4小时内(船舶在口岸停泊时间不足4小时的,在抵达口岸时)到检查机关办理必要的出口岸手续。
(2)船舶在口岸停泊时间不足24小时的,经检查机关同意,船方或其代理人在办理进口岸手续时,可以同时办理出口岸手续。
(3)船舶领取出口岸许可证后,情况发生变化或者24小时内未能驶离口岸的,船方或其代理人应当报告海事管理机构,由海事管理机构商其他检查机关决定是否重新办理出口岸手续。
4.2具备条件:
(1)船舶具有齐备、有效的证书、文书与资料;
(2)船舶配员符合最低安全配员的要求,船员具备适任资格;
(3)船舶状况符合航行、停泊、作业的安全、防污染和保安等要求,并已制定各项安全、防污染和保安措施与应急预案,需要护航的,已经向海事管理机构申请;
(4)载运危险货物的船舶,已办妥适装许可,载运情况符合船舶载运危险货物的安全、防污染和保安管理要求;
(5)船舶船旗国或者港口国对船舶的安全检查情况和缺陷纠正情况符合规定的要求,对海事管理机构的警示,已经采取有效的措施;
(6)已依法缴纳税、费和其他应当在开航前交付的费用,或者已提供适当的担保;
(7)违反海事行政管理的行为已经依法予以处理;
(8)禁止船舶航行的司法或者行政强制措施已经依法解除;
(9)核动力船舶或者其他特定的船舶,符合我国法律、行政法规、规章的相关规定;
(10)已经其他口岸检查机关同意。
4.3提交材料
(1)总申报单;
(2)船舶概况表(无变更者免);
(3)货物申报单(本港无装货者免);
(4)船员名单(无变更者免);
(5)旅客名单(如适用,无变更者免);
(6)落实护航措施的证明(必要时);
(7)经其他检查机关全部签注同意的《船舶出口岸手续联系单》;
(8)如果采取了禁止船舶航行的司法或者行政强制措施,则应提交该强制措施已经依法解除的通知;
(9)出长江的“超大型船舶”应递交经江苏海事局签注意见的《超大型船舶进/出港报告表》;
(10)经批准的船舶载运危险货物申报单和危险货物舱单(如适用)。
4.4有下列情况者,海事管理机构有权禁止其驶离口岸:
(1)违反中华人民共和国有关法律、行政法规或规章;
(2)船舶被发现处于不适航、不适拖状态;
(3)发生交通事故或污染事故,手续未清;
(4)未向海事管理机构或有关部门交付应承担的费用,也未提供适当担保的;
(5)有其他妨害水上或者有可能妨害水上交通安全的情况。
二、单证填写规范
总体要求:船方或其代理人应准确填报有关报表,证件和资料;申请书内容各项目填写齐全、规范,申办单位印鉴合格。
1总申报单
(1)船舶名称及种类:中英文,主要是英文名称必须填写正确,船舶种类与船舶概况表、船舶证书等一致;
(2)抵离港口:抵离港口与总申报单最上行选择一致(不适用的用横线划掉);
(3)抵离港日期及时间:抵离港日期及时间为年月日时,可精确到分钟(与靠泊码头时间可能不同);
(4) 船旗国:填写必须与船舶证书一致;
(5)船长姓名:船长姓名填写必须与船员名单、船长签名一致;
(6) 上一港/下一港:船舶抵港填写上一港即驶来港名称,船舶离港填写下一港即驶往港名称;
(7) 国籍证书:填写船舶登记的港口、登记日期和证书编号(不是IMO号码);
(8)船舶代理名称及地址:填写船舶代理全称及代理公司地址,要求代理经办人署名;
(9)总吨位:船舶总吨位,无单位;与船舶吨位证书一致;
(10)净吨位:船舶净吨位,无单位;与船舶吨位证书一致;
(11)在港泊位:船舶停靠的泊位名称或拟停靠的泊位名称;与实际停靠的泊位一致;
(12)航次摘要:先后挂靠港口,并在即将卸下留存货物的港名下划线标注;
(13)货物摘要说明:填写货物种类及数量,含过境货物(明确区分);
(14)船员人数:船员人数与船员名单一致;
(15)旅客人数:旅客人数与旅客名单一致,无旅客填写无;
(16)备注:可填写船舶前后吃水,单位:米;
(17)船长或其代理人签名、日期:船舶进口岸预申报办理,船舶代理人签名,船舶进出口岸手续办理,必须由船长签名,签注日期;
(18)检查机关签注:涉外管理监督员在办理船舶进口岸手续时,对于查验出的问题,填写错误的准许当场纠正,对于所缺文书或材料或涉外管理监督员需要船舶代理的经办人进一步提供有关船舶证书、船员证书的,可在检查机关签注栏内提出要求,由经办人签名,以示已将上述要求通知到该船舶代理经办人。
2货物申报单
(1) 船名:中英文对照,对于外国籍船舶,英文名称必须填写准确,与国籍证书一致;
(2)申报港:申报港一般填写南通;
(3) 船旗国:船旗国填写必须与总申报单、船舶概况表、船舶证书等一致;
(4)船长姓名:船长姓名填写必须与总申报单、船员名单、船舶概况表、船舶证书等船长签名一致;
(5)装货港/卸货港:填写相应的港口名称;
(6) 标志及编号:填写货物标记及号码,即MARK号;
(7)货名:货物包件的种类和数量,货物名称;
(8)毛重:货物毛重;
(9)单位:货物单位,一般为吨(木材为立方米)。
3船舶概况表
(1)船名:中英文,主要是英文名称必须填写正确,与总申报单、货物申报单、船员名单、船舶证书等一致;
(2)总长:船舶总长度,单位:米;
(3)型宽:船舶型宽,单位:米;
(4)型深:船舶型深,单位:米;
(5)龙骨以上最大高度:船舶舭龙骨量至船体桅杆最高处,单位:米;
(6)呼号:船舶呼号CALL SIGN;
(7)船舶种类:船舶种类与船舶证书、SMC等证书一致;
(8)建造年月:船舶建造年月;
(9)营运航速:船舶平均航速,单位:节――海里/时;
(11)主机功率:船舶主机额定功率,单位:千瓦――KW;
(12)夏季满载吃水:国际载重线证书对应的船舶满载时的夏季载重线吃水,单位:米;
(13)淡水宽限:船舶夏季满载吃水时,从海水驶入淡水中,船舶吃水最大增量,单位:毫米;
(14)初始登记号:主要是针对中国籍船舶,与国籍证书一致;
(15)载重吨/标箱:船舶夏季满载吃水时,船舶载重量――载重吨,单位:吨;集装箱船舶载运量,单位:TEU;
(16)IMO编号:国际海事组织分配给该船舶的编号,由7位阿拉伯数字组成,国际航行船舶一船一号,终身不变;
(17)所有人/经营人:船舶所有人或船舶经营人。
三、船舶证书
船舶证书是用来界定船舶是否满足安全航行的最基本要素之一,也是船舶检验合格的证明,其作用和地位极其重要。
(一)按照有关公约、规范签发的船舶证书
1、根据有关公约签发的法定证书
(1)1965年便利国际海上运输公约
国籍证书或登记证书
除鼠证书或免于除鼠证书
(2)1974年国际海上人命安全公约(SOLAS)
最低安全配员证书
符合证明和船舶安全管理证书
2、根据有关公约签发的法定检验证书
(1)1974年国际海上人命安全公约
客船安全证书
货船构造安全证书
货船设备安全证书
货船无线电安全证书
免除证书
装载危险货物符合证明
谷物装载证明
船舶航行安全证书
高速船安全证书
高速船安全操作证书
国际放射性核物质适装证书
(2)1966年国际载重线公约
国际船舶载重线证书
国际船舶载重线证书免除证书
(3)经1978年议定书修订的1973年国际防止船舶造成污染公约
国际防止油污证书
国际防止散装运输有毒液体物质污染证书
防止生活污水污染证书
防止油污证书
国际防止空气污染证书
(4)1969年《国际船舶吨位丈量公约》
国际吨位证书
吨位证书
(5)《散装运输危险化学品船舶构造和设备规则》 (BCH规则) 和《国际散装运输危险化学品船舶构造和设备规则》(IBC规则)
国际散装运输危险化学品适装证书
散装运输危险化学品适装证书
(6)《散装运输液化气体船舶构造和设备规则》(GC规则)和《国际散装运输液化气体船舶构造和设备规则》(IGC规则)
国际散装运输液化气体适装证书
散装运输液化气体适装证书
(7)其他证书
国际油污损害民事责任保险或其他财务保证证书(CLC)/油污损害民事责任信用证书
乘客定额证书
适拖证书
入级证书
特别贸易客船安全证书
客船特别贸易空间证书
特种用途船舶安全证书
近岸供应船附加安全证书
潜水系统安全证书
动力支撑艇构造和设备证书
移动式近岸钻井装置安全证书
噪声检测报告
电台执照
苏伊士运河专用吨位证书
巴拿马运河专用吨位证书
船员舱室证书
单航次适航证书
(二)船舶主要证书简介
1、船舶国籍证书
证明船舶的国籍、船籍港、船舶所有权的一种证书。船舶登记属于法律登记的性质,船舶只有办理登记手续,领取国籍证书后,才能取得悬挂该国国旗的航行权。
各国法律都规定了船舶登记机关。在我国办理船舶登记的机关是国家设在各港口的海事管理机构。船舶在我国办理船舶登记手续后,由海事管理机构核发国籍证书。
当船舶所有权不变更,船名、悬挂的国旗不变,船舶国籍证书长期有效。
船舶上装备的救生艇筏和长度小于5米的艇筏除外。
中国籍国际航行船舶持有的《船舶国籍证书》的有效期一般为五年。临时《船舶国籍证书》的有效期一般不超过二年。证书格式应为交通部海事局统一印制,证书页芯为海事局标志水印纸,并印有中国海事局及英文缩写 CMSA 防伪印记,页芯的下方(不是每页都有,但同一本证书的印刷号一样)有ⅡⅩ或ADD加八位阿拉伯数字的证书印刷号,其中:国际航线船舶《船舶国籍证书》的证书印刷号第一位阿拉伯数字为 1 ,证书制作规范,船名、船籍港、及其拼音以及其它项目填写规范,登记号码正确。加盖规范的核发机关登记专用章。证书所载内容与船舶实际情况一致。证书应在有效期内。证书无涂改、缺页、毁损现象。
2、吨位证书
主管机关根据船舶吨位丈量规范对船舶进行丈量后核定船舶总吨位和净吨位所签发的一种证书。
船舶吨位证书是船舶实际吨位大小的证明,是统计和计算船舶各项费用的依据。国际航行船舶根据《1969年国际船舶吨位丈量公约》丈量核定后所签发的吨位证书分多层全通甲板船的吨位证书和单层甲板船的吨位证书两种。对多层全通甲板船核定大小两种总吨位和净吨位,小吨位适用于当多层甲板船载货后,吨位标志线未浸没于水中的情况;大吨位仅使用于吨位标志线浸没于水中的情况。对单层全通甲板船只核定大吨位,没有小吨位,所以单层甲板船的吨位证书只有一组总吨位和净吨位。
吨位证书没有有效期的限制,但如果船舶的舱室改变后影响原先的总吨位或净吨位的数值时,应由主管机关重新丈量舱室改变部分的吨位并换发新的吨位证书。
运河专用吨位证书
各国检验机构按照运河管理当局所颁布的吨位丈量规则,对需要通过运河的船舶进行丈量后核定总吨位和净吨位所签发的一种证书。
目前,国际上有苏伊士运河专用吨位证书和巴拿马运河专用吨位证书两种,航经运河的船舶所支付的各项税款和费用,均以运河专用吨位证书的吨位作为计算费用的依据。
《对某些船舶吨位丈量修正的暂行办法》(1981年11月19日通过A.494(Ⅻ)的决议案)
经船东申请,对需要按1969年《吨位公约》丈量吨位的船舶(1985年12月31日以前安放龙骨),主管机关可以允许在履行SOLAS公约中涉及吨位的有关规定时,使用1969年《吨位公约》生效前正在施行的国家吨位规则丈量总吨位,但此吨位不要填写在1969年吨位证书上。对于此类船舶,主管机关在现行SOLAS公约所发的有关船舶安全证书或其他类似正式证书的相应栏内,可只填按1969年吨位公约生效前正在施行的国家吨位规则丈量的总吨位,并加如下注脚:“上列总吨位是由主管机关按1969年《吨位公约》生效前正在施行的国家吨位规则丈量的。”
3、国际船舶载重线证书
根据《1966年国际船舶载重线公约》的规定和要求,对从事国际航线的船舶进行检验和勘划载重线标志后,由主管机关或主管机关受权的机构或个人所签发证明上述船舶的干舷和所勘划的载重线符合公约附则要求的一种证书。该证书所载明的载重线干舷分夏季、热带、冬季、北大西洋冬季、夏季淡水、热带淡水。装载木材的船舶的载重线,应按规定另外勘划,作为船舶载重线之用。以上所述干舷,其高度的量法应从载重线的上缘量至干舷甲板线的上缘。
国际船舶载重线证书(1966)的有效期不超过五年,但在有效期内自发证之日起每周年日的前、后三个月内进行年度检验,以保证船体或上层建筑没有发生影响载重线位置的变化,并保证开口的防护、栏杆设备、排水舷口和船员舱室入口的设施处于有效状态。
4、货船构造安全证书
根据《1974年国际海上人命安全公约》的规定,对从事国际航行的货船,经主管机关的官员或主管机关所认可的组织或指定的验船师检验合格后所签发证明货船的船体、机械及设备(货船设备安全证书和货船无线电报、话安全证书所包括的设备除外)均属合格,且符合公约附则第二章对其适应部分的有关规定的一种证书、签发该证书所规定的检验内容主要有:船体结构的位置、材料和尺寸,锅炉和受压容器及其附件,主、附机械,电器设备和其他设备。
根据《关于1974年国际海上人命安全公约的1978年议定书》的规定,货船构造安全证书的有效期限不超过五年,但在有效期内自发证之日起每周年日的前、后三个月内进行年度检验和期间检验。
5、货船设备安全证书
根据《1974年国际海上人命安全公约》的规定,对从事国际航行的货船,经主管机关的官员或主管机关所认可的组织或指定的验船师检验合格后所签发证明货船的安全设备符合公约附则关于救生、灭火和国际壁碰规则关于号灯、号型和信号等有关规定的一种证书。签发该证书所规定的检验内容主要有:
(1)救生设备包括救生艇、筏及其属具和救生艇应配备的无线电设备,救生筏应配备的手提式无线电设备,以及船上应配备的救生衣、救生圈和抛绳设备;
(2)消防设备及防火控制图;
(3)公约附则和国际海上壁碰规则所规定的号灯、号型、引航员软梯、音箱信号及遇险信号。
货船设备安全证书的有效期限不超过5年,并根据《关于1974年国际海上人命安全公约的1978年议定书》的规定,在证书的有效期内自发证之日起每周年日的前后三个月内进行法定的年度检验。
6、货船无线电安全证书
根据《1974年国际海上人命安全公约》的规定,对从事国际航行的货船,经主管机关的官员或主管机关所认可的组织或指定的验船师检验合格后所签发证明货船的无线电报设备符合公约附则关于无线电报规定的一种证书。签发该证书所规定的检验内容主要有:无线电报设备、自动报警器,无线电测向仪,自动救生艇无线电报和(或)供救生艇、筏用的手提式无线电设备以及配备的报务员人数和规定的守听小时数。
公约规定货船无线电报安全证书的有效期限不超过5年。在证书的有效期内自发证之日起每周年日的前后三个月内进行法定的年度检验。
7、客船安全证书
根据《1974年国际海上人命安全公约》的规定,对从事国际航行的客船,经主管机关的官员或主管机关所认可的组织或指定的验船师检验合格后所签发证明客船符合公约附则的有关规定的的一种证书。签发该证书所规定的检验内容主要有:
(1)船舶的结构,主辅锅炉。受压容器和机械设备;
(2)水密分舱的布置和细节;
(3)分舱载重线;
(4)救生设备和救生艇、筏的属具;
(5)抛绳设备和救生艇、筏的手提式无线电设备;
(6)无线电报设备;
(7)机动救生艇的无线电报和(或)救生艇的、筏的手提式无线电设备的效用;
(8)探火、灭火设备以及公约附则及国际壁碰规则所规定的号灯、号型、引航员软梯、音箱信号和遇险信号。
签发客船安全证书所检验的内容包括了签发货船设备、构造、无线电报(话)证书所检验的内容,因此,客船安全证书代表了类似货船设备、构造、无线电报(话)安全证书。
公约规定客船安全证书的有效期限不超过12个月。
8、最低安全配员证书
船舶状况发生变化需要改变证书所载内容时,应重新申请核发证书;
中国籍船舶的船舶最低安全配员证书的编号和到期日与国籍证书相同,由船籍港船舶登记机关签发;外国籍船舶的最低安全配员证书一般长期有效,由各船旗国政府签发。
9、散装液化气适装证书(IGC适装证书)
证书应有相应的年度检验和中间检验签注,应备有设备记录簿,无检验签注或检验期限不符合公约规定的,无证书附件的,证书无效;
船舶改挂另一国国旗时,证书失效。
10、散装危险化学品适装证书(IBC/BCH适装证书)
1986年7月1日前建造的船舶应持有散装运输危险化学品适装证书;1986年7月1日及以后建造的船舶应持有国际散装运输危险化学品适装证书;证书应有相应的年度检验和中间检验签注,证书应备有附件,无年度检验或中间检验签注或检验期限不符合IBC/BCH规则规定的、无证书附件的,证书无效;
船舶改挂另一国旗时,证书失效。
11、防止有毒液体污染证书(NLS)
持有IBC/BCH适装证书的船舶可以替代本证书。但成品油船、液化气体船等装运散装有毒液体物质时,必须持有NLS证书。证书应有相应的年度检验或中间检验签注,证书应备有附件,无检验签注或检验期限不符合MARPOL73/78附则规定的、无证书附件的,证书无效;
船舶改挂另一国国旗时,证书失效。
12、免除证书
根据《1974年国际海上人命安全公约》的规定,主管机关在特殊情况下,对从事国际航行的某些船舶,准予免除公约附则某些条文或全部条文要求的一种证书。
公约规定签发免除证书的情况为:
(1)公约附则第一章第四条,对于通常不从事国际航行的船舶,在特殊情况下需要进行一次国际航行时,主管机关可以根据该航次认为有适当的安全条件下对他们免除公约附则中任何规定的约束。以及对任何具有新颖特征的船舶,应在公约附则第二章甲、第二章乙、第三章和第四章时会严重妨碍对发展这种特性的研究和在从事国际航行船舶上采用时,主管机关根据该种船舶所从事的业务符合安全要求的条件下,可免除上述章节的任何规定;
(2)公约附则第三章第三条和第四章第五条分别对救生设备和无线电报台、无线电话规定可以免除部分要求的条件。
公约规定免除证书的有效期限不超过与该证书相关证书的有效期限。
13、国际防止油污证书
