互助虹桥招聘信息网:《格言联璧》(下)[清]金兰生先生编述
来源:百度文库 编辑:中财网 时间:2024/04/28 06:42:00
《格言联璧 》 (下) [清]金兰生先生编述
《格言联璧》
[清]金兰生先生编述
惠吉类
开卷有益,作善降祥。
[译文]:读书有好处,作善得吉祥。
崇德效山,藏器学海。
群居守口,独坐防心。
[译文]:修养自身的德性要效法高山,内心宽广要像海一般辽阔。与人在一起要谨慎说话,自己独处要防胡思乱想。
以镜自照见开容,以心自照见吉凶。
[译文]:自己照镜子可以看到五官长相,用心作镜子可见吉凶祸福。
善为至宝,一生用之不尽。
心作良田,百姓耕之有余。
世事让三分,天空地阔。
心田培一点,子种孙收。
[译文]:善心是最宝贵的,一生用不完;善心作良田,后代子孙绵延耕种不完。凡事能退让一点,天地宽广;心中培养善念,子孙自有收获。
留福与儿孙,未必尽黄金白镪。
种心为产业,由来皆送美宅良田。
[译文]:留给子孙不必都是黄金白银,以善心为产业比得上是美宅良田。
存一点天理心,不必责效于后,子孙赖之。
说几句阴骘话,纵未尽施于人,鬼神鉴之。
[译文]:心存一点天理良心,不必苛责子孙学习,而子孙自会有所依赖。说几句公道话,即使没有完全施予他人,上天自会知道。
勿谓一念可欺也,须知有天地鬼神之鉴察。
勿谓一言可轻也,须知有前后左右之窃听。
勿谓一事可忽也,须知有身家性命之关系。
勿谓一时可逞也,须知有子孙祸福之报应。
[译文]:不要有欺人的念头,要知道天地能明察一切。不要随便说话,要知道有人会偷听。不要疏忽小事,因其可能关系一家人的性命。不要逞一时之快,须知子孙会有报应。
作践五谷,非有奇祸,必有奇穷。
爱惜只字,不但显荣,亦当延寿。
[译文]: 浪费粮食,即使没有奇怪的灾祸,也会有极端地贫穷。爱惜纸张,不但能荣华富贵,也能益寿延年。
形之正,不求形之直而影自直。
声之平,不求响之和而响自和。
德之崇,不求名之远而名自远。
[译文]:自己身体正直不必求影子正直,则影子必然正直。名声好不求他人附和,名声自然远扬。道德崇高,不求声名远播,自然有人知道。
从热闹场中,出几句清冷言语,便扫除无限杀机。
向寒微路上,用一点赤热心肠,自培植许多生意。
[译文]:在复杂的场合中,说几句公道话,便能化解许多麻烦。对贫困的人,用一点热心肠,能栽培许多有用的人。
知足常乐,能忍自安。
[译文]:知道满足即能快乐,能忍一时之气便能保平安。
接物类
事属暧昧,要思回护他,著不得一点攻讦的念头。
人属寒微,要思矜礼他,著不得一毫傲睨的气象。
[译文]:属于人家的隐私,要想着维护,不能有一点说坏话的念头。对于贫寒卑微的人,要想着礼遇他,不能有一丝傲慢轻视的态度。
凡一事而关人终身,纵确见实闻,不可著口。
凡一语而伤我长厚,虽闲谈酒谑,慎勿形言。
[译文]:凡事关系人一生的名誉,即使亲眼目睹,也不能说出去。如果某句话有伤自己的敦厚,即使喝酒闲谈,也要谨慎不说。
待己当从无过中求有过,非独进德,亦且免患。
待人当于有过中求无过,非但存厚,亦且解怨。
[译文]:严于律己,不断地检讨错误,不仅使自己的品德增进而且能免除祸患。对待别人应从过错中看到他的长处,不但能保厚道,而且能化解对方的怨恨。
事后而议人得失,吹毛索垢,不肯丝毫放宽;
试思己当其局未必能效彼万一。
旁观而论人短长,抉隐摘微,不留些须余地;
试思己受其毁,未必能安意顺承。
[译文]:事后议论别人的过错,吹毛求疵,一点一滴也不放过,如果换成自己,未必能如他。在一旁对别人说长道短不留余地,想想如果换成自己遭人诋毁,能否就默默承受呢。
人好刚,我以柔胜之。
