美甲帮图片最新款个性:人人说英语:如何表达抱怨与责备

来源:百度文库 编辑:中财网 时间:2024/05/05 12:07:11

人人说英语:如何表达抱怨与责备

http://www.sina.com.cn   2010年12月20日 11:37   新浪教育

  1. 我有一些不满。I have a complaint. = I want to complain about something。

  2. 你只会说不会做。You’re all talk and no action。

  A: Sorry. I’ll make it up to you someday。

  抱歉。我改天会报答你的。

  B: You’re all talk and no action。

  你只会说不会做。

  ● make it up to sb。“报答,回报”

  3. 我要跟你讲多少遍才行呢?How many times do I have to tell you? = If I’ve told you once, I’ve told you a thousand times。

  4. 有什么不满吗?Any complaints? = Do you have any complaints?

  ○ What’s your complaint?

  你对哪里不满?

  5. 你最好少管闲事。You’d better mind your own business。

  A: Why did she marry a man old enough to be her father?

  他都可以当她爸爸了,她怎么会嫁给他?

  B: You’d better mind your own business。

  你最好少管闲事。

  ■ mind one’s own business 经典口语句,意为“管好自己的事,少管闲事”。

  6. 我是说真的。I’m serious。

  = I mean it。

  A: I’m tired of your complaints。

  我受够了你的抱怨。

  B: Just listen to me. I’m serious。

  听我说。我是说真的。

  7. 可不可以安静一点儿?Would you mind keeping it down? = I wonder if you’d mind keeping it down。

  8. 你到底在想什么?What are you thinking about? A: May I take a leave for ten days from tomorrow?

  明天开始我可以请十天假吗?

  B: What are you thinking about? 你到底在想什么?

  9. 这不公平。That’s not fair. = It’s unfair。

  10. 你们疏忽大意,我很不满意。I’m not at all pleased by your negligence. A: I’m not at all pleased by your negligence。

  你们疏忽大意,我很不满意。 Section

  B: We feel terribly sorry。

  很抱歉。

  ★ negligence n. 疏忽

  11. 我会跟他反映的。I’ll tell him a thing or two. = I’ll give him a piece of my mind。

  12. 你说得简单。That’s easy for you to say。

  A: You should get used to the new job soon。

  你应该尽快习惯新工作。

  B: That’s easy for you to say。

  你说得简单。

  13. 真蠢!What a fool!

  A: What do you think of his behavior yesterday?

  你认为他昨天的表现怎么样?

  B: What a fool! 真蠢!

  14. 我讨厌等人。I really hate waiting. A: I really hate waiting。

  我讨厌等人。

  B: I’m sorry. I had something urgent just now。

  对不起。刚才我有点急事。

  15. 我对此很不高兴。I’m not happy about it. = I’m not satisfied with it。

  16. 不要再抱怨了。Stop complaining! = No more complaints!

  17. 我只是受不了这股味。I just can’t stand the odor。

  A: Why do you pinch your nose?

  你为什么捏着鼻子?

  B: I just can’t stand the odor. It stinks。

  我只是受不了这股味。臭死了。 ★ odor n. 气味

  ★ pinch[pintF] v. 捏,掐 ★ stink v. 发出臭味
18. 你就不能严肃点吗?Can’t you be serious for once? A: Can’t you be serious for once?

  你就不能严肃点吗?

  B: Sorry。

  对不起。

  19. 你这样说是什么意思? What do you mean by saying so? A: What do you mean by saying so?

  你这样说是什么意思?

  B: Nothing。

  没什么意思。

  20. 你为什么老挑我的刺儿? Why are you picking on me? A: Why are you picking on me?

  你为什么老挑我的刺儿? B: It’s for your own good。

  这是为你好。

  ● pick on “作弄,总是挑剔”

  21. 别胡说了。Don’t pull my leg. = Don’t talk stupid!

  ● pull one’s leg“嘲弄某人,戏弄某人”

  22. 我对你忍无可忍了。I’m out of patience with you. A: I’m out of patience with you。

  我对你忍无可忍了。

  B: Sorry. I’ll do it better next time. 对不起,下一次我一定做好些。

  23. 你怎么能做这种傻事呢?How can you do such a foolish thing? A: How can you do such a foolish thing?

  你怎么能做这种傻事呢?

  B: I’m really sorry。

  我真的很抱歉。

  24. 你太顽皮了。You are too naughty. ○ You naughty boy! 你这个调皮鬼! ★ naughty [5nC:ti] a. 顽皮的,淘气的

  25. 你这样做是多么的荒谬啊!How absurd of you to do that! A: How absurd of you to do that!

  你这样 做是多么荒谬啊!

  B: Why do you think so?

  你为什么会这样想呢?

  ★ absurd a. 荒谬的,可笑的

  26. 这是你的错。You’re to blame。

  = It’s your fault。

  ● to blame“应受谴责的”

  27. 干的什么事儿啊!What a thing to do!

  A: What a thing to do! 干的什么事啊! B: It’s none of your business. 这不关你的事。

  28. 你本来至少可以避免这样做。You might at least have avoided doing that。

  A: You might at least have avoided doing that。

  你本来至少可以避免这样做。

  B: I’m really sorry for what I have done。

  我为我的所作所为道歉。

  29. 你也站在我的立场上想想。Put yourself in my shoes。

  = Try to see it from my point of view。

  = Try to see it my way。

  ● in one’s shoes“处于某人的位置”

  30. 下次能不能礼貌点儿?Could you be more polite next time? A: Could you be more polite next time?

  下次能不能礼貌点儿?

  B: I’ll bear it in my mind。

  我会谨记的。

  31. 你知道自己在干什么吗? What do you think you’re doing?

  ○ Now look at what you’ve done!

  瞧你干了些什么呀!