根据《关于1973年国际防止船舶造成污染公约的1978年议定书》(简称73/78防污公约)附则I的规定,对从事国际航行的150总吨及150总吨以上的油轮和400总吨及400总吨以上的其他船舶,经验船机构对上述船舶及其防污设备检验合格后所签发的证明船舶符合公约有关规定的一种证书。签发该证书所规定的检验内容主要有船舶的结构、设备、装置、布置和材料。
国际防止油污证书的有效期不得超过5年,在证书的有效期内自发证之日起每周年日的前后三个月内进行法定的年度检验。以保证设备和相联的泵浦与管系,包括排油监控装置、油水分离设备和滤油装置,完全符合公约附则中相应的要求。
14、油污损害民事责任保险或其他财务保证证书(简称国际油污证书)
根据《1969年国际油污损害民事责任公约》的规定,对已参加油污保险(或其他财务保证)从事国际航行的载运二千吨以上散装货油的船舶(包括油轮、油驳、油囊等),由主管当局签发的证明上述船舶按照《1969年国际油污损害民事责任公约》第七条的要求取得的保险单或其他财物保证是有效的一种证书。各国法律都规定了签发该证书的主管机关,在我国,其主管机关即为海事管理机构。
公约规定国际油污证书的有效期不得超过《油污和其他保赔责任险》或其他财物保证的期限,或是与其一致。
15、船公司符合证明(DOC)副本
适用于所有500总吨及以上国际航行船舶。船舶应持有DOC副本并附有年度审核签注,否则无效。
16、安全管理证书(SMC)
适用于所有500总吨及以上国际航行船舶。应进行中间审核,无中间审核无效;
证书中载明的公司名称、地址及船舶种类与DOC相一致;
17、国际船舶保安证书
船舶保安规则适用于下列中国籍从事国际航行的船舶及公司和进入中华人民共和国管辖海域的外国籍船舶:
(1)客船(包括高速客船);
(2)500总吨及以上的货船(包括高速货船);
(3)移动式海上钻井装置。
船舶应当按照SOLAS公约的要求,配备船舶自动识别系统(AIS)、《船舶连续概要记录》,安装船舶保安警报系统,标记船舶永久识别号。
是否按要求进行中间审核;
证书有效期不超过5年,展期不超过3个月;临时证书为6个月。
《临时国际船舶保安证书》的有效期最长为六个月,且不得展期。
《国际船舶保安证书》或者《临时国际船舶保安证书》,应当由中华人民共和国海事局特别授权并对外公布的人员签发。
《国际船舶保安证书》或者《临时国际船舶保安证书》应当随船携带。
18、适拖证书
检查海上拖带船舶是否持有证书,是否具备开船条件。
19、船级证书
检验机构根据船舶入级规则的规定,对符合入级条件的船舶,授予船级所签发的一种证书。船级用符号或标志表示,如☆ZC为我国船舶检验局所规定的船级符号,表示可以航行无限航区,载运一般货物,船舶的船体、设备、轮机、电气和消防等符合规范或相当这些规范的技术要求,技术状况良好,船舶建造时受我国验船机构或与之定有验船协议的船级社的技术监督。
船级证书一般长期有效,但是若入级船舶未遵守入级规则规定按期进行技术检验,或船舶发生了海损事故后影响了具备船级条件,在船舶未经检验或修复检验认可前,其原来所获得的船级自行失效。
临时入级证书
船舶入级检验和船级特别检验合格后,或货物冷藏装置入级检验和货物冷藏装置特别检验合格后,在正式船级证书或冷藏装置入级证书签发前,由验船机构所签发的一种临时证书。
临时入级证书与船级证书或冷藏装置入级证书具有同等的效力,但有效期限不超过六个月。
20、货物冷藏装置入级证书
验船机构根据船舶入级规则的规定,对符合入级条件的货物冷藏装置所签发的一种证书。此证书证明货物冷藏装置已按船舶入级规则规定进行了检验,符合验船机构所颁布的现行船舶建造规范中有关冷藏船装置部分的规定,或符合验船机构所认可的等效的技术要求。
货物冷藏装置入级证书一般长期有效,但应遵守船舶入级规则的规定,进行保持冷藏级的年度检验和影响冷藏级的临时检验。
21、油类记录簿
船舶专门用于记录油类及其油性混合物操作的簿子,分油轮使用和其他所有船舶使用两种。按照“73/78防污公约”的规定,对从事国际航行的150总吨及其以上的油轮和400总吨及其以上使用燃油的其他所有船舶,都必须备有油类记录簿。
公约规定上述船舶在进行各种油类和油性混合物的操作时,应将操作过程及时完整的记入油类记录簿中。将记录簿中的任何记载制成与原文完全相同的副本,经船长认证后,可作为法律诉讼中的有效证据。
22、航海日志
航海日志是船舶用于记载日常活动及特殊事件的法定文件。它是反应船舶运输生产的过程及其指标的原始记录和统计资料,是分析和总结船舶生产经验的依据。
航海日志的记载内容主要有:
(1)在航行中与海图作业、航行安全有关的事项;
(2)停泊时的生产和其他有关活动;
(3)重大事件或海损事故。
23、轮机日志
轮机日志是船舶的法定文件之一,是机舱进行各项操作及其它活动的原始记录。
(三)证书保持有效性检验
初次检验:船舶投入营运前
换证检验:证书到期换新
期间检验:证书第2个周年日前后3个月内或第3个周年日前后3个月内进行
中间检验:证书第2个周年日至第3个周年日间
年度检验:证书周年日前后3个月内进行
周年日系指对应于有关证书有效期届满之日的每一年中的该月该日
四、船舶港内安全作业
(一)船舶港内安全作业系指船舶在港内的以下作业:
船舶拆修锅炉、主机、锚机、舵机、电台
船舶试航、试车
船舶放艇(筏)进行救生演习
船舶烧焊或明火作业
船舶悬挂彩灯
船舶校正磁罗经
船舶在港内进行可能影响船舶和港口安全的其它作业
(二)船舶港内安全作业应提前24小时向海事管理机构书面报备。
拆修作业或明火作业等在特殊情况下不能满足提前24小时报备要求的,船舶应不晚于作业前2小时向海事管理机构书面报备。
作业完成后应及时向海事管理机构报告。
(三)船舶在港内进行安全作业,需在作业活动开始前由船长或通过其代理人向所在港区的海事管理机构提交船舶港内安全作业书面报备材料。
报备内容应包括:船名、船舶经营人、停泊位置、船舶载货状况、作业种类、作业时间、安全防范措施、船长安全声明、作业单位名称及联系方式(联系人、联系电话)、报备人联系方式等。
(四)在大风、大浪等恶劣天气或其它可能影响港内安全作业的情况下,船舶不得进行或及时停止有关港内安全作业,并于重新作业前向海事管理机构报告。
船舶在进行港内安全作业期间,应按有关规定显示号灯或号型,并保持VHF守听。
五、两岸直航
(一)管理模式 :两岸间航运业务实行特殊管理,交通运输部对经营两岸间航运业务的航运公司和营运船舶实施行政许可。
航运公司 :在两岸注册的两岸资本且具有企业法人资格的航运公司,经许可后,方可从事两岸间海上直接运输业务。
营运船舶 :从事两岸间海上直接运输业务,须使用两岸资本并在两岸登记的船舶。直航船舶在进出直航港口期间,应符合《海峡两岸海运协议》关于船舶识别的约定。
许可证书 :获准许可的航运公司及其船舶,由交通运输部分别核发新的《台湾海峡两岸间水路运输许可证》和《台湾海峡两岸间船舶营运证》,并使用“台湾海峡两岸间水路运输审批专用章”。(获准许可的航运公司及其船舶名单在交通运输部网站公布)
原《台湾海峡两岸间水路运输许可证》和《台湾海峡两岸间船舶营运证》自2009年1月1日起停止使用。
(二)本公告发布前经许可已经从事两岸试点直航运输、两岸三地集装箱班轮运输、砂石运输的两岸资本的方便旗船,航运公司应向交通运输部申请特别许可并换发《台湾海峡两岸间水路运输许可证》和《台湾海峡两岸间船舶营运证》后,方可从事两岸间海上直接运输。
(三)本公告发布前经许可已经取得两岸间不定期船舶运输经营资格的航运公司,符合直航条件的,应向交通运输部申请并换发《台湾海峡两岸间水路运输许可证》和《台湾海峡两岸间船舶营运证》后,方可从事两岸间海上直接运输;不符合直航条件的,经交通运输部特别许可,可临时从事两岸间海上运输,保持原有航行模式不变。
(四)未经特别许可,外国航运公司及外国籍船舶不得从事两岸间航运业务。经个案特别许可,临时经营两岸间单航次贸易货物运输的外国航运公司及外国籍船舶,保持原有航行模式不变。
(五)海事管理机构对从事经营两岸间航运业务的船舶依法实施监管。对未经许可擅自从事经营两岸间航运业务的船舶,海事管理机构不得为其办理进出港口手续,对非法从事经营两岸间航运业务的船舶依法处罚。交通运输部将对违规从事经营两岸间航运业务的航运公司及其船舶代理人依法予以查处。
六、燃油公约
(一)对我国生效日期:2009年3月9日
(二)适用范围 :1000 总吨以上国际航行船舶
(三)签发证书:燃油污染损害民事责任保险或其他财务保证证书(CERTIFICATE OF INSURANCE OR OTHER FINANCIAL SECURITY IN RESPECT OF CIVIL LIABILITY FOR BUNKER OIL POLLUTION DAMAGE)
(四)适用于《1992年国际油污损害民事责任公约》的船舶(即载运持久性油类的船舶)不需要持有上述《证书》。
国际航行船舶代理
培训材料
南通海事局
二〇〇九年三月
目  录
一、国际航行船舶进出中华人民共和国口岸检查办法
二、中华人民共和国江苏海事局国际航行船舶进出口岸管理办法
三、中华人民共和国江苏海事局超大型船舶航行安全监督管理规定
四、中华人民共和国江苏海事局船舶航行安全富裕水深管理规定
五、船舶港内安全作业监督管理办法
六、CERTIFICATES AND DOCUMENTS REQUIRED TO BE CARRIED ON BOARD SHIPS
七、台湾海峡两岸直航船舶监督管理暂行办法
八、关于台湾海峡两岸间海上直航实施事项的公告
九、中华人民共和国江苏海事局船舶载运危险货物安全监督管理规定
十、关于实施《2001年国际燃油污染损害民事责任公约》的通知
国际航行船舶进出中华人民共和国口岸检查办法
(1995年3月21日国务院令第175号发布)
第一条 为了加强对国际航行船舶进出中华人民共和国口岸的管理,便利船舶进出口岸,提高口岸效能,制定本办法。
第二条 进出中华人民共和国口岸的国际航行船舶(以下简称船舶)及其所载船员、旅客、货物和其他物品,由本办法第三条规定的机关依照本办法实施检查;但是,法律另有特别规定的,或者国务院另有特别规定的,从其规定。
第三条 中华人民共和国港务监督机构(以下简称港务监督机构)、中华人民共和国海关(以下简称海关)、中华人民共和国边防检查机关(以下简称边防检查机关)、中华人民共和国国境卫生检疫机关(以下简称卫生检疫机关)和中华人民共和国动植物检疫机关(以下简称动植物检疫机关){注}是负责对船舶进出中华人民共和国口岸实施检查的机关(以下统称检查机关)。
第四条 检查机关依照有关法律、行政法规的规定实施检查并对违法行为进行处理。港务监督机构负责召集有其他检查机关参加的船舶进出口岸检查联席会议,研究、解决船舶进出口岸检查的有关问题。
第五条 船舶进出中华人民共和国口岸,由船方或其代理人依照本办法有关规定办理进出口岸手续。除本办法第十条第二款、第十一条规定的情形或者其他特殊情形外,检查机关不登船检查。船方或其代理人办理船舶进出口岸手续时,应当按照检查机关的有关规定准确填写报表,并如实提供有关证件、资料。
第六条 船方或其代理人应当在船舶预计抵达口岸7日前(航程不足7日的,在驶离上一口岸时),填写《国际航行船舶进口岸申请书》,报请抵达口岸的港务监督机构审批。 拟进入长江水域的船舶,船方或其代理人应当在船舶预计经上海港区7日前(航程不足7日的,在驶离上一口岸时),填写《国际航行船舶进口岸申请书》,报请抵达口岸的港务监督机构审批。
第七条 船方或其代理人应当在船舶预计抵达口岸24小时前(航程不足24小时的,在驶离上一口岸时),将抵达时间、停泊地点、靠泊移泊计划及船员、旅客的有关情况报告检查机关。
第八条 船方或其代理人在船舶抵达口岸前未办妥进口岸手续的,须在船舶抵达口岸24小时内到检查机关办理进口岸手续。 船舶在口岸停泊时间不足24小时的,经检查机关同意,船方或其代理人在办理进口岸手续时,可以同时办理出口岸手续。
第九条 船方或其代理人在船舶抵达口岸前已经办妥进口岸手续的,船舶抵达后即可上下人员、装卸货物和其他物品。船方或其代理人在船舶抵达口岸前未办妥进口岸手续的,船舶抵达后,除检查机关办理进口岸检查手续的工作人员和引航员外,其他人员不得上下船舶、不得装卸货物和其他物品;船舶进出的上一口岸是中华人民共和国口岸的,船舶抵达后即可上下人员、装卸货物和其他物品,但是应当立即办理进口岸手续。
第十条 卫生检疫机关对船舶实施电讯检疫。持有卫生证书的船舶,其船方或其代理人可以向卫生检疫机关申请电讯检疫。
对来自疫区的船舶,载有检疫传染病染疫人、疑似检疫传染病染疫人、非意外伤害而死亡且死因不明尸体的船舶,未持有卫生证书或者证书过期或者卫生状况不符合要求的船舶,卫生检疫机关应当在锚地实施检疫。
第十一条 动植物检疫机关对来自动植物疫区的船舶和船舶装载的动植物、动植物产品及其他检疫物,可以在锚地实施检疫。
第十二条 船方或其代理人应当在船舶驶离口岸前4小时内(船舶在口岸停泊时间不足4小时的,在抵达口岸时),到检查机关办理必要的出口岸手续。有关检查机关应当在《船舶出口岸手续联系单》上签注;船方或其代理人持《船舶出口岸手续联系单》和港务监督机构要求的其他证件、资料、到港务监督机构申请领取出口岸许可证。
第十三条 船舶领取出口岸许可证后,情况发生变化或者24小时内未能驶离口岸的,船方或其代理人应当报告港务监督机构,由港务监督机构商其他检查机关决定是否重新办理出口岸手续。
第十四条 定航线、定船员并在24小时内往返一个或者一个以上航次的船舶,船方或其代理人可以向港务监督机构书面申请办理定期进出口岸手续。受理申请的港务监督机构商其他检查机关审查批准后,签发有效期不超过7天的定期出口岸许可证,在许可证有效期内对该船舶免办进口岸手续。
第十五条 检查机关及其工作人员必须秉公执法,恪尽职守,及时实施检查和办理船舶进出口岸的申请。
第十六条 本办法下列用语的含义:
(一)国际航行船舶,是指进出中华人民共和国口岸的外国籍船舶和航行国际航线的中华人民共和国国籍船舶。
(二)口岸,是指国家批准可以进出国际航行船舶的港口。
(三)船方,是指船舶所有人或者经营人。
第十七条 本办法自发布之日起施行。经国务院批准,1961年10月24日由交通部、对外贸易部、公安部、卫生部发布的《进出口船舶联合检查通则》同时废止。
中华人民共和国江苏海事局国际航行船舶进出口岸管理办法
第一条  为加强国际航行船舶的管理,规范船舶进出口岸审批工作,依据《中华人民共和国行政许可法》、《国际航行船舶进出中华人民共和国口岸检查办法》等法律法规,制定本办法。
第二条  本办法适用于进出中华人民共和国江苏海事局辖区口岸的国际航行船舶(以下简称船舶)及其所有人、经营人、代理人和其他相关人员。
第三条  中华人民共和国江苏海事局及其分支、直属派出机构(以下简称海事管理机构)负责国际航行船舶进出口岸的监督管理。
第四条  船舶办理进出口岸申请等手续,可由船方或其代理人办理。
船舶代理单位须经交通运输部批准,取得代理资格,并在批准的范围内开展船舶代理业务。
第五条  船方或其代理人应在船舶预计抵达口岸7日前(航程不足7日的,在驶离上一口岸时)向拟抵达口岸所在地的海事管理机构办理进口岸申请许可手续。
拟进入长江江苏段口岸的船舶,应在预计抵达长江口7日前(航程不足7日的,在驶离上一口岸时),向拟抵达口岸所在地的海事管理机构办理进口岸申请许可手续。
有条件的,可以实行电子申请。
第六条  船方或其代理人应详实填写《国际航行船舶进口岸申请书》,对拟抵口岸需航经桥梁、过江电缆等水上架空设施时,还需准确填报船舶水面以上的最大高度。
拟进入长江江苏段口岸的船舶填报的进口吃水应为抵达长江口时的淡吃水。
第七条     船方或其代理人应在办理进口岸申请时或抵港24小时前向拟抵达口岸 所在地的海事管理机构报送规定的《标准保安信息》。
船方或其代理人在抵港24小时前向拟抵达口岸所在地的海事管理机构报送准确的抵港时间以及靠泊计划等信息。
第八条  对于超大型船舶、废钢船等特种船舶,船方或其代理人还应按有关规定,办理相关手续。
对于在台湾海峡两岸间营运的船舶,进口岸审批时还应核对《台湾海峡两岸间船舶营运证》。
第九条  凡申请进入长江江苏段口岸的客船(旅游船)、散化船、液化气船、拟进坞修理的船舶、废钢船以及船龄15年以上的其它船舶,应在进入长江口前仔细检查本船主机、舵机、锚机、应急设备等航行设备的安全技术状况,必要时进行相应的维护保养,并填写《船舶进江安全技术状况申明》,经船长确认后,留船备查,办理进口岸手续时提交抵达口岸的海事管理机构备案。
对12个月内发生3次以上航行设备失控险情的船舶,应按相关程序禁止其进入口岸。
第十条  对符合条件的船舶,海事管理机构应当日作出同意其进口岸的许可;不符合条件的船舶,海事管理机构不予批准进口岸,并告知船方原因。下列船舶不予批准进入口岸:
(一)我国政府规定不能进入中华人民共和国口岸的船舶;
(二)不符合本港或航经水域安全条件的船舶;
(三)不符合船舶保安相关要求的船
(四)无正当理由申请进入未经国家批准开放的口岸或水域的船舶。
第十一条  下列船舶,需由受理的当地海事管理机构书面报告中华人民共和国江苏海事局,并由其按规定程序办理:
(一)某一国或地区首次来我国口岸的船舶;
(二)需要临时进入我国非正式开放的口岸、水域以及码头(泊位)的船舶;
(三)核动力船舶;
(四)船旗国主管机关公布为保安等级3的船舶;
