班主任单词英语翻译:如泣如诉的歌吟【Keep Falling Down 不断地坠落】

来源:百度文库 编辑:中财网 时间:2024/04/29 11:11:27

 






 

 


 

 

 

 

I'm all alone in the rainfall  

孤独的的在雨中伫立

I hear my name call  

听到自己的名字被呼唤

I look up but there\'s noone around  

抬头却不见一人

The sky is wild  

眼望宽阔的天空

And the wind blows  

听任风吹打

I\'m out the window  

站在窗外

Trying to fly  

张开双臂飞翔

But I keep falling down  

却不断的坠落

I will never have that dream again  

我的梦已经不再

If I do I\'ll just get up and then  

如同我知道自己将站起

Sure as the sun will rise  

知道太阳会升起

I\'ll be there by your side  

而我还要站在你的身边

Till the end of time  

最终

I live my life, where it takes me I\'m what it makes me

I get up but I keep falling down  

我极力想站起来,却依然不断坠落

(keep falling down) The blinding light silhouettes me  

刺眼的光包围着我

I try to get free  我想摆脱 So I run, but I keep falling down  

于是我拼命振翅,可仍不断坠落

(keep falling down) I will never have that dream again  

我的梦已经不再

If I do I\'ll just get up and then  

如同我知道自己将站起

Sure as the sun will rise  

知道太阳会升起

I\'ll be there by your side  

而我还要站在你的身边

Till the end of time  

最终

And every night  

每天晚上

I close my eyes  

当我闭上双眼

I hear the voices calling  

总听到一个声音耳边响起

Don\'t try to hide  

不要躲避

Don\'t try to fight  

不要挣扎

It\'sonly sleep It\'s just a dream  

这只是一个梦

 

 

 

 

 

And you\'re not falling  

你没有坠落

I live my life, where it takes me

I\'m what it makes me I get up but I keep falling down  

我极力想站起来,却依然不断坠落

(keep falling down) I will never have that dream again  

我的梦已经不再

If I do I\'ll just get up and then  

如同我知道自己将站起

Sure as the sun will rise  

知道太阳会升起

I\'ll be there by your side  

而我还要站在你的身边

TTo the end of time  

最终

Sure as the sun will rise  

知道太阳会升起

I\'ll be there by your side  

而我还要站在你的身边

TTo the end of time  

最终

And every night  

每天夜晚

I close my eyes  

当我闭上双眼

I hear the voices calling  

总听到一个声音耳边响起

Don\'t try to hide  

不要躲避

Don\'t try to fight  

不要挣扎

 

 

 

  雨季,一个泪雨滂沱的季节。在这个季节里,充满了忧伤迷离的色彩,弥漫着遗忘和悔恨的气息,那是情感的迷失还是自我的放任?这样的季节里也注定了忧郁,当忧郁冲彻着整个季节时,慢慢地在你的胸怀中积郁了伤感与哀叹,无奈与悲戚。听雨,听雨浇开了昨夜的花朵;听雨,听雨呢喃着人生的艰辛。为什么,挥不去的总是这冷雨的凄清?为什么,道不明的总是这尘世的情缘?

 


 

    喜欢听这首Keep Falling Down(不断地坠落),喜欢一个人坐在静静的角落,仰望天空中无根的云朵,稠稠地凝聚,又稀稀地分散,然后化为一丝一丝的雨滴,在我独处的窗前沥沥细语。仿佛听到浸在雨中的歌声,婉转又悠远;仿佛看到你印在窗棂的影子,薄薄的,渺渺的,淋湿的忧郁滴也滴不尽。是谁,以泪眼的晶莹衬托出月亮的银辉?是谁,把如水的柔情还给尘世中如泣如诉的歌吟?