郑州技师学院在哪个区:读点经典 第二辑

来源:百度文库 编辑:中财网 时间:2024/04/25 21:54:45

 

 

读点经典

 

第二辑

 

中共重庆市委宣传部

西   南   大   学

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

重庆出版社

 

 

经典语录... 2

《老子》三则... 2

《论语》三则... 3

《孟子》二则... 4

《资治通鉴》一则... 4

官箴一则... 5

现代语录五则... 5

散文选萃... 6

陋室铭... 6

岳阳楼记... 7

在马克思墓前的讲话... 9

海  燕... 11

诗词撷英... 13

步出夏门行(其四)... 13

行路难... 14

劝学... 15

江城子·密州出猎... 15

永遇乐·京口北固亭怀古... 16

过零丁洋... 18

咏石灰... 18

狱中题壁... 19

水调歌头·游泳... 20

大江歌罢掉头东... 21

重庆办事处五周年纪念... 22

我的自白书... 23

致恰阿达耶夫... 24

楹联集锦... 25

经典释名... 27

《诗经》... 27

《史记》... 27

 

 

 

 

经典语录

《老子》三则

 

持而盈之,不如其已;揣而锐之,不可长保。[1]金玉满堂,莫之能守;富贵而骄,自遗其咎。(《运夷》)

 

自见者不明,自是者不彰,自伐者无功,自矜者不长。[2] (《苦恩》)

 

慎终如始,则无败事。(《守微》)

【注释】

[1]“持而盈之”四句,诸家解说略异。一说称,容器里装满了水,来就可能溢出,手持容器而不想让它溢出,就不要把它装满;知道锤打锐利的器具容易折断,还要锤打它,却不知这样做的结果是难以长久地拥有它。后四句是由此引申出来的。已:停止。揣(chuí):同锤,击打。

[2]这句是说,自逞己见的,反而不得自明;自以为是的,反而不得彰显;自我夸耀的,反而不得见功;自我矜恃的,反而不得长久。

 

《论语》三则

 

子曰:“见贤思齐焉,见不贤而内自省也。”(《里仁》)

 

子曰:“始吾于人也,听其言而信其行。今吾于人也,听其言而观其行。于予与改是[1]。”(《公冶长》)

 

子曰:“三军可夺帅也,匹夫不可夺志也。”(《子罕》)

【注释】

[1]于:从。予:指宰予,字子我,孔子门生。与:语气词。改是:改变了这种做法,是:代词,指从听其言即信其行,改为听其言还要观其行。这段话与孔子批评宰予昼寝(白天睡觉)有关。宰予尝对孔子自称勤学,今乃昼寝,是言与行相违,故孔子批评他是“朽木不可雕也,粪土之墙不可杇也”,并因此总结说,我过去判断人,(以为言行相副),所以是听其言即信其行。现在不但要听其言,还要观其行,(待言行相副,然后再相信他)。就从宰予(昼寝)这里改变这种做法吧。事实上,宰予并非惰学之人,孔子是借批评他来教育别人。

 

《孟子》二则

 

(孟子曰)“无恻隐之心,非人也;无羞恶之心,非人也;无辞让[1]之心,非人也;无是非之心,非人也。恻隐之心,仁之端也;羞恶之心,义之端也;辞让之心,礼之端也;是非之心,智之端也。”(《公孙丑上》)

 

孟子曰:“自暴者,不可与有言也。自弃者,不可与有为也。[2]言非礼义,谓之自暴也;吾身不能居仁由义,谓之自弃也。”(《离娄上》)

【注释】

[1]辞让:谦让。

[2]“自暴者”四句:暴:显示,昭示。弃:放弃,抛弃。这四句是说,自已(用言语)显示出粗鲁无礼的人,不应该与他讲话;自己(用行为)表现出不行仁义的人,不应该与他合作。

 

《资治通鉴》一则

[宋]司马光

 

夫德者,人之所严[1];而才者,人之所爱。爱者易亲,严者易疏,是以察者多蔽于才而遗于德。自古昔以来,国之乱臣,家之败子,才有余而德不足,以至于颠覆者多矣!(周纪一)

【注释】

 [1]严:敬。

 