人用术,我以诚感之。
人使气,我以理屈之。
[译文]:别人好强,我则以柔克刚。别人用心计,我用诚恳感染他。别人动怒气,我用道理折服他。
柔能制刚,遇赤子而贲、育失其勇。
讷能屈辩,逢喑者而仪、秦拙于词。
[译文]:柔能克刚,当大力士孟贲、夏育遇到小孩子时,他的勇力也无处可用。木讷能制服,即使像苏秦、张仪一样的善辩家,当他遇到哑巴时,也无计可施。
何以息谤?曰无辩。
何以止怨?曰不争。
[译文]:如何制止毁谤?只有不去辩白。如何停止怨恨,只有不去争辩。
人之谤我也,与其能辩,不如能容。
人之侮我也,与其能防,不如能化。
[译文]:别人毁谤我,与其与他辩解,不如宽忍他。别人欺侮我,与其提防,不如化解。
律身惟廉为宜,处世以退为尚。
[译文]:自律只有谦洁最适宜,处事以不争先为崇尚。
径路窄处,留一步与人行。
滋味浓底,减三分让人尝。
任难任之事,要有力而无气。
处难处之人,要有知而无言。
[译文]:路窄的地方,要留一点地方让别人通过。好的味道,要留一些让别人品尝。负责处理困难的事要有力而没有怨言。与难以相处的人在一起,要心中有数而口中不说。
轻信轻发,听言之大戒也。
愈激愈厉,责善之大戒也。
[译文]:轻信谣言而随便动怒是听别人说话的大忌,劝人从善不能用激烈的方法,否则将事倍功半
施在我有余之惠,则可以广德。
留在人间不尽之情,则可以全交。
[译文]:尽我的力量帮助需要帮助的人,则可以增广德性。人情留给对方,则朋友之间的交情可以长久。
古人爱人之意多,故人易于改过;
而视我也常亲,我之教益易行。
今人恶人之意多,故人甘于自弃;
而视我也常仇,我之言必不入。
[译文]:以前的人教导别人,多出于爱意,所以人乐于改过,关系也亲近,所以教导容易推行。现在的人教导别人,多出于厌恶,所以被教的人宁可自暴自弃,关系也不融洽,所说的话对方也难以接受。
喜闻人过,不若喜闻己过。
乐道己善,何如乐道人善。
[译文]:喜欢听别人的过错,不如喜欢听自己的过失。喜欢说自己的优点,不如说别人的善行。
听其言,必观其行,是取人之道。
师其言,不问其行,是取善之方。
[译文]:听对方说的话,一定要观察他是否能做到,这是选择人才的方法。只领会他的好坏,而不过问他的行为,这是择善的方法。
摄生(附)
慎风寒,节饮食,是从吾身上却病法。
寡嗜欲,戒烦恼,是从吾心上却病法。
[译文]:注意风寒,节制饮食,是从身体上预防疾病;减少嗜好欲念,是从心理上预防疾病。
少思虑以养心气,寡色欲以养肾气,
勿妄动以养骨气,戒嗔怒以养肝气。
薄滋味以养胃气,省言语以养神气,
多读书以养胆气,顺时令以养元气。
[译文]:减少思虑烦恼以养心气,少色欲以养肾气,不乱动以养骨气,不发怒以养肝气,少吃喝以养胃气,少说话以养精神,多读书以养胆气,不逆时令以养元气。
忧愁则气结,忿怒则气逆,恐惧则气陷,
拘迫则气郁,急遽则气耗。。
[译文]:忧愁使气郁结,愤怒则气受阻,恐惧则气陷逆,压抑则气闷,急速则耗气。
行欲徐而稳,立欲定而恭,
坐欲端而正,声欲低而和。
[译文]:行动要慢而稳重,站要直而恭敬,坐要端正,说话声音要低而温和。
多静坐以收心,寡酒色以清心,去嗜欲以养心,
玩古训以警心,悟至理以明心。
[译文]:常静坐以收心,少酒色以清心,省嗜好以养心,鉴古训以警惕,悟道理以明心。
宠辱不惊,肝木自宁。
动静以敬,心火自定。
饮食有节,脾土不泄。
调息寡言,肺金自全。
恬淡寡欲,肾水自足。
[译文]:宠辱不惊则肝宁,动静皆诚敬则心定,饮食有节制则脾不病,调整呼吸少说话则保肺,平淡少欲则肾水足。
道生于安静,德生于卑退,
福生于清俭,命生于和畅。
