红军农村革命根据地:三言两语一句的东方文化西方语(29)

来源:百度文库 编辑:中财网 时间:2024/04/30 02:56:25

三言两语一句的东方文化西方语(29)

(2010-04-04 20:43:55)转载 标签:

翟华微博

文化

分类: 想到就说

——美国《世界日报》报道,美国南加州华裔小区近日出现清明节祭祖热,各地侨团和家庭相关活动接连登场,寺庙香火鼎盛,祭祖用品更花样翻新,手提电脑、 iPhone、iPod、信用卡和美国护照纷纷登场。

 

——读南方都市报“流沙河‘读书处’”:流沙河从来不买书,也不大去书店。因为“我以前半个月去一次书店,到大厅一看,都是注水猪肉。要不就是干的木耳,发水,尽抄古人的东西。”——基本同意,买书不可以在书店大厅,那里都是一个月就过时的“畅销”书,要往后面走,找那些印数在3000本以下的。


——Yahoo Answers上老外讨论的问题:If someone told you "I am a liar" would you believe him?

 




——《心理科学进展》发表文章,使用双语者的认知能力衰退的速度比使用单语者来得慢。认知控制就是人们在进行思考时来压制不相关信息和思维的功能。双语使用者在使用一个语言思考时,必需压制另一个语言的语法和词汇,单语使用者没此机会。因此双语者的认知控制能力平均迟4年开始退化。(陈华彪/联合早报)

 

——自杀袭击者在莫斯科地铁肇事,英语媒体用词是suicide bomber,日本媒体用词是“自爆攻撃犯”,很容易看懂,而法国媒体用词是kamikaze,这是日语外来语,日语本意是“神風”。在二战中,日本的“神風攻撃隊”就是自杀袭击者,所以kamikaze这个词也进入了西方语言,但日本人对这种用法不大高兴。

 

——上海外滩为什么翻译为The Bund?——谷鸽走了,百度知道http://sinaurl.cn/hHVJM:“外滩”的“外”,不是里外之外,而是指当时扎堆在江边的老“外”公司。Bund一词表示“东方水域的江岸”源于波斯语系,传至印度,英国人17世纪从印度根帕西人(Parsees)学来的....


——1973年7月10日河南省唐河县马振抚中学初中女学生张玉琴在外语考卷上写下:“我是中国的人,何必去学外国文,不会ABCDE,也能当好革命的接班人,接好革命的班,还能埋葬帝修反”,被批评后自杀。1974年1月31日,中共中央下发〔1974〕5号文件,轰动全国。图为河南省委给毛主席、党中央的检查报告。

 



——韩国统计厅2009年生活时间调查: 韩国高中生平日学习时间10小时47分,比5年前增加33分钟。初中和小学、大学生分别为9小时4分、7小时49分和4小时37分,分别增加了19分钟、16分钟和37分钟。受早期英语教育的影响,小学生(3小时6分钟)和初中生(3小时1分钟)课外辅导的时间比高中生(1小时39分钟)更长。

 

——韩国朝鲜日报:首尔某小学发生过不懂英语的学生遭排挤事件。懂些英语学生们对一个不太懂英语的学生发问:Are you crazy?、You are ugly, aren’t you?,那位学生答不上来,就被取笑是“疯子,丑八怪”。一位教师说过去因为衣着让穷人孩子遭孤立,如今是上过昂贵英语幼儿园的孩子们孤立不懂英语的学生。

 

——在文革中倒台的三位文革小组成员戚本禹、王力、关锋在秦城监狱的编号分别是6821、6822、6823,即1968年进来的第21、22、23号人物,这种编号法从文革起延续至今(何殿奎,中国新闻周刊)——(图片:文革初期中央文革小组“四秀才”,左起:戚本禹、王力、关鋒、穆欣)

 



 

——读史:曾任上海市副市长的陈锦华回忆说:陈云有个习惯,喜欢说张麻子、李麻子。1979年陈云召开中央财经委员会会议讨论宝钢。在会上,他就说:“(宝钢建设)就由谷麻子(谷牧)、韩麻子(韩光)、叶麻子(叶志强)、陈麻子(陈锦华)负责,完不成任务要斩马谡”。(李先念与宝钢建设/朱玉)

 

——周恩来秘书纪东回忆——1971年9/13林彪事件后大约一个来月的一天早上,已经工作了整整一夜的周恩来按响电铃,把我叫进了办公室,说“跟你谈件事情”,把一个信封给我,我一看,写的是呈“毛主席、林副主席批示”。周恩来说:你看我内容写好了,结果信封写错了,你现在就把信封撕了,以后注意,把好关。

 

——周恩来秘书纪东回忆——江青写了一首诗,请周恩来修改:“江上有奇峰,锁在云雾中。寻常看不见,偶尔露峥嵘”。周恩来看信,嘴里念一个字,在纸上画一下,画出了“-|--|”、“|-||-”(平仄平平仄、“仄平仄仄平)。周恩来蹙着眉头说:“这不符合四声嘛。连平仄都不懂还作什么诗!”

 

——国外媒体喜欢拿China和另一个地名拼字,在Chimerica(中美国)、Chindia(中印度)以外,还有个Chimany(中德国)。华尔街日报一篇文章说使用Chimany这个词的理由是:这两个国家是数一数二的出口大国。德国在欧元区起主导作用,而中国在美元区起主导作用——中国居然成了美元区的冤大头了。

 

——你“感觉”中国是否已经崛起了?中科院现代化研究中心主任何传启接受解放军报采访时说:“‘感觉’在很大程度上是靠不住的——按购买力平价1990年价格计算的人均GDP,2006年中国为3257美元,大约相当于英国1880年、美国1890年、德国1905年、法国1912年的水平。中国与发达国家有百年差距”。

 

——尽管通过互联网提供反馈或发表意见很方便,但国人不应滥用这个渠道。政府在制定政策时不会被网上一些虚构的反馈或受操纵的舆论所影响,国人如希望政府认真看待,就应以负责任的方式来传达自己的意见——新加坡总理李显龙昨天出席民情联系组(REACH)“总理与反馈者对话论坛”如是说(联合早报)

 

——英国每日电讯报报道,意大利北部 Treviso市有个框着红色边边的三角形路标,上面画着一名穿着清凉的女子,手上还提着手提包。路标上写着“注意妓女”(Attenzione Prostitute),似乎要警告人们此区有妓女出没。开车到这里的司机很疑惑:这是要我当心过马路的妓女,还是要告诉我她们在这附近营业?

 



——《印度时报》: 以出色的美貌和实力被誉为“印度女儿”的网球运动员Sania Mirza(23岁)和巴基斯坦板球国家队前队长Shoaib Malik (28岁)突然宣布要举行婚礼。立即引起了南亚“宿敌”印度和巴基斯坦球迷的一片哗然。

 



——萨科奇昨在华盛顿著名Ben's Chili Bowl快餐店品尝汉堡,也去过这家店的奥巴马赞赏地说:Now, I have to point out that the French are properly famous for their cuisine, and so the fact that Nicolas went to Ben's Chili Bowl for lunch I think shows his discriminating palate

 



——马英九每年都给博鳌论坛16字箴言:2010:“以民为先,精诚合作,和衷共济,再创双赢”。2009:“同舟共济,相互扶持;深化合作,开创未来”。 2008:“正视现实,开创未来;搁置争议,追求双赢”。一年比一年务实,少了政治味,不再强调有可能引发争议的“正视现实”。

 

——隆重纪念辛亥革命100周年,台湾推出“精彩”口号——