(五)因保安原因,被任何港口驱逐出港的、申请进入我国口岸的外国籍船舶;
第十二条  船舶由于人员病急、机件故障、遇难、避风等意外情况需临时进入辖区开放港口或水域的,可以在进入的同时,自行或通过船舶代理向当地海事管理机构提出紧急申请。
申请内容应包括:船名、呼号、国籍、船公司名称、出发港、目的港、船位、航速、吃水、船体颜色、烟囱颜色和标志等信息,获得同意后方可进港,并听从指挥,按指定位置停泊。
第十三条  船舶应在抵港前或抵港后办理进口岸查验手续,抵港前未办妥进口岸手续的船舶应在抵港后尽快办理进口岸查验手续。
第十四条  船舶在取得当地海事管理机构签发的《出口岸许可证》后,方可驶离口岸。
船舶申请办理出口岸手续,应提交下列材料:
(一)船舶概况表(无变更者免);
(二)总申报单;
(三)货物申报单(本港无装货者免);
(四)船员名单(无变更者免);
(五)旅客名单(如适用,无变更者免);
(六)危险货物舱单(如适用);
(七)经过批准的船舶载运危险货物申报单(如适用);
(八)《船舶出口岸手续联系单》(必须先经其他检查机关全部签注同意)。
船舶在口岸停留时间不足24小时的,其出口岸申请可在办理进口岸查验手续时同时提出。
对符合出口岸条件的船舶,海事管理机构应当场作出同意其驶离口岸的许可,不符合条件的,不予批准驶离口岸,并告知船方原因。
第十五条  船舶开航前,引航员应确认船舶是否办妥进出口岸许可手续。未经批准进口岸或离口岸的船舶,引航员不得引领,并应向当地海事管理机构报告。
第十六条  船舶存在下列情况之一的,当地海事管理机构有权禁止其驶离口岸:
(一)违反中华人民共和国有关法律、行政法规或规章;
(二)船舶被发现处于不适航、不适拖状态;
(三)发生交通事故或污染事故,手续未清;
(四)未向海事管理机构或有关部门交付应承担的费用,也未提供适当担保的;
(五)有其他妨害水上或者有可能妨害水上交通安全的情况。
第十七条  海事管理机构应建立对船舶进出口岸许可的事后监督检查制度和辖区相关代理人员的培训考试制度,经考试合格的,应发放培训证明。
第十八条  本办法未尽事宜按有关规定执行。
第十九条  本办法由中华人民共和国江苏海事局负责解释。
第二十条  本办法自2008年7月1日起施行,原2001年7月1日试行的《中华人民共和国江苏海事局国际航行船舶进出口岸审批办法(试行)》同时废止。
中华人民共和国江苏海事局超大型船舶航行安全监督管理规定
第一条 为加强超大型船舶的航行安全监督管理,保障船舶航行安全,防止水域污染,提高航行效率,更好地服务地方经济发展,根据《中华人民共和国海上交通安全法》、《中华人民共和国内河交通安全管理条例》、《国际航行船舶进出中华人民共和国口岸检查办法》、《长江江苏段船舶定线制规定》等法规,结合辖区实际情况,制定本规定。
第二条 进、出长江江苏段超大型船舶的航行、停泊、作业及相关活动,适用本规定。
第三条 中华人民共和国江苏海事局(以下简称江苏海事局)统一负责超大型船舶航行安全监督管理工作。
江苏海事局直属、分支派出机构具体负责超大型船舶航行安全的现场监督管理工作。
第四条 本规定所指超大型船舶是指符合下列条件之一的船舶(或船队):
(一)实际淡吃水9.7 米以上的;
(二)船长205 米以上的;
(三)总长305 米以上的拖带船队或总宽65 米以上的船队(小型吊拖船队除外);
(四)水面以上最大高度达到或超过拟通过的桥梁、过江电缆等水上跨江架空设施的设计通航净空高度的。
第五条 超大型船舶(以下简称船舶)应持有有效的证书,配齐适任的船员,合理装载货物,并加强对操纵设备、应急设备的检查保养,确保处于适航状态。
第六条 船舶应提前了解和掌握航经水域潮汐、水位、流速、气象、航道尺度等通航环境情况和海事管理机构发布的特别规定。
第七条 符合下列条件的船舶,应提供航行安全评审报告:
(一)船长250 米以上的;
(二)船长225 米以上拟通过长江福姜沙水道的;
(三)长江龙爪岩以上吃水在10.0 米以上、长江龙爪岩以下吃水在10.2 米以上的;
(四)总长305 米以上或总宽65 米以上的拖带船队(小型吊拖船队除外)。
第八条 对需要提供航行安全评审报告的船舶,船舶或其代理人应委托专业机构组织专家组对船舶的安全航行方案及应急预案等进行评审,形成评审报告。
安全评审专家组可由引航、港口、海事、船长等专业技术人员组成。
第九条 评审报告应包括以下内容:
(一)船舶、航道、码头等基本情况;
(二)船舶航行安全风险分析;
(三)船舶航行安全措施;
(四)评审结论。
第十条 船舶或其代理人应在预计进、出港7 日前(进港船舶航程不足7 日的,在驶离上一港口时;出港船舶在港停泊时间不足7 日的,在抵港时)向江苏海事局报告。
第十一条 船舶或其代理人报告时,应提交下列材料:
(一)《超大型船舶进/出港报告表》(见附表);
(二)船舶安全航行操作方案和应急预案;
(三)引航机构制定的引航操作方案(如需要引航的船舶);
(四)有资质的机构出具的码头附近水域水深测量图;
(五)船舶航行安全评审报告(符合第七条要求的船舶)。
第十二条 江苏海事局收到船舶或其代理人的报告后,应对其提交的材料进行核查,签注意见并在24 小时内通知船方或其代理人,同时抄送相关的当地海事管理机构。
第十三条 船舶应严格遵守有关航行规定,按照船舶安全航行操作方案和应急预案及评审报告提出的意见落实各项安全措施。
第十四条 船舶停泊、作业期间,应按规定加强值班,保持通讯畅通。遇有大风、洪水等紧急异常情况时,应采取相应安全措施,必要时应申请引航员驻船值守。
第十五条 船舶代理人应协助船舶等有关方落实各项安全措施,船舶在港期间,船舶代理人应加强值班,保持通讯畅通。
第十六条 违反本规定的,海事管理机构将根据有关规定实施行政处罚或采取行政强制措施。
第十七条 进出江苏沿海港口超大型船舶的监督管理参照本规定执行。
第十八条 本规定由中华人民共和国江苏海事局负责解释。
第十九条 本规定自2008 年7 月1 日起施行。原中华人民共和国江苏海事局2001 年1 月11 日颁布的《中华人民共和国江苏海事局“三超”船舶安全监督管理办法(暂行)》同时废止。
中华人民共和国江苏海事局船舶航行安全富裕水深管理规定
第一条   为保障船舶航行安全,防止船舶发生搁浅等水上交通事故,结合辖区实际情况,制定本规定。
第二条  在中华人民共和国江苏海事局辖区水域内的船舶航行,适用本规定。
第三条  中华人民共和国江苏海事局及其所属的分支、直属派出机构负责船舶航行安全富裕水深的监督管理。
第四条  富裕水深是指船舶正浮时,船底龙骨板外缘的最低点至海底(或河床)表面的垂直距离。
第五条  航行于沿海港口水域的船舶应根据本船船型、吃水和航速保留不小于船舶吃水百分之十的富裕水深。
在辖区其他水域航行的船舶应根据本船实际吃水,按下列要求留足富裕水深:
(一)实际吃水不足5米的,富裕水深不小于0.4米;
(二)实际吃水在5米及以上不足7米的,富裕水深不小于0.5米;
(三)实际吃水在7米及以上不足9.7米的,富裕水深不小于0.7米;
(四)实际吃水在9.7米及以上不足10.5米的,富裕水深不小于0.8米;
(五)实际吃水10.5米及以上的,富裕水深不小于1.0米;
(六)载运危险货物的,富裕水深应另加0.1米;航速大于12节的,富裕水深另加0.1米。
第六条 船舶及其所有人或经营人应确保船舶航行安全富裕水深满足本规定要求,并接受海事管理机构的监督管理。
第七条 本规定未尽事宜按有关规定执行。
第八条 本规定由中华人民共和国江苏海事局负责解释。
第九条 本规定自发布之日起施行。原中华人民共和国江苏海事局2001年6月26日颁布的《中华人民共和国江苏海事局船舶航行富裕水深规定(试行)》同时废止。
船舶港内安全作业监督管理办法
第一章 总则
第一条 为进一步加强船舶港内安全作业的监督管理,强化海事监管效能,提高海事执法服务水平,促进港航经济的发展,保障国家人命、财产的安全,依据《中华人民共和国海上交通安全法》、《对外国籍船舶管理规则》等法律法规,遵照《中华人民共和国行政许可法》的立法精神,制定本办法。
第二条 本办法所称“船舶港内安全作业”系指船舶在港内的以下作业:
(一) 船舶拆修锅炉、主机、锚机、舵机、电台;
(二) 船舶试航、试车;
(三) 船舶放艇(筏)进行救生演习;
(四) 船舶烧焊或明火作业;
(五) 船舶悬挂彩灯;
(六) 船舶校正磁罗经;
(七) 船舶在港内进行可能影响船舶和港口安全的其它作业。
第三条 船舶港内安全作业应提前24小时向海事管理机构书面报备。拆修作业或明火作业等在特殊情况下不能满足提前24小时报备要求的,船舶应不晚于作业前2小时向海事管理机构书面报备。作业完成后应及时向海事管理机构报告。
第二章 船舶港内安全作业的报备程序
第四条 船舶在港内进行安全作业,需在作业活动开始前由船长或通过其代理人向所在港区的海事管理机构提交船舶港内安全作业书面报备材料。
报备内容应包括:船名、船舶经营人、停泊位置、船舶载货状况、作业种类、作业时间、安全防范措施、船长安全声明、作业单位名称及联系方式(联系人、联系电话)、报备人联系方式。
船舶从事拆修锅炉、主机、锚机、舵机、电台,还应提供作业项目及部位,应急备车时间。
船舶从事试航、试车,还应提供试航证书及船舶航行的区域说明。
船舶从事烧焊或明火作业,还应提供动火部位及项目,消防车(船)监护情况(适用时),可燃气体清除证书,安全员及作业人员姓名。
船舶从事悬挂彩灯作业,还应提供彩灯悬挂示意图。
船舶从事校正磁罗经作业,还应提供罗经校正人员的资质证明及船舶航行的区域说明。
第五条 海事管理机构对船舶港内安全作业提交的报备材料应及时登记,并按本办法及相关规定进行审查。
如海事管理机构对报备材料有异议,应立即在作业前向船舶提出整改要求。船舶整改完毕后,方可进行作业。
第六条船舶在所报备的作业开始前未收到海事管理机构不同意见或提出整改要求的,即可按原报备计划实施作业。期间所报备的作业内容如有变动应重新向海事管理机构报备。
第七条 船舶所报备的港内安全作业结束后,应及时清除有关安全隐患,并通过VHF或其它通讯设备报告海事管理机构。
第三章 港内安全作业要求
第八条 在大风、大浪等恶劣天气或其它可能影响港内安全作业的情况下,船舶不得进行或及时停止有关港内安全作业,并于重新作业前向海事管理机构报告。
第九条 船舶在进行港内安全作业期间,应按有关规定显示号灯或号型,并保持VHF守听。
第十条 船舶试航、试车应满足以下条件:
(一) 船舶试航应尽可能选择在白天能见度、海况良好的情况下进行。
(二) 船舶试航应避开航道、狭水道、通航密集区等重要通航水域及水产养殖、重点捕捞区。
(三) 船舶试车时,应注意船尾部的周围环境,冬季应注意海冰的影响,应不危及其它船舶和港口设施的安全。
(四) 船舶在试航、试车时应配备足够的合格船员。
第十一条 船舶放艇(筏)进行救生演习应注意以下事项:
(一) 不得随意施放救生或求生信号。
(二) 船舶不得将救生艇用于交通及其它目的。
第十二条 船舶进行烧焊或明火作业应满足以下条件:
(一)承接作业的单位必须具备船舶修理从业资格。
(二) 从事作业的人员,必须经过相应的专业技术培训,取得相应的资格证明。
(三) 船舶进行烧焊或明火作业的条件应符合国家标准GB/T1336-92第三条的有关要求。
(四) 明火作业场所需要进行测爆检查的,必须清除舱内油、气,取得船舶可燃气体清除证明,并在报备时向海事管理机构出示。液化气船、散装液态化学品船和油船明火作业,还应遵守其它有关的特别规定。
(五) 测瀑合格的舱室或处所,明火作业必须在4小时内开工,否则应重新测爆认可。作业前和作业中,必要时,应有专人对施工区域及受影响处所随时复测可燃气体浓度。
第十三条 船舶悬挂彩灯时应注意以下事项:
(一) 做好有效遮蔽,不得影响船舶自身应悬挂号灯的发光效能。
(二) 船舶悬挂彩灯不得与附近的助导航设施的发光效能相同或相近,以免影响其它船舶的航行安全。
第十四条 船舶校正磁罗经时应注意:
(一) 不得在锚地、通航密集区、水产养殖区、重点捕捞区进行。
(二) 对中国籍船舶的磁罗经校正,应由符合海事管理机构要求的人员进行。
第四章 监督管理
第十五条 海事管理机构应建立备案审查制度,对报备的船舶港内安全作业,加强船舶作业期间的现场监督管理。
第十六条 在现场监督检查中发现作业船舶不符合管理规定要求的,应及时责令船方纠正;对拒绝纠正或未达到规定要求严重影响安全的,现场监督执法人员应责令船舶立即停止作业。
第五章 附则
第十七条 违反本办法规定,船舶不按规定报备港内安全作业、作业中不遵守有关规定、不按要求进行纠正或不按要求停止作业的,依据相关规定进行处罚。
第十八条 本办法由中国海事局负责解释。
第十九条 本办法自发布之日起施行。
CERTIFICATES AND DOCUMENTS REQUIRED TO BE CARRIED ON BOARD SHIPS
1  All ships
International Tonnage Certificate (1969)
An International Tonnage Certificate (1969) shall be issued to Convention,every ship, the gross and net tonnage of which have been article 7determined in accordance with the Convention.
International Load Line Certificate
An International Load Line Certificate shall be issued under article 16;the provisions of the International Convention on Load 1988 LL Protocol,Lines, 1966, to every ship which has been surveyed and article 18marked in accordance with the Convention or the Convention as modified by the 1988 LL Protocol, as appropriate.
An International Load Line Exemption Certificate shall be LL Convention,issued to any ship to which an exemption has been granted article 6;under and in accordance with article 6 of the Load Line 1988 LL Protocol,Convention or the Convention as modified by the 1988 LL article 18Protocol, as appropriate.
Intact stability booklet
Every passenger ship regardless of size and every cargo SOLAS 1974,ship of 24 metres and over shall be inclined on completion regulations II-1/22and the elements of their stability determined. The master shall and II-1/25-8;be supplied with a Stability Booklet containing such information 1988 LL Protocol,as is necessary to enable him, by rapid and simple procedures, to regulation 10obtain accurate guidance as to the ship under varying conditionsof loading. For bulk carriers, the information required in a bulkcarrier booklet may be contained in the stability booklet.
Damage control booklets
On passenger and cargo ships, there shall be permanently SOLAS 1974,exhibited plans showing clearly for each deck and hold the regulations II-1/23,boundaries of the watertight compartments, the openings therein 23-1, 25-8with the means of closure and position of any controls thereof, andthe arrangements for the correction of any list due to flooding.Booklets containing the aforementioned information shall be madeavailable to the officers of the ship.