  32. 你在耍我。You tricked me。

  = Don’t make fun of me。

  ★ trick v. 骗,捉弄

  33. 我不明白你为什么不早告诉我。

  I wonder why you couldn’t have told me earlier。

  A: I wonder why you couldn’t have told me earlier。

  我不明白你为什么不早告诉我。

  B: I couldn’t find you anywhere。

  我哪儿也找不到你。

  34. 别把我卷进去!Don’t involve me! ○ I don’t want to get involved。

  我不想被卷进去。

  ★ involve v. 使牵涉,卷入

  35. 你应该再仔细点。You should be more careful。

  ○ I blame you for being so careless。

  都怪你这么粗心。

  36. 你应该为自己感到耻辱。You ought to be ashamed of yourself. A: You ought to be ashamed of yourself。

  你应该为自己感到耻辱。

  B: But I’ve done nothing。

  但我没做什么呀。

  ashamed a. 惭愧的,羞耻的

  ● be ashamed of“感到羞愧”

  37. 你真是一点用都没有。You’re really good for nothing。

  = You are useless。

  good for nothing“毫无价值”

  (来源:昂秀外语《人人说英语--从ABC到流畅口语》)

.pb{}.pb textarea{font-size:14px; margin:10px; font-family:"宋体"; background:#FFFFEE; color:#000066}.pb_t{line-height:30px; font-size:14px; color:#000; text-align:center;}/* 分页 */.pagebox{overflow:hidden; zoom:1; font-size:12px; font-family:"宋体",sans-serif;}.pagebox span{float:left; margin-right:2px; overflow:hidden; text-align:center; background:#fff;}.pagebox span a{display:block; overflow:hidden; zoom:1; _float:left;}.pagebox span.pagebox_pre_nolink{border:1px #ddd solid; width:53px; height:21px; *height:23px; line-height:21px; text-align:center; color:#999; cursor:default;}.pagebox span.pagebox_pre{color:#3568b9; height:23px;}.pagebox span.pagebox_pre a,.pagebox span.pagebox_pre a:visited,.pagebox span.pagebox_next a,.pagebox span.pagebox_next a:visited{border:1px #9aafe5 solid; color:#3568b9; text-decoration:none; text-align:center; width:53px; cursor:pointer; height:21px; *height:23px; line-height:21px;}.pagebox span.pagebox_pre a:hover,.pagebox span.pagebox_pre a:active,.pagebox span.pagebox_next a:hover,.pagebox span.pagebox_next a:active{color:#363636; border:1px #2e6ab1 solid;}.pagebox span.pagebox_num_nonce{padding:0 8px; height:23px; line-height:23px; color:#fff; cursor:default; background:#296cb3; font-weight:bold;}.pagebox span.pagebox_num{color:#3568b9; height:23px;}.pagebox span.pagebox_num a,.pagebox span.pagebox_num a:visited{border:1px #9aafe5 solid; color:#3568b9; text-decoration:none; padding:0 8px; cursor:pointer; height:21px; *height:23px; line-height:21px;}.pagebox span.pagebox_num a:hover,.pagebox span.pagebox_num a:active{border:1px #2e6ab1 solid;color:#363636;}.pagebox span.pagebox_num_ellipsis{color:#393733; width:22px; background:none; line-height:23px;}.pagebox span.pagebox_next_nolink{border:1px #ddd solid; width:53px; height:21px; *height:23px; line-height:21px; text-align:center; color:#999; cursor:default;}

  (来源:昂秀外语《人人说英语--从ABC到流畅口语》)

.pb{}.pb textarea{font-size:14px; margin:10px; font-family:"宋体"; background:#FFFFEE; color:#000066}.pb_t{line-height:30px; font-size:14px; color:#000; text-align:center;}/* 分页 */.pagebox{overflow:hidden; zoom:1; font-size:12px; font-family:"宋体",sans-serif;}.pagebox span{float:left; margin-right:2px; overflow:hidden; text-align:center; background:#fff;}.pagebox span a{display:block; overflow:hidden; zoom:1; _float:left;}.pagebox span.pagebox_pre_nolink{border:1px #ddd solid; width:53px; height:21px; *height:23px; line-height:21px; text-align:center; color:#999; cursor:default;}.pagebox span.pagebox_pre{color:#3568b9; height:23px;}.pagebox span.pagebox_pre a,.pagebox span.pagebox_pre a:visited,.pagebox span.pagebox_next a,.pagebox span.pagebox_next a:visited{border:1px #9aafe5 solid; color:#3568b9; text-decoration:none; text-align:center; width:53px; cursor:pointer; height:21px; *height:23px; line-height:21px;}.pagebox span.pagebox_pre a:hover,.pagebox span.pagebox_pre a:active,.pagebox span.pagebox_next a:hover,.pagebox span.pagebox_next a:active{color:#363636; border:1px #2e6ab1 solid;}.pagebox span.pagebox_num_nonce{padding:0 8px; height:23px; line-height:23px; color:#fff; cursor:default; background:#296cb3; font-weight:bold;}.pagebox span.pagebox_num{color:#3568b9; height:23px;}.pagebox span.pagebox_num a,.pagebox span.pagebox_num a:visited{border:1px #9aafe5 solid; color:#3568b9; text-decoration:none; padding:0 8px; cursor:pointer; height:21px; *height:23px; line-height:21px;}.pagebox span.pagebox_num a:hover,.pagebox span.pagebox_num a:active{border:1px #2e6ab1 solid;color:#363636;}.pagebox span.pagebox_num_ellipsis{color:#393733; width:22px; background:none; line-height:23px;}.pagebox span.pagebox_next_nolink{border:1px #ddd solid; width:53px; height:21px; *height:23px; line-height:21px; text-align:center; color:#999; cursor:default;}