黄梅戏对花简谱:写邮件时你会犯这七中错误吗?

来源:百度文库 编辑:中财网 时间:2024/04/29 23:04:25

写邮件时你会犯这七种错误吗?

Emailing can be a tricky form of communication. There are mistakes to be made. I have made more than a few of them. I hope this can help you avoid some of the same mistakes.

写电子邮件是一种有技巧的交流方式,会犯错误,我就犯过一些。我希望本文能够帮助你避免犯同类的错误。

1.使用非描述性主题

A “Hi” may be nice to start a regular conversation. But when we are talking about emailing and subject lines then a more descriptive subject line is useful. It will quickly convey what your email is about and it will stand out among the other 100 subject lines your reader is scanning through in his/her inbox.

用“hi”开始日常交谈应该比较好。但是,当我们讨论写电子邮件和邮件主题时,一个更具描述性的主题是有用的。它能够快速传达你的邮件的信息,并且能够在你的收件人浏览他/她的邮箱时从,上百个邮件主题中脱颖而出。

2. Rambling on and on. 

2.啰嗦,再啰嗦。

It’s easy to fall into the trap of wanting to talk on and on about your problem, question, new product etc. It’s great or interesting, so why not? The problem is just that people get a lot of emails. Maybe dozens or hundreds each day. If you don’t get to the point quickly then you may lose their interest halfway through the email. So, get to the point quickly.
3. Not explaining properly. 

3.没有适当地解释。

很容易掉进这样一个陷阱,你想多讨论关于你的问题、麻烦、新产品等。你认为这是既很棒的和有趣的事情,为什么不说呢?问题是人们有许多的邮件,可能是每天几十封甚至上百封。如果你不能快速直达主题,对方就会在读到你的邮件一半的时候对它失去兴趣。因此,迅速切入主题。

It’s easy to assume that people know as much as you do and that some things are just self-evident. That’s not always the case though. You shouldn’t write too long and rambling emails. But you shouldn’t write too short emails either. If you have something that may need to be explained, explain it clearly but as simply as you can. Make sure that you get the point of the email across to your reader.

很容易认为人们和你知道的一样多,而且认为有些事情是不言而喻的。但事实并不总是如此。你不能写太长和离题的邮件,但你也不能写得太短。如果你有事情需要解释,尽可能简单地解释清楚。务必确保你的邮件让读者看来一目了然。

4. Being too formal. 

4.太过正式。

Having a really formal tone can be helpful sometimes. Other times a less formal tone is more useful.

有时正式的语言很有帮助,但在其他时候,非正式的语言更有用。

An email is often a way to build and develop a relationship of some sort. To do that, emotions must come into play. You want to create an emotional connection to your reader. That doesn’t mean that you should be overemotional though. 

一封电子邮件常常是建立和发展某些关系的一种途径。为了达到这个目的,必须带有感情。你想和你的读者建立情感纽带,但那并不意味着你就应该过分感情化。

Just try to write to someone in a relaxed tone. The same tone that you would use if you met that person in a relaxed conversation in real life. Write kinda like you talk. Then your email will have a conversational tone. And the connection between the two of you will often be better and more natural. How do you write in a conversational tone? Be relaxed when you write the email and your tone will be relaxed. If you are tense or anxious, try a few belly breaths or take a short break out in the fresh air.

不妨试着以一种轻松的语气来给别人写邮件。这种语气好似你在现实生活中遇到一个人进行一次轻松的交谈。写出来有点像你在说话。那么你的邮件就具有交谈的语气。你们两人之间的联系也会更好更自然。怎么以交谈的语气来写信呢?在你写信时放松,你的语气也会放松。如果你紧张或者忧虑,试着做些深呼吸或者到外面休息一会儿,呼吸新鲜空气。

5. Messing up your contact information.

5.联系方式杂乱无章

Have you included all the necessary information on how to get a hold of you? What is your phone number or fax number? When are you available for calls? What is most likely the quickest way to get a hold of you? And, finally, don’t forget to triple check the addresses and digits for your website, phone etc.

你把与你取得联系需要的所有信息都写进去了吗?你的电话或传真是多少?你什么时候方便接电话?最快最可能联系到你的方式是什么?最后,不要忘了再三检查你的地址和网站、电话等的数字是否正确。

6. Using email in the first place. 

6.将邮件作为首选的联系方式

When phone or face to face is better. There is certainly a larger risk for misunderstandings if you use email. There is no body language or voice tonality to convey nuances and emotions. And emoticons can only go so far.  If you have a possibly emotional issue to bring up consider using the phone or meeting face to face instead. No point in creating totally unnecessary conflicts.

当电话或面对面交流更好时,如果你使用电子邮件,会更容易引起误解。因为电子邮件中没有身体语言或者声音语调来传达你的神韵和情感。情感只能到此为止。如果你谈到情感相关话题,不妨考虑使用电话或者面对面的会议来代替电子邮件。没必要制造完全不需要的冲突。

7. Not reading through your email an extra time before hitting send.

7. 发送之前没再花时间通读你的邮件。

There may be typos, spelling errors or even things you thought about writing but forgot too add. Again, thoroughly check your contact information in the email. And don’t forget to check that your attachment is actually attached to the email.  

可能会有打字错误、拼写错误,甚至忘了写你本打算写的事情。此外,仔细检查邮件中你的联系方式。不要忘记检查你的附件有没有附上。