Minimum safe manning document
Every ship to which chapter I of the Convention applies shall be provided with an appropriate safe manning document or equivalent issued by the Administration as evidence of the minimum safe manning.
Certificates for masters, officers or ratings
Certificates for masters, officers or ratings shall be issued to those candidates who, to the satisfaction of the Administration, meet the requirements for service, age, medical fitness, training, qualifications and examinations in accordance with the provisions of the STCW Code annexed to the Convention on Standards of Training, Certification and Watchkeeping for Seafarers, 1978. Formats of certificates are given in section A-I/2 of the STCW Code. Certificates must be kept available in their original form on board the ships on which the holder is serving.
International Oil Pollution Prevention Certificate
International Oil Pollution Prevention Certificate shall be issued after survey in accordance with regulation 4 of Annex I of MARPOL 73/78, to any oil tanker of 150 gross tonnage and above and any other ship of 400 gross tonnage and above which are engaged in voyages to ports or offshore terminals under the jurisdiction of other Parties to MARPOL 73/78.  The certificate is supplemented with a Record of Construction and Equipment for Ships other than Oil Tankers (Form A) Record of Construction and Equipment for Oil Tankers (Form B), as appropriate.
Oil Record Book
Every oil tanker of 150 gross tonnage and above and every ship of 400 gross tonnage and above other than an oil tanker shall be provided with an Oil Record Book, Part I (Machinery space operations). Every oil tanker of 150 gross tonnage and above shall also be provided with an Oil Record Book, Part II (Cargo/ballast operations).
Shipboard Oil Pollution Emergency Plan
Every oil tanker of 150 gross tonnage and above and every ship other than an oil tanker of 400 gross tonnage and above shall carry on board a Shipboard Oil Pollution Emergency Plan approved by the Administration.
Garbage Management Plan
Every ship of 400 gross tonnage and above and every ship which is certified to carry 15 persons or more shall carry a garbage management plan which the crew shall follow.
Garbage Record Book
Every ship of 400 gross tonnage and above and every ship which is certified to carry 15 persons or more engaged in voyages to ports or offshore terminals under the jurisdiction                                     of other Parties to the Convention and every fixed and floating platform engaged in exploration and exploitation of the sea-bed shall be provided with a Garbage Record Book.
Cargo Securing Manual
Cargo units, including containers, shall be loaded, stowed and secured throughout the voyage in accordance with the Cargo Securing Manual approved by the Administration. The Cargo Securing Manual is required on all types of ships engaged in the carriage of all cargoes other than solid and liquid bulk cargoes, which shall be drawn up to a standard at least equivalent to the guidelines developed by the Organization.
Document of Compliance
A document of compliance shall be issued to every company which complies with the requirements of the ISM Code. A copy of the document shall be kept on board.
Safety Management Certificate
A Safety Management Certificate shall be issued to every ship by the Administration or an organization recognized by the Administration. The Administration or an organization recognized by it shall, before issuing the Safety Management Certificate, verify that the company and its shipboard management operate in accordance with the approved safety management system.
2  In addition to the certificates listed in section 1 above, passenger ship shall carry:
Passenger Ship Safety Certificate
A certificate called a Passenger Ship Safety Certificate shall be issued after inspection and survey to a passenger ship which complies with the requirements of chapters II-1, II-2, III and IV and any other relevant requirements of SOLAS 1974. A Record of Equipment for the Passenger Ships Safety Certificate (Form P) shall be permanently attached.
Exemption Certificate2
When an exemption is granted to a ship under and in accordance with the provisions of SOLAS 1974, a certificate called an Exemption Certificate shall be issued in addition to the certificates listed above.
Special trade passenger ships
A form of safety certificate for special trade passenger ships, issued under the provisions of the special Trade Passenger Ships Agreement, 1971. Special Trade Passenger Ships Space Certificate issued under the provisions of the Protocol on Space Requirements for Special Trade Passenger Ships, 1973.
Search and rescue co-operation plan
Passenger ships to which chapter I of the Convention applies, trading on fixed routes, shall have on board a plan for co-operation with appropriate search and rescue services in event of an emergency.
List of operational limitations
Passenger ships to which chapter I of the Convention applies SOLAS 1974,shall keep on board a list of all limitations on the operation of (1995 Conferencethe ship, including exemptions from any of the SOLAS amendments),regulations, restrictions in operating areas, weather restrictions, regulation V/23sea state restrictions, restrictions in permissible loads, trim,speed and any other limitations, whether imposed by theAdministration or established during the design or the buildingstages.
Decision support system for masters SOLAS 1974,In all passenger ships, a decision support system for emergency regulation III/24-4management shall be provided on the navigation bridge.
3  In addition to the certificates listed in section 1 above, cargo ships shall carry:
Cargo Ship Safety Construction Certificate3
A certificate called a Cargo Ship Safety Construction Certificate regulation I/12, shall be issued after survey to a cargo ship of 500 gross tonnage as amended by and over which satisfies the requirements for cargo ships on the GMDSS survey, set out in regulation I/10 of SOLAS 1974, and complies amendments; with the applicable requirements of chapters II-1 and II-2, other 1988 SOLAS than those relating to fire-extinguishing appliances and fire Protocol, control plans. regulation I/12
Cargo Ship Safety Equipment Certificate
A certificate called a Cargo Ship Safety Equipment Certificate regulation I/12, shall be issued after survey to a cargo ship of 500 gross tonnage as amended by and over which complies with the relevant requirements of GMDSS chapters II-1 and II-2 and III and any other relevant requirements amendments; of SOLAS 1974. A Record of Equipment for the Cargo Ship 1988 SOLAS Safety Equipment Certificate (Form E) shall be permanently. Protocol, attached. regulation I/12
Cargo Ship Safety Radio Certificate
A certificate called a Cargo Ship Safety Radio Certificate shall regulation I/12, be issued after survey to cargo ship of 300 gross tonnage and as amended by over, fitted with a radio installation, including those used in the GMDSS life-saving appliances which complies with the requirements of amendments; chapters III and  IV and any other relevant requirements of 1988 SOLAS SOLAS 1974. A Record of Equipment for the Cargo Ship Protocol, Safety Radio Certificate (Form R) shall be permanently attached. regulation I/12.