[译文]:道生于安静,德见于谦让,福生于清俭,命生于平和。
天地不可一日无和气,人心不可一日无喜神。
[译文]:天地不能一日没有和气,人心不能一日没有喜悦的神情。
言语知节,则愆尤少。举动知节,则悔吝少。
爱慕知节,则营求少。欢乐知节,则祸败少。
饮食知节,则疾病少。
[译文]:说话有分寸则少得罪人,行为有节制则少悔恨,爱慕有节制则要求少,快乐有节制则祸败少,饮食有节制则疾病少。
人知言语足以彰吾德,而不知慎言语乃所以养吾德。
人知饮食足以益吾身,而不知节饮食乃所以养吾身。
[译文]: 人都知道说话可以显示自己的优点,但不知说话谨慎可以培养德性;人都知道饮食可以有益生命,却不知节制饮食可以养生。
败德之事非一,而酗酒者德必败。
伤生之事非一,而好色者生必伤。
[译文]:败坏德行的行为有许多,而酗酒必定败德;伤害生命的行为也有许多,而好色必定伤生。
齐家类
勤俭,治家之本。和顺,齐家之本。
谨慎,保家之本。诗书,起家之本。
忠孝,传家之本。
[译文]:勤俭是治家的根本;和顺是齐家的根本;保家的根本是谨慎;起家的根本是诗书;传家的根本是忠孝。
父母所欲为者,我继述之。
父母所重念者,我亲厚之。
[译文]:父母亲生前所期望的,我要继承;父母亲所垂念的人,我要厚待他。
兄弟和,其中自乐。子孙贤,此外何求!
[译文]:兄弟友爱,其中自有和乐。子孙贤良,此外还有何求。
心术不可得罪于天地。
言行要留好样与儿孙。
[译文]:心术不可违背天地意志,言行举止要给子孙做榜样
近处不能感动,未有能及远者。
小处不能调理,未有能治大者。
亲者不能联属,未有能格疏者。
一家生理不能全备,未有能安养百姓者。
一家子弟不率规矩,未有能教诲他人者。
[译文]:亲近的人不能受感动,就无法感化远处的人。小事情不能调理,就不能治理大事。亲友不能联属,就不能匡正关系疏远的人,一家的生计不能照料,就不能安养人民,家中的子弟不守规矩,就不能教诲他人。
雨泽过润,万物之灾也。
恩崇过礼,臣妾之灾也。
情爱过义,子孙之灾也。
[译文]:雨下太多,不仅不能滋润万物,反而造成渍灾。恩宠太多,超过礼仪,是臣妾的灾害。情爱多于义,则成为子孙的灾害。
安祥恭敬,是教小儿第一法。
公正严明,是做家长第一法。
[译文]:安祥恭敬是教导小孩的第一法,公正严明是做父母的第一法。
未有和气萃焉,而家不吉昌者。
未有戾气结焉,而家不衰败者。
[译文]:从来没有家庭和睦而不兴旺发达的,从来没有家庭不和而不衰败的。
无正经人交接,其人必是奸邪。
无穷亲友往来,其家必然势利。
[译文]:没有正派人交往,这个人必定是个奸诈之徒;没有穷困的亲友往来,这个家庭一定是势利眼。
从政类
眼前百姓即儿孙,莫谓百姓可欺,且留下儿孙地步。
堂上一官称父母,漫道一官好做,还尽些父母恩情。
[译文]:做官的人要视百姓为子女,不要认为百姓可欺侮,更要为自己的后代积德。百姓称你为父母官,不要认为官好做,应尽到视民如子的责任。
居家为妇女们爱怜,朋友必多怒色。
做官为衙门人欢喜,百姓定有怨声。
[译文]:为顾及妻儿而疏远朋友,则朋友不高兴。做官只求和亲属亲近而疏远百姓,百姓则有怨声。
住世一日,要做一日好人。
为官一日,要行一日好事。
[译文]:活在世上一日要做一日好人,做官一天就要做一天好事。
无功而食,雀鼠是己。
肆害而食,虎狼是己。
[译文]:无功于民而食俸禄就像老鼠、麻雀一样;残害百姓而食俸禄,则是凶猛的虎狼。
毋矜清而傲浊,毋慎大而忽小,毋勤始而怠终。
[译文]:不要孤芳自赏,不可只谨慎大事而忽略小事,做事要有始有终。
居官廉,人以为百姓受福,予以为锡福于子孙者不浅也。
曾见有约己裕民者,后代不昌不耶?