官箴一则

[宋]吕本中

 

当官之法,唯有三事,曰清,曰慎,曰勤。知此三者,可以保禄位,可以远耻辱,可以得上之知,可以得下之援。然世之仕者,临财当事,不能自克,常自以为不必败;持不必败之意,则无所不为矣!然事常至于败,而不能自已,故设心处事,戒之在初,不可不察。

 

现代语录五则

 

那些为共同目标劳动因而使自己变得更加高尚的人,历史承认他们是伟人;那些为最大多数人们带来幸福的人,经验赞扬他们为最幸福的人。(马克思《青年在选择职业时的考虑》)

 

对头脑正常的人说来,判断一个人当然不是看他的声明,而是看他的行为;不是看他自称如何如何,而是看他做些什么和实际是怎样的一个人。(恩格斯《德国的革命和反革命》)

 

宁要好梨一个,不要烂梨一筐。积极肯干和忠心耿耿的人即使只有两三个,也比十个暮气沉沉的人强。(列宁《给伊·瓦·巴布什金》)

 

我们现在所干的事业是一项新事业,马克思没有讲过,我们的前人没有做过,其他社会主义国家也没有干过,所以,没有现成的经验可学。我们只能在干中学,在实践中摸索。我们现在所干的事业,就是努力把中国变成一个现代化的社会主义国家。(邓小平《十三大的两个特点》)

 

一个干部如果一味地靠地位和权力来树立威信,而不是把心思和精力集中到密切联系群众,真心诚意为人民谋利益上来,那是树立不起来的,即使暂时树起来,最终也是靠不住的。共产党人要立志做大事,不要立志做大官。凡是关系党和国家利益的事,涉及人民群众利益的事,都是大事,都要认真过细地去做,都要努力做好。(江泽民《在全国组织工作会议上的讲话》)

 

 

散文选萃

陋室铭

[唐]刘禹锡

 

山不在高,有仙则名[1]。水不在深,有龙则灵。斯是陋室,唯吾德馨[2]。苔痕上阶绿,草色入帘青。谈笑有鸿儒,往来无白丁。[3]可以调素琴,阅金经。[4]无丝竹之乱耳,无案牍之劳形。[5]南阳诸葛庐,西蜀子云亭。[6]孔子云:“何陋之有?” [7]

【解题】

主人品德高尚、情趣高雅,使所居之陋室也内蕴华彩,不仅不觉其陋,反而令人神往。刘禹锡(772-842),字梦得,洛阳人,中唐著名文学家、政治家。永贞元年(805),与柳宗元等参加以王叔文为首的政治集团,力主改革,以求唐室中兴。改革失败后,被贬朗州(今湖南常德)司马。后历任外州刺史,终于太子宾客。

【注释】

[1]名:著名。

[2]唯吾德馨:只因我的品德而散发出馨香。

[3]鸿儒:有学识、能著文的大儒。白丁:平民,这里指没有文化的人。

[4]素琴:装饰朴素的琴。金经:用泥金书写的佛经。

[5]丝竹:泛指音乐。丝:弦乐或丝乐器。竹:管乐或管乐器。案牍:官方文书。

[6]南阳诸葛庐:诸葛亮隐居南阳时的草庐。西蜀子云亭:扬雄字子云,汉代蜀郡成都人,在成都有宅,人称扬子宅。此二者皆为陋室,却因主人有德而扬名于世。

[7]“孔子云”句:《论语》曰:“子欲居九夷。或曰:‘陋,如之何?’子曰:‘君子居之,何陋之有?’”

 

岳阳楼记

[宋]范仲淹

 

庆历四年春,滕子京谪守巴陵郡。越明年,政通人和,百废具兴。乃重修岳阳楼,增其旧制,刻唐贤、今人诗赋于其上;属[1]余作文以记之。

余观夫巴陵胜状[2],在洞庭一湖。衔远山,吞长江,浩浩汤汤[3],横无际涯,朝晖夕阴,气象万千,此则岳阳楼之大观也。前人之述备矣。然则北通巫峡,南极潇湘,迁客骚人[4],多会于此,览物之情,得无异乎?