Cargo Ship Safety Certificate
A certificate called a Cargo Ship Safety Certificate may be issued 1988 SOLASafter survey to a cargo ship which complies with the relevant Protocol,requirements of chapters II-1, II-2, III, IV and V and other regulation I/12 relevant requirements of SOLAS 1974 as modified by the1988 SOLAS Protocol, as an alternative to the above cargo shipsafety certificates.
Exemption Certificate
When an exemption is granted to a ship under and in accordance regulation I/12;with the provisions of SOLAS 1974, a certificate called an 1988 SOLASExemption Certificate shall be issued in addition to the Protocol,certificates listed above. regulation I/12
Document of compliance with the special requirements for ships carrying dangerous goods
An appropriate document as evidence of compliance with theconstruction and equipment requirements of that regulation.
Dangerous goods manifest or stowage plan
Each ship carrying dangerous goods shall have a special list or regulation VII/5(5);manifest setting forth, in accordance with the classification set MARPOL 73/78out in regulation VII/2, the dangerous goods on board and the Annex III,location thereof. A detailed stowage plan which identifies by regulation 4class and sets out the location of all dangerous goods on board,may be used in place of such a special list or manifest. A copyof one of these documents shall be made available before departureto the person or organization designated by the port Stateauthority.
Document of authorization for the carriage of grain
A document of authorization shall be issued for every ship loaded in accordance with the regulations of the International Code for the Safe Carriage of Grain in Bulk either by the Administration or an organization recognized by it or by a Contracting Government on behalf of the Administration. The document shall accompany or be incorporated into the grain loading manual provided to enable the master to meet the stability requirements of the Code.
Certificate of insurance or other financial security in respect of civil liability for oil pollution damage
A certificate attesting that insurance or other financial security is in force shall be issued to each ship carrying more than 2,000 tons of oil in bulk as cargo. It shall be issued or certified by the appropriate authority of the State of the ship's registry after determining that the requirements of article VII, paragraph 1, of the CLC Convention have been complied with.
Enhanced survey report file
Bulk carriers and oil tankers shall have a survey report file and supporting documents complying with paragraphs 6.2 and 6.3 of annex A and annex B of resolution A.744(18) – Guidelines on the enhanced programme of inspections during surveys of bulk carriers and oil tankers.
Record of oil discharge monitoring and control system for the last ballast voyage
Subject to provisions of paragraphs (4), (5), (6) and (7) of regulation 15 of Annex I of MARPOL 73/78, every oil tanker of 150 gross tonnage and above shall be fitted with an oil discharge monitoring and control system approved by the Administration. The system shall be fitted with a recording device to provide a continuous record of the discharge in litres per nautical mile and total quantity discharged, or the oil content and rate of discharge. This record shall be identifiable as to time and date and shall be kept for at least three years.
Bulk Carrier Booklet
To enable the master to prevent excessive stress in the ship's structure, the ship loading and unloading of solid bulk cargoes shall be provided with a booklet referred to in SOLAS regulation VI/7.2. As an alternative to a separate booklet, the required information may be contained in the intact stability booklet.
4  In addition to the certificates listed in sections 1 and 3 above, where appropriate, any ship carrying noxious liquid chemical substances in bulk shall carry:
International Pollution Prevention Certificate for the MARPOL 73/78, Carriage of Noxious Liquid Substances in Bulk (NLS certificate)
An international pollution prevention certificate for the carriage of noxious liquid substances in bulk shall be issued, after survey in accordance with the provisions of regulation 10 of Annex II of MARPOL 73/78, to any ship carrying noxious liquid substances in bulk and which is engaged in voyages to ports or terminals under the jurisdiction of other Parties to MARPOL 73/78.  In respect of chemical tankers, the Certificate of Fitness for the Carriage of Dangerous Chemicals in Bulk and the International Certificate of Fitness for the Carriage of Dangerous Chemicals in Bulk, issued under the provisions of the Bulk Chemical Code and International Bulk Chemical Code, respectively, shall have the same force and receive the same recognition as the NLS certificate.
Cargo record book
Every ship to which Annex II of MARPOL 73/78 applies, shall be provided with a Cargo Record Book, whether as part of the regulation 9 ship's official log book or otherwise, in the form specified in appendix IV to the Annex.
Procedures and Arrangements Manual (P & A Manual)
Every ship certified to carry noxious liquid substances in bulk shall have on board a Procedures and Arrangements Manual approved by the Administration.
Shipboard Marine Pollution Emergency Plan for Noxious Liquid Substances
Every ship of 150 gross tonnage and above certified to carry noxious liquid Substances in bulk shall carry on board a shipboard marine pollution emergency plan for noxious liquid substances approved by the Administration. This requirement shall apply to all such ships not later than 1 January 2003.
5    In addition to the certificates listed in sections 1 and 3 above, where applicable, any chemical tanker shall carry:
Certificate of Fitness for the Carriage of Dangerous Chemicals in Bulk
A certificate called a Certificate of Fitness for the Carriage of Dangerous Chemicals in Bulk, the model form of which is set out in the appendix to the Bulk Chemical Code, should be issued after an initial or periodical survey to a chemical tanker engaged in international voyages which complies with the relevant requirements of the Code.
Note:The Code is mandatory under Annex II of MARPOL 73/78 for chemical tankers constructed before 1 July 1986.
or
International Certificate of Fitness for the Carriage of Dangerous Chemicals in Bulk
A certificate called an International Certificate of Fitness for the Carriage of Dangerous Chemicals in Bulk, the model form of which is set out in the appendix to the International Bulk Chemical Code, should be issued after an initial or periodical survey to a chemical tanker engaged in international voyages which complies with the relevant requirements of the Code.
Note:    The Code is mandatory under both chapter VII of SOLAS 1974 and Annex II of MARPOL 73/78 for chemical tankers constructed on or after 1 July 1986.
6  In addition to the certificates listed in sections 1 and 3 above, where applicable, any gas carrier shall carry:
Certificate of Fitness for the Carriage of Liquefied Gases in Bulk
A certificate called a Certificate of Fitness for the Carriage of Liquefied Gases in Bulk,Gases in Bulk, the model form of which is set out in the appendix to the Gas Carrier Code, should be issued after an initial or periodical survey to a gas carrier which complies with the relevant requirements of the Code.
Or
International Certificate of Fitness for the Carriage of IGC Code, Liquefied Gases in Bulk
A certificate called an International Certificate of Fitness  for the IGC Code as Carriage of Liquefied Gases in Bulk, the model form of  which is modified by set out in the appendix to the International Gas Carrier Code, resolution should be issued after an initial or periodical survey to a gas, carrier which complies with the relevant requirements of the Code.
Note:    The Code is mandatory under chapter VII of SOLAS 1974 for gas carriers constructed on or after 1 July 1986.
7  In addition to the certificates listed in sections 1 and 3 above, where applicable, any high-speed craft shall carry:
High-Speed Craft Safety Certificate
A certificate called a High Speed Craft Safety Certificate SOLAS 1974, be issued after completion of an initial or renewal survey to regulation X/3; a craft which complies with the requirements of the High Speed HSC Code Certificate (HSC) Code in its entirety. paragraph 1.8
Permit to Operate High-Speed Craft
A certificate called a Permit to Operate High Speed Craft paragraph 1.9 should be issued to a craft which complies with the requirements set out in paragraphs 1.2.2 to 1.2.7 and 1.8 of the HSC Code.
8  In addition to the certificates listed in sections 1 and 3 above, where applicable, any ship carrying INF cargo shall carry:
International Certificate of Fitness for the Carriage of INF Cargo
A ship carrying INF cargo shall comply with the requirements of the (1999 International Code for the Safe Carriage of Packaged Irradiated amendments), Nuclear Fuel, Plutonium and High-Level Radioactive Wastes on regulation 16; Board Ships (INF Code) in addition to any other applicable INF Code requirements of the SOLAS regulations and shall be surveyed and (resolution be provided with the International Certificate of Fitness for the MSC.88(71)), Carriage of INF Cargo.
Other certificates and documents which are not mandatory Special purpose ships
Special Purpose Ships Safety Certificate
