飞虎I粤语中字百度网盘:上海老里八早

来源:百度文库 编辑:中财网 时间:2024/04/29 17:53:46
 上海老里八早 ★★★還舊樓主2010年9月13日覓自《2010年8月1日新民晚报》★★★ 老里八早
饭台子浪向是讲究礼数个
叶世荪

   文 / 叶世荪

  上海人蛮讲究吃饭辰光个腔调个,也就是吃相要好看。饭台子浪向个吃饭腔调,可以看出伊拉屋里向个家教。有种人吃饭辰光“眼睛像霍闪(即闪电)、筷子像雨点、喉咙像电梯”,迭种急吼吼个样子,拨拉上海人笑作“吃冤家”个。

  上海闲话当中个礼数,就是礼貌礼节礼仪个意思。吃饭台子浪向个礼数交关重要。改革开放之初,学外国人吃西餐礼仪时髦得勿得了,实际浪向上海人老里八早垃拉饭台子浪个礼数就老多个。只不过现在逐渐忽略咾淡忘了。比如讲:先饭后菜,上饭桌个第一口一定是吃饭,而不能抢先去搛菜。搛拉碗里个菜还呒没吃光,勿能挟别个菜;台子浪大鱼大肉咾啥主菜要由坐席浪向个长者或宾客先尝,这种礼数拉现今个公务宴请浪,表现为让领导率先下筷。还有,饭桌上伸出个筷子勿能脱他人个相互交叉,勿能单手托碗吃饭,勿能垃拉菜盆里翻拣食物。当然,更勿能拉咀嚼辰光弄出老大个声响。对于有搿点勿雅习惯个人,上海人交关看勿起。

  老里八早,爷娘看到小囡吃相勿好,是要请伊吃生活个,现在侪是独生子女,饭台子浪向个规矩勿能忘记脱。   卖野人头

薛理勇

  文 / 薛理勇

  福州路老底子也叫“四马路”,是上海“十里洋场”当中好白相个场化,凡是到上海来白相个外地人、外国人侪会到“四马路”去白相。早来拉1885年,有几个外国人租了“四马路”三开间个门面开了一家店,店里勿卖物事,就来拉厅堂当中挂了一块布帘子,当中嵌了一个人头,讲啥迭个是从外国深山里捉来个野人个骷郎头,侬朝伊望,伊也会用眼睛朝侬眨发眨发,嘴巴张发张发,引得上海人去看闹猛,只要付三分洋钿买张门票,就可以看到外国来个“野人头”。

  辰光长了,交关门槛精个人就看出了门道,迭只“野人头”实际上是外国人做个一只人头模型,嘴巴、眼睛是活络个,后面用线牵牢,活脱势像一只放大个“牵线木头人”。外国人拿仔牵线木头人来骗中国人个消息就传开了,惹得交关上海人光了火,准备集合起来交外国人讲张,上伊拉个腔,几个外国人得到迭个消息后,豪燥连夜逃脱了。不过,上海滩浪向倒是留下了迭能一句闲话,叫做“卖野人头”。

  来拉上海闲话当中,“卖野人头”就是虚张声势,夸大事实来欺骗别人个意思。

  【沪语解释】

  侪:都           骷郎头:头颅 

  物事:东西       讲张:讲话、谈论

  迭个:这个       迭能:这么

  门槛:窍门、门道。门槛精:很精明

  牵线木头人:提线木偶,沪语喻被人控制、操纵的傀儡。

  活脱势像:真的那样像。



沪语民瑶


  小三子,

  拉车子,

  一拉拉到陆家嘴。

  拾着一包香瓜子,

  炒炒一锅子,

  吃吃一肚子,

  拆拆一裤子,

  到黄浦江边解裤子,

  拨拉红头阿三看见仔,

  拖到巡捕行里罚角子。

    

   沪语解释

  拆拆:拉

  拨拉:给

  红头阿三:指旧上海租界中印度籍巡捕

  罚角子:罚钱


上海话里向个“代句词”

钱乃荣

   文 / 钱乃荣

          最近,我辣龙之梦家乐福听到一位营业员辣对人抱怨:“今朝我触着霉头了!上司埋怨我勿听伊个话。伊叫我辣10点钟以前要搬好三箱子红茶上架,我明明讲了‘噢!’伊却指责我呒没反应,勿接受任务分派。”我辣边浪听了搿番话,心里想:伊个上司一定是个新上海人,不懂“噢”搿个上海话词语个意思。

         上海话里向辣两人对话辰光,有六个可以用一个音节表达一个句子意思个词,为普通话所无。 
       “噢!”ao,高降调,读音如“懊悔”个“懊”。表示“知道了”个意思,而且是“一口答应”,积极姿态。如:“甲:“侬去搬三箱红茶来!乙:噢!马上去搬。”
       “嚎?”hhao,读音如“号”。相当“真的吗?”搿个句子,带有惊讶味。如:“嚎?伊到今朝还呒没结婚啊?”又可以含有恍然大悟意思:“嚎?原来伊介坏啊!”
       “嚡?”hha,读音就像上海话的“鞋子”的“鞋”,勿读作“啊”a。 “嚡”表示“你说什么呀?”搿句话个意思。如:“甲:侬带张CD来噢! 乙:嚡?”就是“乙”呒没听清爽,有“请再说一遍”言下之意。

  “咸!”hhe,读音脱仔上海话里向“咸、淡”的“咸”相同,勿能读“哎”e音。是“是呀!”个意思,表示赞同或者附和。如:“甲:搿件衣裳蛮大方个嚎? 乙:咸!我也去买一件。”

  “喏!”nao,高降调。表示“给你!”、“拿去”个意思。如:“甲:我欢喜侬搿张邮票。 乙:喏!送拨侬!”

  “呶!”nhao,平升调,读如上海话个“脑”音。表示“你看!”个意思,有指示拨对方看个表示。如:“呶!搿个就是侬欢喜个颜色!”

   搿个六个侪是上海人辣对话当中个常用词,新上海人辣辣脱老上海人交往当中懂得搿几个“代句词”显得比较重要。上海话当中用一个词就能表达两个人对话当中一句闲话个意思,简洁明了。搿类一个音节单独成句个词,汉语语法当中通常称为“叹词”,但是普通话“叹词”当中呒没搿能样子能够代替一个短句个词,所以辣上海话当中似乎勿能叫搿个六个词为叹词。
 
       类似个还有“唔”n,读如“五”但拖音长有曲折,是“不要嘛!”婉转拒绝个意思;“咦”yhi,读如“移”,是“怎么回事?”个意思。不过搿两个词已经近于“叹词”了。

       上海闲话当中类似搿种“代句词”,还有几个具有“单呼词”性质个词,可以紧接辣前面个句子后头,要停一停,再讲出来。搿搭我也举两个例子。

  “噢”ao。表示“叮嘱”意思。如:“洋伞带好,噢!”“侬要跟牢伊学,噢!”言下侪有关心对方之意。假使是语气重一点、态度勿客气一点个嘱咐关照,勿带关心爱护之意,就用“嚡”。如:“衬裤换脱伊,嚡!”“明朝要来,勿要忘记脱,嚡!”“嚡”hha,读作“鞋”,勿读作“啊”a。辣辣问句里向表示“追问”、“催问”。如:“明朝侬去勿去,嚡?”“侬啥个意思,嚡?”“侬讲勿啦,嚡?”

   这些词常常会用到,新上海人常常会忽略。



歡迎進入還舊樓個人圖書館>>>