若夫霪雨霏霏[5],连月不开,阴风怒号,浊浪排空,日星隐耀,山岳潜形;商旅不行,樯倾楫摧;薄暮冥冥,虎啸猿啼;登斯楼也,则有去国怀乡,忧谗畏讥,满目萧然,感极而悲者矣。

至若春和景明[6],波澜不惊,上下天光,一碧万顷;沙鸥翔集,锦鳞[7]游泳,岸芷汀兰[8],郁郁青青。而或长烟一空,皓月千里,浮光跃金,静影沉璧[9],渔歌互答,此乐何极!登斯楼也,则有心旷神怡,宠辱偕忘,把酒临风,其喜洋洋者矣。

嗟夫!予尝求古仁人之心,或异二者之为[10]。何哉?不以物喜,不以已悲[11]。居庙堂之高,则忧其民;处江湖之远,则忧其君[12]:是进亦忧,退亦忧。然则何时而乐耶?其必曰:先天下之忧而忧,后天下之乐而乐乎?噫!微斯人,吾谁与归。[13]时六年九月十五日。

【解题】

本篇是北宋著名政治家、文学家范仲淹的名文,作于宋仁宗庆历六年(1046)九月,时作者在经历多次政治打击后,被贬知邓州(治所在今河南邓县)。此前一年,友人滕子京也被诬浪费公钱而被贬岳州(今湖南岳阳),因修葺岳阳楼,于本年向范仲淹求文以记念建楼盛举。范仲淹借机激励自已,也为规劝友人,虽身在远方,仍写下此文以抒志。文章先概述了作文缘起及洞庭胜景,再分写“迁客骚人”因湖景变幻而莫名悲喜之状,最后表达了“不以物喜,不以己悲”、“先天下之忧而忧,后天下之乐而乐”的胸襟,其不顾小我、胸怀天下的抱负跃然纸上。

【注释】

[1]属:同“嘱”,托付。

[2]巴陵:岳州郡名,即今湖南岳阳市。胜状:美景。

[3]汤汤(shāng shāng):意同“荡荡”,水势浩大的样子。

[4]迁客骚人:迁:左迁,贬谪之意,迁客即贬官。骚人:诗人。

[5]霪雨霏霏:细雨连绵不断。霪雨:即淫雨。

[6]春和景明:春风和暖,阳光明亮。景:这里指阳光。

[7]锦鳞:指鱼。因鱼鳞光彩鲜艳,故称。

[8]岸芷汀兰:岸上、小洲上的香芷与兰草。郁郁:香气浓郁。

[9]浮光跃金:月光照在湖面,灿烂的光辉随波荡漾。静影沉璧:月影印入水中,如玉璧一般沉静莹洁。

[10]“或异”句:这句是说,我曾经推究古代仁人的想法,可能与这两种情况(指去国怀乡之悲和心旷神怡之喜)不同。

[11]“不以”二句:这两句是说,有修养的人,不会因为外物的美好而喜悦,也不会因为自己的境遇不好而悲伤。意思是古代仁人的思想不会因身外之物的美丑、哀乐而变化。外物:身外之物。

[12]庙堂之高:指身居朝廷高位。庙堂:指朝廷。江湖之远:指身在遥远的田间草野。江湖:指草野,与“庙堂”相对。

[13]“微斯人”二句:微:没有。斯人:这种人,指古仁人。谁与归:即归与谁,意为与谁为知音。

 

在马克思墓前的讲话

[德]恩格斯

 

3月14日下午两点三刻,当代最伟大的思想家停止思想了。让他一个人留在房里还不到两分钟,当我们进去的时候,便发现他在安乐椅上安静地睡着了——但已经永远地睡着了。

这个人的逝世,对于欧美战斗的无产阶级,对于历史科学,都是不可估量的损失。这位巨人逝世以后所形成的空白,不久就会使人感觉到。

正像达尔文发现有机界的发展规律一样,马克思发现了人类历史的发展规律,即历来为繁芜丛杂的意识形态所掩盖着的一个简单事实:人们首先必须吃、喝、住、穿,然后才能从事政治、科学、艺术、宗教等等;所以,直接的物质的生活资料的生产,从而一个民族或一个时代的一定的经济发展阶段,便构成基础,人们的国家设施、法的观点、艺术以至宗教观念,就是从这个基础上发展起来的,因而,也必须由这个基础来解释,而不是像过去那样做得相反。不仅如此,马克思还发现了现代资本主义生产方式和它所产生的资产阶级社会的特殊的运动规律。由于剩余价值的发现,这里就豁然开朗了,而先前无论资产阶级经济学家或者社会主义批评家所做的一切研究都只是在黑暗中摸索。