In addition to SOLAS certificates as specified in paragraph 7 of the Preamble of the Code of Safety for Special Purpose Ships, a Special Purpose Ship Safety Certificate should be issued after survey in accordance with the provisions of paragraph 1.6 of the Code for Special Purpose Ships. The duration and validity of the certificate should be governed by the respective provisions for cargo ships in SOLAS 1974. If a certificate is issued for a special purpose ship of less than 500 gross tonnage, this certificate should indicate to what extent relaxations in accordance with 1.2 were accepted.
Offshore support vessels Certificate of Fitness for Offshore Support Vessels
When carrying such cargoes, offshore support vessels should carry a Certificate of Fitness under the "Guidelines for the Transport and Handling of Limited Amounts of Hazardous and Noxious Liquid Substances in Bulk on Offshore Support Vessels".
If an offshore support vessel carries only noxious liquid substances, a suitably endorsed International Pollution Prevention Certificate for the Carriage of Noxious Liquid Substances in Bulk may be issued instead of the above Certificate of Fitness.
Diving systems
Diving System Safety Certificate A certificate should be issued either by the Administration or any person or organization duly authorized by it after survey or inspection to a diving system which complies with the requirements of the Code of Safety for Diving Systems. In every case, the Administration should assume full responsibility for the certificate.
Dynamically supported craft
Dynamically Supported Craft Construction and A.373(X), Equipment Certificate section 1.6 To be issued after survey carried out in accordance with paragraph 1.5.1(a) of the Code of Safety for Dynamically Supported Craft.
Mobile offshore drilling units
Mobile Offshore Drilling Unit Safety Certificate
To be issued after survey carried out in accordance with the A.414(XI) provisions of the Code for the Construction and Equipment section 1.6; of Mobile Offshore Drilling Units, 1979, or, for units constructed A.649(16) on or after 1 May 1991, the Code for the Construction and section 1.6; Equipment of Mobile Offshore Drilling Units, 1989. A.649(16) as modified by resolution MSC.38(63), section 1.6
Noise levels
Noise Survey Report A.468(XII), A noise survey report should be made for each ship in section 4.3 accordance with the Code on Noise Levels on Board Ships.
台湾海峡两岸直航船舶监督管理暂行办法
第一章 总则
第一条 为保障人命及财产安全,防止船舶污染水域,促进海峡两岸经贸交流,便利人员往来,依据《海峡两岸海运协议》和相关法律法规的规定以及航海惯例,制定本办法。
第二条 本办法适用于从事两岸间客货直接运输的船舶(以下简称直航船舶)及有关单位和个人。
第三条 海事管理机构按照《关于台湾海峡两岸间海上直航实施事项的公告》的相关要求,依照本办法对直航船舶实施监督管理。
第二章 公司、船舶和船员
第四条 从事两岸间客货直接运输的航运公司应持有《台湾海峡两岸间水路运输许可证》,直航船舶应持有《台湾海峡两岸间船舶营运证》。
第五条 直航船舶应持有符合船籍港规定的有效船舶证书和文书。
在申请核发《台湾海峡两岸间水路运输许可证》、《台湾海峡两岸间船舶营运证》时,直航船舶的船舶证书和文书应经海事管理机构审核。
第六条 直航船舶应至少满足近海航区等级的要求。
在大陆登记直航船舶应按照海事管理机构的要求进行技术条件复核。
第七条 直航船舶应按船籍港的要求配备适任船员,直航船舶的船员所持的适任证书应满足船籍港的规定要求。
第三章 航行、停泊和作业
第八条 直航船舶进出两岸对方港口期间只悬挂公司旗。
第九条 直航船舶航行、停泊和作业,应遵守当地的有关安全和防污染管理规定。
第十条 直航船舶进出港口应配备满足航行安全要求的最新航海图书资料,及时报告船舶动态,接收航行安全信息。
第十一条 直航船舶拟进入大陆港口,船方或具备相应资质的船舶代理人应在直航船舶驶离上一港口时向抵达港的口岸查验部门提出申请,经许可后方可进港。
第十二条 直航船舶进出大陆港口,船方或具备相应资质的船舶代理人应向海事管理机构申请办理进出港查验手续。
船舶在港停泊时间不足24小时的,经海事管理机构同意,进出港查验手续可以同时办理。船舶领取出港许可证后,情况发生变化或者24小时内未能驶离港口的,应重新办理出港手续。
第十三条 海事管理机构在办理直航船舶进出港查验手续时,必须查验下列证书和资料:
(1) 船舶登记证书;
(2) 船舶检验证书;
(3) 船员适任证书(包括其他特殊培训证书);
(4) 《船舶最低安全配员证书》;
(5) 危险货物申报单(适用于装载危险货物的船舶);
(6) 《台湾海峡两岸间水路运输许可证》和《台湾海峡两岸间船舶营运证》;
(7) 安全监督管理所需要的其他证书。
对未经许可擅自从事两岸间航运业务的船舶,海事管理机构不得为其办理进出港手续,并通报交通主管部门。
第十四条 直航船舶进出港申请、许可和查验使用专用单证格式和专用印章。
第十五条 直航船舶进出中国大陆港口可申请引航。但有下列情形时,应申请引航:
(一) 直航船舶的船长首次到港;
(二) 按内河航行规定需要引航的船舶;
(三) 因安全原因海事管理机构认为需要引航的船舶。
第十六条 直航船舶在港内进行安全作业、危险货物和防污染作业应遵守港口有关安全和防污染管理规定,并办理相关手续。
第十七条 直航船舶在航行途中,因遇险、发生故障、船员或旅客患急病、避风等特殊情况,需临时进港的或者需要进入非直航港口临时停泊的,应事先向海事管理机构报告,经批准后方可进入。
第四章 监督检查
第十八条 海事管理机构应对直航船舶依法实施监督检查,直航船舶应主动接受、配合海事管理机构的监督检查。
第十九条 海事管理机构对直航船舶实施安全检查应依照有关船舶安全检查程序规定并参照船籍港有关船舶、船员管理规定和标准实施。
对在台湾登记的直航船舶实施安全检查后,由具有授权的人员另纸签发《船舶安全检查通知书》。
第二十条 直航船舶有下列情形之一的,海事管理机构有权责令其整改;未按要求整改的,海事管理机构有权禁止其进、离港,并将情况通报有关部门。
(一) 处于不适航状态;
(二) 船舶证书、船舶配员及其船员适任证书不符合船籍港有关规定的;
(三) 发生水上交通或污染事故且事故手续未清的;
(四) 未缴付应承担的款项,又未提供适当担保者;
(五) 按照规定应禁止进、离港的情形。
第二十一条 直航船舶需要进行临时技术性检验,可以向海事管理机构指定的船舶检验机构提出申请。
第二十二条 直航船舶及其船员违反有关法律法规和本办法规定的,由海事管理机构依据有关法律法规进行处理。
第五章 应急处置和事故调查
第二十三条 直航船舶应熟悉所到港口的防抗台风、搜救、水上污染处置等突发事件应急要求,并按照要求做好防范措施和应急反应。
第二十四条 直航船舶发生水上交通事故和污染事故,应采取一切有效措施组织自救,防止损失扩大,并立即向事故发生地海事管理机构和搜救中心报告。
第二十五条 海事管理机构和搜救中心接到事故报告后,应立即组织救助。直航船舶和参加事故救助的船舶、设施,必须听从指挥。
第二十六条 直航船舶发生水上交通事故,应按规定向事发地或第一个抵达港口的海事管理机构提交海上交通事故报告,并接受调查处理。
第二十七条 海事管理机构接到事故报告后,应立即派员前往现场,进行调查和取证,查明事故发生的原因,判明当事人的责任。
第二十八条 接受海事管理机构调查、取证的有关人员,应当如实提供有关情况和证据,不得谎报或者隐匿、毁灭证据。
第六章 附则
第二十九条 本办法所称“直航船舶”,是指从事台湾海峡两岸间海上直接运输业务,使用两岸资本并在两岸登记的船舶。
第三十条 属于两岸资本且经许可从事两岸间客货直接运输的外国籍船舶,应持有《台湾海峡两岸间水路运输许可证》和《台湾海峡两岸间船舶营运证》,进出大陆港口按照外国籍船舶实施管理。
第三十一条 属于两岸资本并在香港登记的经许可从事两岸间客货直接运输的船舶,应持有《台湾海峡两岸间水路运输许可证》和《台湾海峡两岸间船舶营运证》,进出大陆港口参照港澳航线船舶实施管理。
第三十二条 福建沿海地区与金门、马祖、澎湖间海上直航的船舶,按照《福建沿海地区与金门、马祖、澎湖间海上直接通航运输管理暂行规定》和相关规定实施监督管理。
第三十三条 本办法未明确的其他事项,按照相关规定执行。
第三十四条 本办法自2008年12月15日起施行。
关于台湾海峡两岸间海上直航实施事项的公告
中华人民共和国交通运输部公告    2008年第38号      2008年12月12日
根据《海峡两岸海运协议》以及相关法律、行政法规、规章的规定,现将海峡两岸海上客货直接运输的实施事项公告如下:
一、管理模式
两岸间航运业务实行特殊管理,交通运输部对经营两岸间航运业务的航运公司和营运船舶实施行政许可。
二、航运公司
在两岸注册的两岸资本且具有企业法人资格的航运公司,经许可后,方可从事两岸间海上直接运输业务。
三、营运船舶
从事两岸间海上直接运输业务,须使用两岸资本并在两岸登记的船舶。直航船舶在进出直航港口期间,应符合《海峡两岸海运协议》关于船舶识别的约定。
四、直航港口
海峡两岸直航港口名单见附件,今后将根据实际需要,适时增加直航港口。
五、申请程序
在大陆注册的航运公司申请经营两岸间航运业务,应当向交通运输部报送申请文件,同时将申请文件抄报公司所在地的省、自治区、直辖市交通运输主管部门。
其他航运公司应当委托其在大陆的船舶代理人,向交通运输部报送申请文件。
六、申请文件
申请经营两岸间航运业务的航运公司,应当提交下列文件:
(一) 申请书(须经公司法定代表人签署);
(二)营业执照复印件和公司旗标识彩色图案;
(三)公司安全管理符合证明(DOC证书)复印件;
(四) 船舶资料(包括:船舶登记证书、检验证书、安全管理证书等复印件;使用期租或光租船舶的,应提交船舶租赁合同复印件;必要时,需提供两岸资本证明材料);
(五) 提单样本;从事集装箱班轮运输的,应提交航线挂港、班期和运价本;从事旅客运输(含邮轮运输)的,还应提交客票样本。
七、审核时限
交通运输部自收到齐全、有效的申请文件之日起20日内,决定许可或者不许可,并书面通知申请人。
省、自治区、直辖市交通运输主管部门应在收到抄报的申请文件后10日内提出意见报送交通运输部。
八、许可证书
获准许可的航运公司及其船舶,由交通运输部分别核发新的《台湾海峡两岸间水路运输许可证》和《台湾海峡两岸间船舶营运证》,并使用"台湾海峡两岸间水路运输审批专用章"。
班轮航线挂港、营运船舶发生变更的,航运公司应提前10日申请换发《台湾海峡两岸间船舶营运证》。
原《台湾海峡两岸间水路运输许可证》和《台湾海峡两岸间船舶营运证》自2009年1月1日起停止使用。
获准许可的航运公司及其船舶名单将在交通运输部网站公布。
九、特别事项
(一)运力投放按照平等参与、有序竞争、双向直航、互惠互利的原则,结合两岸贸易、人员往来需求和航运市场状况,合理安排运力。
(二)两岸资本并在香港特别行政区登记的船舶,经许可,可参与两岸间海上直接运输,在进出两岸直航港口期间,其船舶识别方式应符合《海峡两岸海运协议》附件第一项的规定。
(三)本公告发布前经许可已经从事两岸试点直航运输、两岸三地集装箱班轮运输、砂石运输的两岸资本的方便旗船,航运公司应向交通运输部申请特别许可并换发《台湾海峡两岸间水路运输许可证》和《台湾海峡两岸间船舶营运证》后,方可从事两岸间海上直接运输。
(四)本公告发布前经许可已经取得两岸间不定期船舶运输经营资格的航运公司,符合直航条件的,应向交通运输部申请并换发《台湾海峡两岸间水路运输许可证》和《台湾海峡两岸间船舶营运证》后,方可从事两岸间海上直接运输;不符合直航条件的,经交通运输部特别许可,可临时从事两岸间海上运输,保持原有航行模式不变。
(五)未经特别许可,外国航运公司及外国籍船舶不得从事两岸间航运业务。经个案特别许可,临时经营两岸间单航次贸易货物运输的外国航运公司及外国籍船舶,保持原有航行模式不变。
(六)福建沿海地区与金门、马祖、澎湖间海上直航,仍依照《福建沿海地区与金门、马祖、澎湖间海上直接通航运输管理暂行规定》办理。
(七)经营两岸航运业务,不得有下列行为:以低于正常、合理水平提供运价服务,妨碍公平竞争;在会计账簿之外暗中给予托运人回扣,承揽货物;以歧视性价格或其他限制性条件给交易对方造成损害;其他损害交易对方或者损害航运市场秩序的行为。
十、监管措施
海事管理机构对从事经营两岸间航运业务的船舶依法实施监管。对未经许可擅自从事经营两岸间航运业务的船舶,海事管理机构不得为其办理进出港口手续,对非法从事经营两岸间航运业务的船舶依法处罚。交通运输部将对违规从事经营两岸间航运业务的航运公司及其船舶代理人依法予以查处。
十一、互设机构
两岸航运公司可在对方设立办事机构及经营性机构,开展相关业务。
台湾航运公司申请在大陆设立经营性机构,按照《关于促进台湾海峡两岸海上直航政策措施及实施事项的公告》(交通部2007年第22号公告)规定办理。
十二、互免税收
两岸航运公司参与两岸船舶运输在对方取得的运输收入,相互免征营业税及所得税。
台湾航运公司应依照大陆财政、税务主管部门的相关规定,办理大陆的免税手续。
十三、联系协商
两岸海上直航实施中需要进一步细化的事项,由海峡两岸航运交流协会和台湾海峡两岸航运协会联系协商后,报请有关单位研究解决。
十四、生效日期
本公告自2008年12月15日起施行。
附件:海峡两岸海上直航大陆港口(港区)名单
中华人民共和国交通运输部(章)
二○○八年十二月十日
附        件
海峡两岸海上直航大陆港口(港区)名单
(共计63个)
丹东、大连、营口、唐山、锦州、秦皇岛、天津、黄骅、威海、烟台、龙口、岚山、日照、青岛、连云港、大丰、上海、宁波、舟山、台州、嘉兴、温州、福州、松下、宁德、泉州、肖厝、秀屿、漳州、厦门、汕头、潮州、惠州、蛇口、盐田、赤湾、妈湾、虎门、广州、珠海、茂名、湛江、北海、防城、钦州、海口、三亚、洋浦等48个海港,以及太仓、南通、张家港、江阴、扬州、常熟、常州、泰州、镇江、南京、芜湖、马鞍山、九江、武汉、城陵矶等15个河港。
(注:台湾方面直航港口为11个,包括:基隆(含台北)、高雄(含安平)、台中、花莲、麦寮、布袋(先采专案方式办理)等6个港口,以及金门料罗、水头、马祖福澳、白沙、澎湖马公等5个"小三通"港口。)
中华人民共和国江苏海事局船舶载运危险货物
安全监督管理规定
第一章  总    则
第一条  为加强船舶载运危险货物监督管理,保障水上人命、财产安全,防止船舶污染环境,依据《中华人民共和国海上交通安全法》、《中华人民共和国内河交通安全管理条例》、《危险化学品安全管理条例》、《中华人民共和国船舶载运危险货物安全监督管理规定》及有关法规规定,结合辖区实际情况,制定本规定。
第二条  在中华人民共和国江苏海事局(以下简称江苏海事局)辖区内从事船舶载运危险货物以及相关作业和活动,应当遵守本规定。
第三条  江苏海事局及其分支、派出机构负责船舶载运危险货物的监督管理。
第四条  船舶载运危险货物,必须符合国家安全生产、水上交通安全、防治船舶污染的规定,保证人员和财产的安全,防止对环境、资源以及其他船舶和设施造成损害。
第五条  禁止利用内河以及其他封闭水域等航运渠道运输剧毒化学品以及按规定禁止运输的其他危险化学品。
第二章  危险货物
本规定所称“危险货物”,系指具有爆炸、易燃、毒害、腐蚀、放射性、污染危害性等特性,在船舶载运过程中,容易造成人身伤害、财产损失或者环境污染而需要特别防护的物品。
危险货物通常包括下列公约、规则或标准中所列明的货物:
(一)《经1978年议定书修订的1973年国际防止船舶造成污染公约》;
(二)《国际散装运输危险化学品船舶构造和设备规则》;
(三)《国际散装运输危险液化气体船舶构造和设备规则》;
(四)《国际海运危险货物规则》;
(五)《危险货物分类与品名编号》和《危险货物品名表》等。
第七条  船舶载运尚未在《危险货物品名表》或者《国际海运危险货物规则》内列明、但具有危险物质性质的货物,应当按照载运危险货物的管理规定办理进、出港口申报。
第八条  托运性质不明的或新的具有危险性的货物,托运人或其代理人应申请交通部认可的机构进行货物危险性质鉴定。
托运“未分类散装液体物质”,即未收录在《国际散装运输危险化学品船舶构造与设备规则》第17、18和19章中的物质,托运人或其代理人应按照中华人民共和国海事局《船舶载运散装液体物质分类评估管理办法》的规定申请分类评估。
第九条  危险货物的包装必须符合国际公约、法律、法规、规章和标准的要求。危险货物的包装物、容器,必须经有资质的检验机构检测、检验合格,方可使用。
运输危险货物的槽罐以及其他容器必须封口严密,能够承受正常运输条件下产生的内部压力和外部压力,保证危险货物在运输中不因温度、湿度或者压力的变化而发生任何泄漏。
第十条  装运过危险货物的空容器或运输组件,在未彻底清洁或消除危害之前应作为危险货物办理申报。
第十一条  危险货物以集装箱形式运输时,装箱单位在装箱过程中应严格遵守《海运危险货物集装箱装箱安全技术要求》的各项规定。
装箱单位应按要求将每次危险货物现场装箱作业的时间、货物、箱体、包装、积载等情况如实记入《装箱记录》,并将危险货物装箱情况拍摄照片存档。照片应正确显示装箱前、中、后三种箱体状况和相应箱号,粘贴于《装箱记录》附页内。
装箱单位应保存《装箱记录》和《集装箱装箱证明书》1年以上。
第三章  申报管理
第十二条  船舶载运危险货物进、出港口,或者在港口过境停留,承运人、托运人或其代理人应向海事管理机构办理申报手续,经海事管理机构批准后,方可进、出港口或过境停留。
第十三条  船舶载运危险货物进、出港或过境停留,承运人或其代理人应向海事管理机构提交下列材料:
(一)船舶载运危险货物申报单;
(二)船舶适装证书;
(三)(国际)防止油污证书;
(四)载运2000吨以上散装货油的国际航行船舶的《油污损害民事责任保险或其它财务保证证书》;
(五)载运危险货物的船舶在运输途中发生过意外情况的,应当在《船舶载运危险货物申报单》备注栏内扼要注明所发生的意外情况的原因、已采取的控制措施和目前状况等实际情况,并于抵港后送交详细报告;
(六)列明实际装载情况的清单或舱单或积载图;
(七)拟进行危险货物装卸作业的港口、码头、泊位,具备相应资质,并且符合安全、防污染及保安要求的证明材料。
第十四条  船舶载运危险货物出港,货物所有人或其代理人、或通过承运人及其代理人应到海事管理机构办理危险货物安全适运申报,并提交下列材料:
(一)危险货物安全适运申报单;
(二)对于易燃、易爆、易腐蚀、剧毒、感染性、污染危害性等危险品,附具相应的危险货物安全技术说明书、安全作业注意事项、人员防护、应急急救和泄漏处置措施等资料;
(三)装运下列危险货物出港的还应提供下列材料:
1.装有危险货物的集装箱,需提供集装箱装箱检查员签名确认的《集装箱装箱证明书》;
2.装载包装危险货物的,需提供包装或中型散装容器检验合格证明书或压力容器检验合格证明书;
3.使用可移动罐柜装运危险货物的,应提交罐柜检验合格证明书;
4.装载放射性物品的,应提交放射性剂量证明;
5.货物需要添加抑制剂或者稳定剂的,应提交添加的抑制剂或稳定剂的名称、数量、温度要求、有效期及超过有效期时应采取的措施;
6.装运限量危险货物的,应提交《限量危险货物证明》;
7.托运《水路危险货物运输规则》和《国际海运危险货物规则》中未列明的危险货物,应提交交通部认可的机构出具的“危险货物鉴定表”;
