女生发型在线设计发型:流行美语:push one's luck 侥幸心理 (音频文字)

来源:百度文库 编辑:中财网 时间:2024/04/29 05:45:49

流行美语:push one's luck 侥幸心理 (音频文字)

流行美语:push one's luck 侥幸心理 (音频文字) VOA (ZT)

李华和Larry一起去买自行车。今天我们要学两个常用语:To keep an eye out for sth.和push one's luck.

LH: Larry等你买了自行车,你可以天天骑车上班,又锻练身体又省汽油钱。

L: Yeah, I think biking will be a lot of fun. And when it rains or snows, I'll have the perfect excuse to take the day off from work.

LH: 这个嘛......我可没说让你以这个为理由偷懒不上班!

L: Well, Lihua, you know I'm always keeping an eye out for a reason not to go to work.

LH: Keeping an eye out? 什么意思?

L: When you are looking for or expecting something, you can say that you are keeping an eye out for it.

LH: 哦,就是特别留意的意思。你是说,你总是特别想找些理由,好不去上班。

L: That's right!

LH: 以后我当了老板,肯定不雇你这种员工! 你再举个例子行吗?

L: Sure. When you're riding your bike on the road, it's important to keep an eye out for cars.

LH: 对,骑车的时候要特别留意周围的交通状况,小心汽车。哎,说到安全,你应该买个骑车时戴的头盔。

L: Of course. When we get to the store, I'll keep an eye out for other things I might need too, like a bell and a light.

LH: 行。那我们去哪家店买呢?

L: I've been keeping an eye out for some good deals, and found a sale at a store near my house.

LH: 好吧,我们就去那儿。对了,Larry, 我听过一种说法叫"keep an eye on something." 这和keep on eye out for something有区别吗?

L: When you keep an eye on something, you pay close attention to it, usually because something negative has happened or will happen.

LH: 我明白了,keep an eye on something通常用在负面情况中。也就是说,因为怕某些不好的事情发生,所以紧盯着,特别注意着。

L: Yes. For example, one of the employees at my company has been coming to work late every day, so the boss is keeping an eye on him.

LH: 是吗?你们公司有个人上班天天迟到,所以老板已经盯上他了。这个人不就是你嘛?

L: Of course not! I haven't bought my bike yet.

LH: 买了自行车你也不能这么干啊! 对了,待会儿你要骑车回家么?这天好像要下雨了。

L: Well it's dangerous to ride a bike in the rain, so we'll have to keep an eye on the weather.

******

LH: Larry, 你这辆新车真好看,待会儿你就骑车回家吧!

L: I'm really excited to ride it. But unfortunately I don't think I can ride it today, because it will probably rain.

LH: 会么?没准不会下的,你骑吧!

L: No, I would really hate riding in the cold rain. I'm not going to push my luck.

LH: Push your luck? 什么意思?

L: When you push your luck, you take a big risk in the hope that you will have good luck.

LH: 哦,就是抱着侥幸心里去冒险。你是说,你不想抱着天不下雨的侥幸心理去骑车。

L: Right! Here is another example. Even though everyone knows smoking will likely give them cancer, some people decide to push their luck and smoke anyway.

LH: 可不,抽烟的人都希望自己运气好,不会因为抽烟而得肺癌。把自己的健康寄托在运气上,我可不干这种事。

L: Speaking of risks, I should buy a helmet, too. What do you think of this one?

LH: 这个是不错,可是太贵了,不值。

L: I guess I could just not buy a helmet and hope I don't get into an accident, but I don't want to push my luck.

LH: 对,要是真把脑袋撞伤了,可不是闹着玩儿的。

L: Exactly. You know, Lihua, I really appreciate you helping me shop for this bike. I really owe you a favor.

LH: 啊,这样吧,为了表示你对我的感激,给我买个数码相机怎么样?

L: Don't push your luck, Lihua. I was planning to buy you lunch.

LH: 请吃午饭?那也行啊!去哪儿吃?

L: How about McDonalds? Remember that I took you there last weekend, too?

LH: Larry, don't push your luck. 上礼拜就骗我吃麦当劳,这个礼拜还吃?! 今天我一定要宰你一刀,吃牛排吧!

今天李华学了两个常用语。一个是keep an eye out for sth, 表示特别留意。另一是push one's luck, 意思是抱着侥幸心理冒险。

Words and Phrases

 

1. Keeping an eye out for something

When you are looking for or expecting something, you can say that you are keeping an eye out for it.

就是特别留意的意思。

For example:

When you're riding your bike on the road, it's important to keep an eye out for cars.

3. keep an eye on something

When you keep an eye on something, you pay close attention to it, usually because something negative has happened or will happen.

keep an eye on something通常用在负面情况中。也就是说,因为怕某些不好的事情发生,所以紧盯着,特别注意着。

For example:

One of the employees at my company has been coming to work late every day, so the boss is keeping an eye on him.

4. Push your luck

L: When you push your luck, you take a big risk in the hope that you will have good luck.

就是抱着侥幸心里去冒险。

For example:

Even though everyone knows smoking will likely give them cancer, some people decide to push their luck and smoke anyway.