一生中能有这样两个发现,该是很够了。即使只能作出一个这样的发现,也已经是幸福的了。但是马克思在他所研究的每一个领域,甚至在数学领域,都有独到的发现,这样的领域是很多的,而且其中任何一个领域他都不是浅尝辄止。他作为科学家就是这样。但是这在他身上远不是主要的。在马克思看来,科学是一种在历史上起推动作用的、革命的力量。任何一门理论科学中的每一个新发现——它的实际应用也许还根本无法预见——都使马克思感到衷心喜悦,而当他看到那种对工业、对一般历史发展立即产生革命性影响的发现的时候,他的喜悦就非同寻常了。例如,他曾经密切注视电学方面各种发现的进展情况,不久以前,他还密切注视马赛尔·德普勒的发现。

因为马克思首先是一个革命家。他毕生的真正使命,就是以这种或那种方式参加推翻资本主义社会及其所建立的国家设施的事业,参加现代无产阶级的解放事业,正是他第一次使现代无产阶级意识到自身的地位和需要,意识到自身解放的条件。斗争是他的生命要素。很少有人像他那样满腔热情、坚韧不拔和卓有成效地进行斗争。最早的《莱茵报》(1842年),巴黎的《前进报》(1844年),《德意志—布鲁塞尔报》(1847年),《新莱茵报》(1848—1849年),《纽约每日论坛报》(1852—1861年),以及许多富有战斗性的小册子,在巴黎、布鲁塞尔和伦敦各组织中的工作,最后,作为全部活动的顶峰,创立伟大的国际工人协会193,——老实说,协会的这位创始人即使没有别的什么建树,单凭这一成果也可以自豪。

正因为这样,所以马克思是当代最遭忌恨和最受诬蔑的人。各国政府——无论专制政府或共和政府,都驱逐他;资产者——无论保守派或极端民主派,都竞相诽谤他,诅咒他。他对这一切毫不在意,把它们当作蛛丝一样轻轻拂去,只是在万不得已时才给以回敬。现在他逝世了,在整个欧洲和美洲,从西伯利亚矿井到加利福尼亚,千百万革命战友无不对他表示尊敬、爱戴和悼念,而我敢大胆地说:他可能有过许多敌人,但未必有一个私敌。

他的英名和事业将永垂不朽!

【解题】

本文是一篇著名的悼词。1883年3月14日,马克思在英国伦敦逝世。3月17日,安葬于伦敦城北的海格特公墓。在葬礼上,恩格斯用英语发表了这篇讲话,追述了马克思的一生以及他对人类的伟大贡献,表达自己和全世界无产者对于马克思的逝世的沉痛悼念之情。

 

 

海  燕

 

 [前苏联]高尔基   戈宝权译

 

在苍茫的大海上,狂风卷集着乌云。在乌云和大海之间,海燕象黑色的闪电,在高傲地飞翔。

一会儿翅膀碰着波浪,一会儿箭一般地直冲向乌云,它叫喊着,——就在这鸟儿勇敢的叫喊声里,乌云听出了欢乐。

 在这叫喊声里——充满着对暴风雨的渴望!在这叫喊声里,乌云听出了愤怒的力量、热情的火焰和胜利的信心。

海鸥在暴风雨来临之前呻吟着,——呻吟着,它们在大海上飞窜,想把自己对暴风雨的恐惧,掩藏到大海深处。

海鸭也在呻吟着,——它们这些海鸭啊,享受不了生活的战斗的欢乐:轰隆隆的雷声就把它们吓坏了。

蠢笨的企鹅,胆怯地把肥胖的身体躲藏在悬崖底下……只有那高傲的海燕,勇敢地,自由自在的,在泛起白沫的大海上飞翔!