8.托运在《国际散装运输危险化学品船舶构造和设备规则》中未列名的或新的散装液体化学品,应提交该类物质的分类评估结论;
(四)按规定尚需国家有关主管部门或者进出口国家的主管机关同意后方能载运进、出口的货物,应持有办理完有关手续的证明。
第十五条  定船舶、定航线、定货种的船舶可办理定期申报手续,办理定期申报手续时,应当向海事管理机构提交下列材料:
(一)船舶载运危险货物定期申报申请;
(二)证明在固定航线上运输固定危险货物的有关资料;
(三)船舶适航证书、适装证书、防污染证书复印件;
(四)近三个月内无安全事故的声明。
船舶超过定期申报的有效期限或船舶安全技术状况、航线、货种发生变化,应当重新办理申报手续。
第十六条  载运危险货物车辆的渡船可以向海事管理机构定期申报,提交上一申报期内载运危险货物的时间、正确名称、类别、危规编号、包装、数量和运输车辆等情况的材料。
第十七条  海事管理机构应依法对船舶载运危险货物申报材料的真实性进行核查,对船舶载运危险货物申报单位、装箱单位及其人员实行诚信等级评定和备案管理。
第四章  运输管理
第十八条  从事危险货物运输的船舶所有人、经营人或者管理人,应当根据国家水上交通安全和防治船舶污染环境的管理规定,建立和实施船舶安全营运和防污染管理体系。
第十九条  载运危险货物船舶的船体、构造、设备、性能和布置等方面应当符合国家船舶检验的要求,国际航行船舶还应当满足有关国际公约的要求,具备合格的适装条件,取得相应的检验证书和文书,配备与所装货物相应的应急设备和人员防护器材,并保持良好状态。
载运危险货物的船舶应按规定持有船舶污染责任保险证明文件。
第二十条  船舶应按照适装证书的要求承运适当的货种,对拟交付运输的危险货物的包装、标志、单证等进行核实,对不符合要求的,应当拒绝受载、承运。
船舶载运危险货物,应当符合有关危险货物积载、隔离和运输的安全技术规范。
第二十一条  载运危险货物的船舶应当备有下列资料:
(一)所载运货物的物理化学性质(包括反应性)的详细说明;
(二)货物输送、清除、压载、清洗液货舱和变更货物的程序;
(三)安全装卸特定货物所需特殊设备的有关资料;
(四)防止人员由于意外接触而造成伤害的防范措施;
(五)各种货物的消防程序;
(二)发生事故时,需要采取的措施。
第二十二条  载运危险货物的船舶通过狭窄或者通航密集的航道、航路、桥区,或者在恶劣气象条件下航行、停泊和作业,应当加强了望,谨慎操作,采取相应的安全、防污染措施。必要时,应当落实辅助船舶待命防护等应急预防措施,或者申请助航或者护航。
第二十三条  船舶载运《经1978年议定书修订的1973年国际防止船舶造成污染公约》附则Ⅱ所列X类和部分Y类有毒液体物质(即原A、B类物质)进入长江江苏段,船龄应控制在15年以内,并按规定落实护航等安全措施。
第二十四条  载运危险货物的船舶在辖区航行时,应按规定的报告方式和报告位置向所在水域海事管理机构报告船舶动态。
第二十五条  载运爆炸品、放射性物品、有机过氧化物、闪点28℃以下易燃液体和液化气的船舶,不得与其他驳船混合编队拖带。
第五章  码头作业管理
第二十六条  从事危险货物装卸的码头、泊位,必须符合国家有关安全规范要求,并征求海事管理机构的意见,经验收合格后,方可投入使用。
第二十七条  从事危险货物装卸的码头经营人,应将安全管理制度、操作规程、应急预案、安全与防污染设施、应急设备、作业人员等情况报备当地海事管理机构。
第二十八条  从事散装液体危险货物装卸作业的码头经营人,应参照《散装液体危险货物码头安全与防污染管理体系要求》的标准,建立并运行码头安全与防污染管理体系。
第二十九条  从事危险货物装卸作业的码头(包括码头改、扩建或增加新的作业品种)经营人,在作业前应当委托有资质的评估机构对其船舶靠泊安全和防污染条件进行评估,并编写评估报告,经江苏海事局组织专家进行评审。
评估报告在安全与防污染方面至少应包括下列内容:
(一)码头总体平面图、前沿水深、码头负荷及周边环境状况说明;
(二)码头安全与防污染管理体系的建立情况,包括船舶靠泊作业安全和防治船舶污染设备状况、管理制度、操作规程、作业注意事项、人员培训及应急预案等;
(三)码头拟作业品种的风险分析,包括作业品种的基本参数、危害特性等;
(四)消防设施的概况;
(五)相关主管部门的审核意见。
码头经营人应将评估报告和专家评审意见报送当地海事管理机构,经现场检查并落实相关安全和防污染措施后,方可进行相应危险货物品种的作业。
第三十条  码头经营人应保持并持续改进码头泊位的船舶靠泊安全和防治水域污染条件,定期进行检查,发现不满足船舶作业安全和防污染条件时应停止作业并采取措施整改。
第三十一条  载运散装危险货物的船舶必须选择具备所载危险货物安全与防污染条件的码头、泊位停靠或作业,并与其他船舶保持足够的安全间距。
第三十二条  散装液体危险货物装卸作业前,船岸双方应进行船岸安全检查,严格按《船/岸安全检查表》(见附件一)的内容要求进行检查和填写。国内航行的500总吨以下液货船可使用简化的《500总吨以下液货船船/岸安全检查表》(见附件二)。
第三十三条  危险货物装卸作业中,船岸双方应参照有关作业指南、规范,严格遵守安全注意事项,按照作业规程进行操作,加强作业过程中的值班和巡视。
第三十四条  在高温季节、恶劣天气等特殊时段,作业码头和船舶应根据危险货物的特性采取针对性的安全措施,加强现场巡查,做好防火、防爆、防聚合等工作。
第三十五条  船舶进行散装液体污染危害性货物的过驳作业,应当编制作业方案,采取有效的安全和防污染措施,并报作业地海事管理机构批准。
第六章  人员管理
第三十六条  载运危险货物船舶的船员应完成相应的船员特殊培训,取得船员特殊培训合格证,了解所载运危险货物的危害性和安全预防措施,掌握安全载运的相关知识。
第三十七条  从事危险货物申报的人员(船员除外)和集装箱装运危险货物现场检查的人员,应经过危险货物安全管理和专业技能的培训并通过考核,分别持有《船舶载运危险货物申报人员培训证明》和《船舶载运危险货物集装箱装箱现场检查人员培训证明》。
培训证明有效期不超过5年,持证人员应在证书第二和第三个周年日之间进行知识更新培训;培训证明期满,持证人员应当参加换证培训考核,办理换证手续。
第三十八条  申报单位和装箱单位应加强对申报员和装箱员的培训和管理,建立相应档案,不断提高其业务水平,确保如实申报。
第七章  监督检查
第三十九条  海事管理机构应当加强对船舶载运危险货物集装箱开箱检查、船载危险货物装卸作业巡查、液货船安全检查、载运危险货物船舶的动态巡航检查和汽车渡船载运危险货物车辆的现场检查,督促船舶、码头落实各项安全与防污染措施。
第四十条  海事管理机构执法人员实施监督检查时,应当出示执法证件,表明身份。有关单位和个人应当予以协助和配合,如实提供有关情况和资料,不得拒绝、妨碍或者阻挠。
第四十一条  海事管理机构执法人员实施监督检查时应当将监督检查的时间、地点、内容、发现的问题及处理情况作出书面记录。
第八章  附    则
第四十二条  对违反本规定的行为,海事管理机构将依法实施行政处罚和采取相应的监督管理措施。
第四十三条  本规定自2008年5月1日起施行。
附件一:
船/岸安全检查表
Safe Check List In Ship/Shore
船      名:
Vessel Name:
泊    位:                     港      口
Berth No.:                       Port Name:
抵港日期:                     抵 港 时间:
Arrival Date:                   Arrival time:
填表说明:
为了安全作业,对所有的问题均应肯定地回答,可在相应的方格内清楚地标上“√”记号。当不能作肯定的回答时,应说明理由,并就所应采取的措施在船舶与码头之间达成协议。对不适用的问题,应在备注中注明。
“船舶”和“码头”栏目中的方格,表示由有关的一方实施检查。
在“代码”栏目中标有字母A、P或R者,分别表示下列意义:
A:任何议定的程序和协议,应在本检查表的“备注”栏中以书面方式写明,并双方签字。
P:在否定回答的情况下,未经主管机关的批准,不可进行作业。
R:在不超出声明同意的时间间隔重复检查的项目。
Instructions for completion:
The safety of operations requires that all questions should be answered affirmatively. If an affirmative answer is not possible, the reason should be given and agreement reached upon appropriate precautions to be taken between the ship and the terminal where any question is considered to be applicable a note to that effect should be inserted in the remarks column.
The presence of this symbol in the columns “ship” and  “terminal” indicates that the party concerned shall carry out checks.
The presence of the letters A, P and R in the column “code” indicates the following:
A:The mentioned procedures and agreements shall be in writing and signed by both parties.
P:In the case of a negative answer the operation shall not be carried out without the permission of the Competent Authority.
R:The items re-checked not exceeding the intervals, which agreed by the declaration.
A  散装液体货物的一般要求(1)
PART‘A’ BULK LIQUID GENERAL(1)
通  用  检  查  内  容
General
船舶
Ship
码头
Terminal
代码
Code
备  注
Remarks
1.船舶是否已系泊牢固?
Is the ship securely moored?
2.是否已正确放置应急钢丝拖绳?
Are emergency towing wires correctly positioned?
3.船岸之间的通道是否符合安全要求?
Is there safe access between ship and shore?
4.船舶是否随时保持自航移动能力?
Is the ship ready to move under its own power?
5.船上是否有有效的甲板现场值班?船/岸是否都有充分的监督?
Is there an effective deck watch in attendance on board and adequate supervision on the terminal and on the ship?
6.船/岸之间约定的通信系统使用是否正常?
Is the agreed ship/shore communication system operative?
7.是否已经说明并理解船、岸所应使用的应急信号?
Has the emergency signal to be used by the ship and shore been explained and understood?
8.是否已经议定了货物、燃油和压载水的装卸程序?
Have the procedures for cargo,bunker and ballast handling been agreed?
9.是否已经认识并了解拟装卸危险货物中有毒物质所具有的危险?
Have the hazards associated with toxic substances in the cargo being handled been identified and understood?
10.是否已经议定了紧急停止(作业)程序?
Has the emergency shutdown procedure been agreed?
11.船岸双方的消防水带和消防设备是否已正确配置并随时可用?
Are fire hose and fire-fighting
12.货物和燃油的软管或输货臂状况是否良好、装配是否合乎要求并适合于预定的用途?
Are cargo and bunker hoses/arms in good condition, properly rigged and appropriate for the service intended?
13.船岸双方的排水孔是否已堵塞严密、集液盘是否已安置就位?
Are scuppers effectively plugged and drip trays in position, both on board and ashore?
14.不在使用的货油和燃油管接头是否已用盲板妥善封闭并上紧全部螺栓?
Are unused cargo and bunker connections properly secured with blank flanges fully bolted?
15.通海阀和舷外排出阀在不使用时是否保持关闭并明显地系固?
Are sea and overboard discharge valves, when not in use, closed and visibly secured?
16.所有货舱和燃油舱舱盖是否保持关闭?
Are all cargo and bunker tank lids closed?
17.是否采用已议定的货舱透气系统?
Is the agreed tank venting system being used?


































R
R
R
PR
R
AR
A
AR
A
R
R
AR
停止装卸风速:

Stop cargo
Wind speed:
Kts
拆管风速:

Disconnect wind speed:
Kts
离泊风速:

Unberth Wind speed:
Kts
18.P/V阀和/或高速排气装置的效用,是否已用提升校验设施(如装有)验明正常?
Has the operation of the P/V valves and/or high velocity vents been vented using the check lift facility, where fitted
19.手电筒是否属于认可的类型?
Are hand torches of an approved type?
20.便携式VHF/UHF无线电对讲机是否属于认可的类型?
Are portable VHF/UHF transceivers of an approved type?
21.船上主要的无线电发射天线是否已接地,雷达设备电源是否已断开?
Are the ship’s main radio transmitter aerials earthed and radars switched off?
22.便携式电器设备的电缆是否已经与电源断开?
Are electric cables to portable electrical equipment disconnected from power?
23.生活区所有的外部舱门和舷窗是否都保持关闭?
Are all external doors and ports in the accommodation closed?
24.是否都已断开窗式空调机电源?
Are window-type air conditioning units disconnected?
25.有可能吸入货物蒸汽的空调系统进气口是否已关闭?
Are air conditioning intakes which may permit the entry of cargo vapours closed?
26.使用厨房设备和其他炊事用具的安全规定是否切实遵守?
Are the requirements for use of galley appliances being observed?
27.是否切实遵守吸烟安全规则?
Are smoking regulations being observed?
28.是否切实遵守明火安全规则?
Are naked light regulations being observed?
29.是否有应急逃生的具体准备?
IS there provision for an emergency escape?
30.船上和岸上是否有足够的人员以备处理紧急情况?
Are sufficient personnel on board and ashore to deal with an emergency?
31.船/岸软管接头是否有符合要求的绝缘措施?
Are adequate insulating means in place in the ship/shore connection?
32.是否已经采取保证泵舱充分通风的措施?
Have measures been taken to ensure sufficient pump room ventilation?
33.船舶如果能够以封闭方式进行装载,是否已经约定封闭式作业的要求?
If the ship is capable of closed loading, have the requirements for closed operations been agreed?
34.蒸汽回收管路是否连接
?Has a vapour return line been connected?
35.如果蒸汽回收管路连接了,是否已经议定了操作参数?
If a vapour return line is connected, have operating parameters been agreed
36.是否在室外放置有船舶应急防火控制图?
Are ship emergency fire control plans located externally?






































R
R
R
R
R
R
R
表A散装液体货物的一般要求(2)
PART‘A’ BULK LIQUID GENERAL(2)
通  用  检  查  内  容
General
油船
Ship
油码头
Terminal
代码
Code
备注
Remarks
船舶如果装有或者要求应装有惰气系统,尚应回答以下的问题:
If the ship is fitted, or required to fitted, with an Inert Gas System the following questions should be answered
37.惰气系统是否完全可用并处于良好的工作状态?
Is the inert Gas System fully operational and in good working order?
38.甲板水封工作状况是否良好?
Are deck seals in good working order?
39.P/V保护器液位是否正确?
Are liquid levels in P/V breakers correct?
40.固定式和便携式氧气分析仪是否经过校准,是否都保持正常的工作性能?
Have the fixed and portable oxygen analysers been calibrated and are they working properly?
41.固定安装的惰气压力记录器和氧气含量记录器是否保持有效运转?
Are fixed IG pressure and oxygen content recorders working
42.所有货舱舱气是否处于正压状态并且含氧量体积比不超过8%?
Are all cargo tank atmospheres at positive pressure with an oxygen content of 8% or less by volume?
43.所有货舱独立的惰气阀(如装有)启闭位置是否正确并锁定?
Are all the individual tank IG valves (if fitted) correctly set by volume?
44.现场管理货物作业的所有责任人员,是否都知道惰气设备发生故障时卸载作业必须停止并通知码头?
Are all the persons in charge of cargo operations aware that in the case of failure of the inert gas plant, discharge operations should cease and the terminal be advised?
















P
R
R
R
R
PR
R
油船如装有原油洗舱设备,并计划进行原油洗舱时,应回答以下的问题:
If the ship is fitted with a crude oil washing (COW) system, and intends to crude oil wash, the following questions should be answered
原   油   洗   舱
Crude Oil Washing
油船
Ship
油码头
Terminal
代码
Code
备注
Remarks
45、是否按照认可的“原油洗舱手册”所包含的“抵港前原油洗舱检查表”,已经完满地完成了各项目的检查?
