如鹰展翅上腾圣经:【名人演讲】林登·贝恩斯·约翰逊:就职演讲

来源:百度文库 编辑:中财网 时间:2024/04/28 17:37:56

就职演讲

(美国)林登·贝恩斯·约翰逊

1965年1月20日

同胞们:

此时此刻,我在你们和上帝面前宣誓,这个誓言不只是我个人的,而是我们大家的。我们同住在一个国家,同属一个民族。我们国家的命运和我们民族的未来并不是靠一个公民,而是要靠所有的公民。

这就是这一时刻的庄严及其意义所在。

每一代人都有自己的命运。就某些时代的人而言,历史决定了他们的命运。至于我们这一代人,我们必须选择自己的命运。

此时此刻,一枚火箭正向着火星飞去。这提醒我们,对我们的子孙来说,甚至对我们自己来说,在短短几年内,世界将不会再像现在一样。下一任总统站在这里时,他将展望一个和我们现在不同的景象。因为我们的时代是一个变革的时代。迅速而又急剧的变革,揭示了自然的奥秘,使国家成倍地增加,让靠不住的人掌握了能征服和毁灭人类的新式武器,动摇了旧的价值观念、改变了旧的生活方式。

在这场变革中,我们的命运将取决于我国人民始终不渝的性格,取决于我们的信念。

我们的祖辈,那些背井离乡的异乡人,那些勇敢而受惊的异乡人,为寻找一块个人可以自主的地方而来到这里。他们在这块土地上订立了公约。这一公约以公正来表达,用自由写成,受团结的约束,指望总有一无会激励全人类的理想,这一公约至今仍约束着我们。我们如果遵循公约的规定,就将繁荣昌盛。

公约的第一条是公正,就是允许所有迁徙到这里的人共享土地的硕果。

在一块富饶的上地上,家家户户不能生活在毫无希望的贫困中。

在一块收获丰盛的土地上,孩子们不能遭受饥馑之苦。

在一块充满救死扶伤奇迹的土地上,我们的邻居不能无人照料,遭受病痛的折磨而离开人世。

在一块知识普及、学者众多的伟大大地上,年轻人必须受到教育,能读会写。

我为这个国家服务了30多年,我一直认为,不公正地对待我们的人民,浪费我们的资源,乃是我们真正的敌人。30多年来,我竭尽所能,时刻提防这一敌人并与之作斗争。我认识到,也深深懂得,这个敌人不会轻易屈服。

但是,变革为我们提供了新的武器。在这一代美国人的有生之年,这个敌人不仅会退却,而且还会被征服。

公正就是要求我们记住,倘若任何一个公民不承认自己的同胞,宣称“某某人的肤色和我的肤色不同”,或者“某某人的信仰奇怪异样”,这个公民便背叛了美国,尽管他的先辈创立了这个国家。公约的第二条是自由,就是自治。这就是我们的权利法案,但不仅如此。美国将是人人都能感到自豪的地方,每个人都可以施展才能,愉快地工作,在邻里和国家的生活中发挥重要的作用。

但是,在变革和发展似乎已超出人们控制,甚至超出人们的判断力的世界里,实现自由已经变得更为困难。因此,我们必须努力提供各种知识和环境,为每个公民增加机遇。

美国公约要求我们为帮助全人类的解放指明道路。这就是我们今天的奋斗目标。因此,作为一个国家,我们无法控制许多事情;但作为一个民族,我们对所有的人充满希望。

变革给这一古老的使命增添了新义。我们再也不能袖手旁观,以孤立为荣了。那些曾被我们称之为“外国的”可怕的危险和动乱,现在却时时在我们的生活中发生。如果美国人必须在了解甚少的国家中献出生命并消耗钱财,那也是变革向我们的信念以及向我们不朽的政府索取的代价。

想象一下在飞向火星的火箭上看地球时的情景吧。地球就像小孩玩的地球仪,它悬在太空间,陆地就像贴在球体表面的彩色地图。我们都是这个小小地球上的旅客。在时间的长河中,我们每个人实际上只在自己的同伴中度过短暂的一瞬。