居官浊,人以为百姓受害。予以为贻害于子孙者不浅也。
曾见有瘠众肥家者,历也得久长耶?
[译文]:做官的人清廉,别人都觉得百好有福,但我认为他的子孙受福最多,可曾见过对待自己俭约而厚待百姓的官,他的后代有不昌盛的吗?做官不清廉的人,人以为百姓受害,但我认为他的子孙受害更多,可曾见过压榨百姓的官而厚待自家的人,他的后代能长久吗?
古之从仕者养人,今之从仕者养己。
古之居官也,在下民身上做工夫。
今之居官也,在上官眼底做工夫。
[译文]:古代做官的人以百姓为重,现在则以自己为重。古代做官的人在百姓身上下功夫,现在则在上司面前做功夫。
职业是当然底,每日做他不尽,莫要认作假。
权势是偶然底,有日还他主者,莫要认作真。
[译文]: 职业是一辈子做不完的事,要认真不做假;权势是偶然的,有朝一日会换成别人,所以不必把权势看得认真。
陷一无辜,与操刀杀人者何别?
释一大憝,与纵虎伤人者无殊!
[译文]:执法时,陷害无辜,与持刀杀人有什么分别?释放坏人,与放虎伤人没有什么不同。
针芒刺手,茨棘伤足,举体痛楚,
刑惨百倍于此,可以喜怒施之乎!
虎豹在前,坑阱在后,百般呼号,
狱犴何异于此?可使无辜坐之乎!
[译文]:用针芒刺手或以荆棘刺脚,全身都会感到疼痛,用刑则更残酷,怎么可以凭自己的喜怒用刑呢?猛兽掉落陷阱,哀号不断,与人身陷囹圄有何不同,怎么能让无辜之人坐牢呢?
悖凶类
富贵家不肯从宽,必遭横祸。
聪明人不肯学厚,必夭天年。
[译文]:富贵人家不肯宽厚待人,必将遭遇意外的祸害。聪明人不肯学习厚道,必使寿命夭折。
暗里算人者,算的是自家儿孙。
空中造谤者,造的是本身罪孽。
[译文]:暗地里算计别人,算计的将是自己的子孙,无中生有地毁谤别人,是为自己造孽。
位尊身危,财多命殆。
[译文]:居高位的人不知进退,将有生命的危险;聚财富而不做善事的人,也将有性命的危险。
肆傲者纳侮,讳过者长恶。
贪利者害己,纵欲者戕生。
[译文]:骄傲放肆的人容易抛致侮辱,忌讳过错的人易助长罪恶。贪利的人残害自己,放纵欲望的人戕害生命。
飞蛾死于明火,故有奇智者,必有奇殃。
游鱼死于芳纶,故有美嗜者,必有美毒。
[译文]:飞蛾死于明亮的火光,所以特别聪明的人必然有特别的灾殃。水中的鱼死于芳香的鱼线,所以偏好美味的人必遭美味的毒害。
吉人无论处世平和,即梦寐神魂,无非生意。
凶人不但作事乖戾,即声音笑貌,浑是杀机。
[译文]:吉祥的人处世平和,即使梦中,也充满着生机。凶恶的人做事暴戾狠毒,在其音容笑貌里都充满杀机。
仁人心地宽舒,事事有宽舒气象,
故福集而庆长。鄙夫胸怀苛刻,
事事以苛刻为能,故禄薄而泽短。
[译文]:有仁心的人,心胸宽广,凡事都有宽舒平和的气象,所以福气聚集而仁泽广泛。鄙俗的人心胸狭窄斤斤计较,所以福薄而恩泽短暂。
精工言语,于行事毫不相干,
照管皮毛,与性灵有何关涉!
[译文]: 能说会道与认真做事没有关连,外面的皮毛与内在心灵毫无关系。