Is the Pre-Arrival Crude Oil Washing Check List, as contained in the approved Crude Oil Washing Manual, satisfactorily completed?
46.是否有认可的“原油洗舱手册”所包含的,适用于原油洗舱作业开始前、作业中和作业后的“原油洗舱检查表”可供使用并实际应用?
Is the Pre-Arrival Crude Oil Washing Check List for used before, during and after Crude Oil Washing, as contained in the approved Crude Oil Washing Manual, available and being used?




R
油船如计划在靠泊中洗舱,还应回答以下的问题:
If the ship is planning to tank clean alongside, the following questions should be answered
洗   舱   作   业
Tank Cleaning
船方Ship
岸方
Shore
备注
Remarks
a. 是否已经在油船停靠岸方设施期间进行清舱作业?
Are tank cleaning operations planned during the ship’s stay alongside the shore installation?
b. 如果是,是否已经通知主管机关和码头管理部门?
If so, have Port Authority and terminal authority been informed?
是/否
Yes/No*
是/否
Yes/No*
是/否
Yes/No*
注:按照相应情况,删去“是”或“否”。
* Delete Yes OR No as appropriate
表B  散装液体化学品
PART ‘B’ BULK LIQUID CHEMICALS
散  装  液  体  化  学  品
Bulk liquid chemicals
船舶
Ship
散化码头
Terminal
代码
Code
备注
Remarks
1.是否可以得到有关提供货物安全装卸必要资料的信息,以及厂家说明货物禁忌的证明书?
Is information available giving the necessary data for the safe handling of the cargo, and where applicable a manufacturer’s inhibition certificate?
2.是否备有充分、适宜的防护设备(包括自给式呼吸器具)和防护服装可随时使用?
Is sufficient and suitable protective equipment(including self-contained breathing apparatus) and protective clothing ready for immediate use?
3.是否已经拟定防备人员意外接触货物的对应措施?
Have counter measures against accidental personal contact with the cargo been agreed?
4.货物的装卸速率是否与自动关闭装置相适应,该装置是否在使用?
Is the cargo-handling rate compatible with the automatic shutdown system, if in use?
5.货物装卸系统各种仪表和警报装置是否正确设定而且状态良好?
Are cargo system gauges and alarms correctly set and in good order?
6.是否准备了便携式气体探测仪器可适用于所有装卸的产品?
Are portable vapor detection instruments readily available for the products to be handled?
7.有无交换灭火介质和灭火程序的资料?
Has information on fire-fighting media and procedures been exchanged?
8.装卸软管对于装卸的货类是否属于抗化学腐蚀作用的适当材料?
Are transfer hoses of suitable material, resistant to the chemical action of the cargoes?
9.是否使用可移动的管路进行货物装卸?
Is cargo handling being performed with portable pipelines?


















A
P
表C  散装液化气
PART’C’  BULK LIQUEFIED GASES
散   装   液   化   气
Bulk liquefied gases
船舶
Ship
码头
Terminal
代码
Code
备注
Remakes
1.是否可以得到有关提供货物安全装卸必要资料的信息,以及厂家说明货物禁忌的证明书?
Is information available giving the necessary data for the safe handling of the cargo including, as applicable, a manufacture’s inhibition certificate?
2.水雾喷射系统是否随时可用?
Is the water spray system ready for use?
3.是否备有充分和适当的防护设备(包括自给式呼吸器具)和防护服装并可随时使用?
Is sufficient suitable protective equipment (including self-contained breathing apparatus) and protective clothing ready for immediate?
4.货舱和隔离舱是按要求充了惰气还是充了干燥空气?
Are holds and inter-barrier spaces properly inerted or filled with dry air as required?
5.所有遥控阀是否都处于工作状态?
Are all remote control valves in working orders?
6.所需要的货液泵和压缩机状态是否良好,船岸之间是否已经议定最大的工作压力?
Are the required cargo pumps and compressors in good order, and have maximum working pressures been agreed between ship and shore?
7.再液化或消除沸腾的控制设备是否处于良好状态?
Is reliquefaction or boil off control equipment in good order?
8.气体探测设备是否根据所载货物配置、进行校准并且状态良好?
Is the gas detection equipment properly set for the cargo, calibrated and in good order?
9.货物装卸系统各种仪表和警报装置是否正确校定而且状态良好?
Are cargo system gauges and alarms correctly set and in good order?
10.应急关闭装置的工作功能是否正常?
Are emergency shutdown systems working properly?
11.岸方是否了解船方自动阀门的关闭速率?船方是否得到岸方设备类似的详细资料?
Does the shore know the closing rate of ship’s automatic valves; does the ship have similar details of shore system?
12.船岸之间是否已就所要装卸货物的最高/最低的温度/压力交换了资料?Has information been exchanged between ship and shore on the maximum/minimum temperatures pressures of the cargo to be handled?
13.在货物作业期间,是否可随时防止因疏忽而把货舱装得太满?
Are cargo tanks protected against inadvertent overfilling at all time while any cargo operations are in progress?
14.压缩机房是否保持良好通风,电动机房是否保持恰当增压,警报装置效用是否正常?
Is the compressor room properly ventilated, the electrical pressurized and the alarm system working?
15.货舱安全阀的设定位置是否正确,安全阀实际定位的显示是否清楚和直观?
Are cargo tank relief valves set correctly and actual relief valve settings clearly and visibly displayed?
No.1  舱
Tank No.1
No.2  舱
Tank No.2
No.3  舱
Tank No.3
(所有每一个舱依次列出)






























A
A
A
船方:
Ship:
岸方:
Shore:
声         明
Declaration
以下签名者对本检查表的项目在适用的场合已经共同进行了检查,我们确信所作出的记录是正确无误的。
We the undersigned have checked, where appropriate jointly, the items on this check list and have satisfied ourselves that the entries we have made are correct to the best of our knowledge.
根据需要,作出了进行重复检查的安排,同意在“代码”栏内标示有“R”字母的项目应以不超过    小时的时间间隔重新检查。
We have also made arrangements to carry out repetitive checks as necessary and agreed that those items with the letter ‘R’ in the column ‘code’ should be re-checked at intervals not exceeding       hours.
船            方
FOR SHIP
岸            方
FOR TERMINAL
姓名:
name:                      职务:
rank:
签名:
signature:
姓名:
name:                      职务:
rank:
签名:
signature:
日期(date):
时间(time):
附件二:
500总吨以下液货船船/岸安全检查表
船    名:
港    口:                        泊      位:
抵港日期:                    抵港时间:
检  查  项  目
船方
岸方
备注
1、船舶是否系泊牢靠?
2、船舶是否随时保持自航移动能力?
3、双方是否备妥装卸作业所需设备?
4、双方是否了解拟装/卸货物的理化特性?
5、双方操作程序是否已经商定?
6、双方是否已确定联系方法?
7、双方是否已安排专人值班?
8、是否落实防火、防爆和防污染措施?
9、双方是否已确认完全做好装/卸货的各项准备工作?


















注:双方必须按照表内所列项目检查、落实,对符合要求者用“√”表示,不符合要求者在备注栏内说明原因。
船方负责人姓名:
岸方负责人姓名:
职务:
职务:
签字:
签字:
时间:
时间:
本表一式三份,船方、岸方各留一份,交一份海事部门备查。
中华人民共和国海事局文件
海船舶[2008]623号
--------------------------------------------------------------------------------
关于实施《2001年国际燃油污染损害民事责任公约》的通知
各直属海事局,有关船公司:
为保证对船舶燃料油泄漏造成的污染损害及时得到合理的赔偿,国际海事组织(IMO)于2001年3月正式通过了《2001年国际燃油污染损害民事责任公约》(以下简称《燃油公约》),并已于2008年11月21日生效。我国政府已于2008年11月17日批准加入该公约,并将于2009年3月9日正式对我国生效。现就执行《燃油公约》的有关事项通知如下:
一、 适用范围
1000 总吨以上的外国籍船舶,自2009年3月9日起必须持有缔约国主管机关或其授权机构签发的《燃油污染损害民事责任保险或其他财务保证证书》(以下简称《证书》)后,才准进出中国港口。1000总吨以上的中国籍国际航行船舶可在本通知发布之日起前往直属海事局申请办理《证书》,并须在2009年3月9 日之前持有直属海事局签发的《证书》,在此之前已持有其他缔约国主管机关签发的《证书》继续有效,原《证书》失效后必须换发直属海事局签发的《证书》。1000总吨以上的沿海运输船舶必须在2009年7月1日之前持有直属海事局签发的《证书》。适用于《1992年国际油污损害民事责任公约》的船舶(即载运持久性油类的船舶)不需要持有上述《证书》。
二、 责任范围
1000 总吨以上的中国籍国际航行和沿海运输船舶必须进行保险或取得其他财务保证。沿海运输船舶的保险金额不得低于《海商法》规定的有关船舶民事责任限额,国际航行船舶的保险金额根据所经营的航线和所到达缔约国的法律规定投保相应的保险,以保障不会因违反缔约国的法律规定而被拒绝进港或滞留,但最低不得低于《海商法》规定的有关船舶民事责任限额。保险单或者财务担保必须确定包括以下的内容:
(一) Name of Registered Owner(登记所有人);
(二) Principal Place of Business of Registered Owner (登记所有人主要营业地);
(三) Name of Insurer or Guarantor(保险人或担保人名称);
(四) Principal Place of Business of Insurer or Guarantor(保险人或担保人主要营业地);
(五) Duration of Security(保证期限);
(六) “Certificate furnished as Evidence of Insurance Pursuant to Article 7 of the International Convention on Civil Liability for Bunker Oil Pollution Damage, 2001.”(证明按照《2001年国际燃油污染损害民事责任公约》第七条出具保证的证书);
(七) Name of Ship(船名);
(八) IMO Ship Identification Number(IMO船舶识别号);
(九) Distinctive Numbers/Letters(船舶编号或呼号);
(十) Port of Registry(船籍港);
(十一) “This is to certify that there is in force in respect of the abovenamed ship while in above-named ownership a policy of insurance satisfying the requirement of Article 7 of the International Convention for Civil Liability for Bunker Oil Pollution Damage, 2001.”(兹证明上述具名船舶具有符合《2001年国际燃油污染损害民事责任公约》第七条要求的有效保险单或其他财务担保)。
三、 证书的申请
有关船舶及船公司应在取得我局公布的中国籍船舶油污损害民事责任保险人出具的船舶燃油污染保险或其他财务保证后,持船舶防污文书申请书、保险或其他财务保证有效单据、船舶国籍证书复印件、委托书及其身份证明(委托代理人办理时),到船籍港直属海事管理机构办理《证书》。
四、 证书的签发
各直属海事管理机构应在接到办理申请后,参照我局《油污损害民事责任保险或其他财务保证证书》签发程序签发证书。各局应给所发证书编号并存档,每年年底前应将所发证书的详情(包括编号、船名、船籍港、保险人名称)通过内网邮箱报我局备案。《证书》的有效期不得超过船舶燃油污染保险合同或其他财务保证证明的有效期。《证书》一式两份,正本应当随船携带备查,副本应留存发证机关。
五、 证书的格式
《证书》(格式见附件)由我局统一监制,各局不得自行印制证书。
六、 证书的检查
各级海事管理机构在办理国际航行船舶进口岸审批行政许可事项或沿海运输船舶进出港签证时,应要求船舶或者其代理提交缔约国主管机关签发的《证书》复印件。未按规定持有《证书》的船舶,海事管理机构应禁止其进出港或者过境停留。各级海事管理机构应在船舶现场检查中,有重点的检查船舶所持有的《证书》的真实有效性。发现假证或中国籍船舶所持《证书》为未经我局公布的中国籍船舶油污损害民事责任保险人承保的,有关证书一律收缴,并按相关规定处理。
各单位在执行过程中有何困难和问题,请及时报我局。
主题词:船舶 管理 通知
抄送:中国船东协会、中国船东互保协会
--------------------------------------------------------------------------------
校对:徐石明
燃油污染损害民事责任保险或其他财务保证证书
CERTIFICATE OF INSURANCE OR OTHER FINANCIAL SECURITY
IN RESPECT OF CIVIL LIABILITY FOR BUNKER OIL POLLUTION DAMAGE
根据《2001年国际燃油污染损害民事责任公约》第七条规定颁发
Issued in accordance with the provision of Article 7 of the International Convention on Civil Liability for Bunker Oil Pollution Damage, 2001.
船名
Name of Ship
船舶编号或呼号
Distinctive
Number or Letters
IMO船舶识别号
IMO ship Identification Number
船籍港
Port of Registry
登记所有人名称及主要营业地的完整地址
Name and full Address of the principal place of business of the registered owner
兹证明上述具名船舶具有符合《2001年国际燃油污染损害民事责任公约》第七条要求的有效保险单或其他财务担保。
This is to certify that there is in force in respect of above-named ship a policy of insurance or other financial security satisfying the requirements of Article 7 of the International Convention on Civil Liability for Bunker Oil Pollution Damage, 2001.
保证类别
Type of Security……………………...…………………………………………………………..
保证的期限
Duration of Security …………………...…………………………………………………………
保险人和/或担保人的名称和地址
Name and address of the Insurer(s) and / or Guarantor(s)
名称
Name………………………………………………………………………………………………
地址
Address……………………………………………………………………………………………
…………………………………………………………………………………………………….
本证书有效期至
This certificate is valid until…………………………………………………………………
颁发证书或签证的政府
Issued or certified by the Government of …………...………………………………………
………………………………………………………………………………………………
地点                                日期
At …………………………………….     On……………………………………………
…………………………………………………….
发证或认证官员的签字和职务
Signature and Title of issuing or certifying official
说明
Explanatory Notes:
1. 如需要,颁发国名称中可包括颁发证书的国家主管当局的名称。
If desired, the designation of the State may include a reference to the competent public authority of the country where the Certificate is issued.
2. 如担保总额由一个以上的来源所提供,应列明每一来源的数额。
If the total amount of security has been furnished by more than one source, the amount of each of them should be indicated.
3. 如担保是以多种方式提供,应将各种方式一一列举。
If security is furnished in several forms, these should be enumerated.
4. 填写“保证期限”时必须注明该保证的生效日期。
The entry "Duration of Security" must stipulate the date on which such security takes effect.
5. 保险人和/或担保人“地址”栏必须指明保险人和/或担保人的主要营业地。如适当,应指明做出保险或其他担保的营业地。
The entry "Address" of the insurer(s) and/or guarantor(s) must indicate the principal place of business of the insurer(s) and/or guarantor(s). If appropriate, the place of business where the insurance or other security is established shall be indicated.
【编辑】:海运管理处 【浏览量】: 【发布日期】:2009年04月17日    【字