人的生存是如此脆弱,可我们竟然彼此仇恨,相互残杀,这是多么难以令人置信。凡意愿放弃统治他人的人,有足够的机会来实现对自然的统治。天地广阔,足以让每个人以自己的方式寻求幸福。

我国的方针是明确的。我们并不奢求获得别人的东西。我们并不寻求统治别人,而只希望人类能战胜专制和苦难。

但是我们需要做更多的事情。人们希望成为共同事业的参与者——这是比他们本身更为伟大的事业。我们每个人都必须想方设法为实现我国的目标作出贡献,因而也为自己找到新的目标。如果缺少这些,我国就会变成一个陌路人组成的国家。

公约的第三条是团结。对那些当年同荒野作斗争的势单力簿的移民来讲,实现自由需要团结的力量。两个世纪的变革再次证实了这点。

资本家和工人,农场主和雇员,城市和农村再也不必为分配利益而争斗,我们只要肩并肩共同努力,就能够增加所有人的利益。

我们已经看到,每一个在学的儿童,每一个在职的成人,每一个康复的病人,都像圣坛上的蜡烛,照亮了全体信徒的希望。

因此,让我们唾弃我们中间任何企图再启旧创、重燃旧恨的人。因为对这个不停地追求的国家来说,他们是道路上的障碍。

现在,让我们把理性和信念融成一体,将行动和经验融成一体,把利益的一致转变成目标的一致。因为无需冲突便能取得进步,不结仇恨便能实现变革的时刻已经来临——这不是说没有不同的观点,而是不会再有在几代人的团结中留下伤痕的根深蒂固的分歧。

在这个以公正、自由、团结为宗旨的公约指导下,我们已经成为一个繁荣、伟大和强盛的国家。我们还维护了我们的自由。

但是,上帝没有保证我们的伟大国家经久不衰。

上帝准许我们用自己的双手、用汗水、用精神力量来争取我们的伟大。

我认为,“伟大社会”不是一个等级森严、毫无变化、枯燥乏味的蚁群。

“伟大社会”因转化而充满激憎——不停地变革、尝试、探索、失败、休整、再尝试——但总是在尝试,总是有所收获。

我们每一代人都必须用汗水和泪水重新继承我们的传统。

倘若我们现在失败了,这是因为我们在富裕中忘记了在艰难岁月中懂得的那些道理:民主依赖于信仰,自由的要求大于它的赠与,上帝最严厉地评判最受恩赐的人们。

倘若我们成功了,这并不是因为我们具备了什么条件,而是由于我们本身的原因;并不是因为我们拥有什么东西,而是由于我们的信仰所致。

因为我们是一个有信仰的民族。我们闹嚷嚷地创业,急匆匆地迫逐生活目标,但在这些表象背后,我们是公正、自由和团结的信仰者,是自己联邦的信徒。我们相信,总有一天,人人都会获得自由。而且,我们相信自己有力量。

我们的敌人总是犯相同的错误。在我这一生中——在萧条年代和战争岁月——他们期待着我们的失败。但每一次,在美国人民的心灵深处,都会产生出他们无法理解,甚至无法想象的信念。这种信念曾给我们带来胜利,它将再次给我们带来胜利。

因为这就是美国。这是一块未曾跨越的沙漠,是一座尚未攀登的山岭。这是一颗人迹还没有到过的星球,是沉睡在未开垦土地中的硕果。

我们的世界已经过去了吗?我们对它说声“再见”。新的世界来临了吗?我们表示欢迎,并将使它服从人类的愿望。

对那些肩负重任的公仆,对我的家人,对随我走过漫长而又曲折的道路的朋友们,对联邦全体人民和全世界人民,我今天重述我在1963年11月那悲痛的一天说过的话:“我将领导大家,并将尽我所能。”

但是,你们必须在内心铭记旧日的承诺和梦想。这才是你们最好的向导。

至于我自己,借用一位古代领袖的话,我只“求你赐我智慧聪明,我好在这民前出入;不然,谁能判断这众多的民呢?”

   【摘自:网络】