阿里托管服务:【新闻精解】BBC 卡扎菲之子赛义夫被捕

来源:百度文库 编辑:中财网 时间:2024/05/09 05:57:53
       

BBC News with Jonathan Wheatley

Saif al-Islam Gaddafi, the son of Libya's former leader, has been arrested in a desert town in the southwest of the country. He was captured by fighters from Zintan, in the northwest where he's been taken. The National Transitional Council said he'd been trying to reach neighbouring Niger. Rana Jawad reports from Tripoli.

Saif al-Islam was captured by fighters in the early hours of the morning. He was found in the southern oasis town of Obari along with some of his aides. Saif al-Islam was later flown to Zintan, in the western mountains of Libya. Pictures of him have emerged showing an apparent hand injury which he claims was sustained in a Nato air strike last month. It's not clear where Saif al-Islam will be taken to next, but for now celebrations of his capture are likely to continue well into the night across the country.

While Saif al-Islam Gaddafi is wanted by the International Criminal Court for crimes against humanity, the ICC prosecutor Luis Moreno-Ocampo says he'll travel to Libya next week for talks on where the trial should take place.

"I'm going to Libya to discuss the issue, how we manage this issue. Saif will face justice. Where and how, (that) we'll discuss it. I know the case we present at the ICC, I have to learn about what they're having, what they have there, and we'll discuss it. But we'll be in harmony to be sure (of) that Libyan people have to know Saif will face justice."

The European Union urged Libya's interim authorities to cooperate with the ICC while the British government said it was important that Saif al-Islam was tried in line with international standards.


利比亚前领导人之子赛义夫·伊斯兰·卡扎菲在本国西南部的一个沙漠小镇被捕。他被士兵带到了西北部的津坦。全国过渡理事会称其试图逃到邻国尼日尔。Rana Jawad发自的黎波里。

 

赛义夫于清晨被捕。士兵在利比亚南部的绿洲城镇奥巴里发现了他及其助手。赛义夫最近将被转移至位于利比亚的西部山区津坦。被捕照片上的他显然能看出手部受 伤,据他自己说因上个月的北约空袭而受伤。赛义夫将会被带去哪里尚不清楚,但目前来看,全国庆祝他被捕的活动大概会持续到晚上了。

 

国际刑事法庭欲以反人类罪名拘捕赛义夫。检察官路易斯·莫雷诺·奥坎波说下周将到利比亚商讨审讯进行的地点。

“我将到利比亚讨论此事,商量如何处理。赛义夫将要面对法律制裁。至于在哪里以及如何进行,就是我们要讨论的了。我了解我们在国际刑事法庭所呈递的案子,我必须知道他们有什么,然后会进行讨论。但我们会和平商议,让利比亚人知道赛义夫将要面对法律制裁了。”

欧盟强烈要求利比亚临时当局配合国际刑事法庭。英国政府表示,赛义夫依照国际规则行事是非常重要。


重点讲解


词汇:
1. aide n.助手, 副官

2. air strike n.空袭
eg: Egypt recalls Israel envoy after Gaza Strip air strike 抗议迦萨走廊空袭,埃及召回驻以色列大使。

3. prosecutor n.检察官;原告,起诉人
eg: Prosecutorspecialization is the key to successful tax prosecutions. 检察官的专业素养是税务案件控诉成功的关键。

4. interim a. 暂时的, 临时的 n.间歇, 过渡期间
eg: A room has been booked from September onwards. In the interim meetings will be held at my house. 已经预订一间九月份起使用的房间。在此之前,会议在我家举行。