乌云越来越暗,越来越低,向海面直压下来,而波浪一边歌唱,一边冲向高空,去迎接那雷声。

雷声轰隆。波浪在愤怒的飞沫中呼叫,跟狂风争吼。看吧,狂风紧紧抱起一层层巨浪,恶狠狠地将它们甩到悬崖上,把这些大块的翡翠摔成尘雾和碎末。

海燕叫喊着,飞翔着,像黑色的闪电,箭一般地穿过乌云,翅膀掠起波浪的飞沫。

看吧,它飞舞着,像个精灵,——高傲的、黑色的暴风雨的精灵,——它在大笑,它又在号叫……它笑那些乌云,它因为欢乐而号叫!

从雷声的震怒里,——这个敏感的精灵,——它早就听出了困乏,它深信,乌云遮不住太阳,——是的,遮不住的!

狂风吼叫……雷声轰隆……

一堆堆乌云,象青色的火焰,在无底的大海上燃烧。大海抓住闪电的箭光,把它们熄灭在自己的深渊里。这些闪电的影子,活象一条条火蛇,在大海里蜿蜒游动,一晃就消失了。

“暴风雨!暴风雨就要来啦!”

这是勇敢的海燕,在怒吼的大海上,在闪电中间,高傲地飞翔;这是胜利的预言家在叫喊:

“让暴风雨来得更猛烈些吧!……”

【解题】

本篇又名《海燕之歌》,是高尔基写于1901年3月的一篇带有象征意义的短篇小说《春天的旋律》的末章,后来单独发表,是他最著名的散文诗。当时的俄国社会处在沙皇的专制统治之下,人民的革命运动越来越高涨,在这首诗里,高尔基将海燕比作“黑色的闪电”,它在俄国革命的前夜里高傲地飞翔,象征无产阶级革命战士的战斗风姿和革命乐观主义精神,并预示了无产阶级革命风暴的到来,被列宁、斯大林誉为“战斗的革命诗歌”。

诗词撷英

 

步出夏门行(其四)

[三国]曹操

   神龟虽寿,犹有竟时。[1]

   腾蛇乘雾,终为土灰。[2]

   老骥伏枥[3],志在千里;

   烈士[4]暮年,壮心不已。

   盈缩之期,不但在天;[5]

   养怡[6]之福,可得永年。

 幸甚至哉,歌以咏志。

【解题】

曹操(155-220),东汉末年杰出的政治家、文学家、军事家和诗人,建安文学的杰出代表。本诗借助神龟、腾蛇、老骥,抒发了诗人不甘衰老、不信天命、奋斗不息的壮志豪情。

【注释】

[1]竟,终了,完毕。此处特指死亡。

[2]腾蛇,传说中能驾雾飞行的龙类动物。意为能乘雾升天的腾蛇终会死去,变成尘土。

[3]骥(jì),千里马。枥(lì),马槽。

[4]烈士,怀有壮志雄心,希望成就一番事业的人。

[5]盈缩,指人的寿命长短。盈,满。缩,亏。但,只。

[6]养怡,指保持身心的愉快健康。

 

行路难

[唐]李白

金樽清酒斗十千,玉盘珍羞直万钱。[1]停杯投筯不能食,拔剑击柱心茫然。[2]欲渡黄河冰塞川,将登太行雪满山。[3]闲来垂钓碧溪上,忽复乘舟梦日边。[4]行路难,行路难,多岐路[4],今安在?长风破浪会有时,直挂云帆济沧海。[5]

【解题】

李白(701-762),唐代伟大的浪漫主义诗人,被誉为“诗仙”,与杜甫并称“李杜”。本诗写世路艰难,充满了政治上遭受挫折后的抑郁不平之感,结尾处忽开异境,表现了冲决黑暗,追求光明的积极乐观精神。

【注释】

[1]此句极言美酒佳肴的珍贵。羞:同“馐”。直:同“值”。

[2]筯(zhù):同“箸”,筷子。拔剑击柱:心无所着落而生发的举动。茫然:渺茫而无着落貌。

[3]“欲渡”二句:这两句用冰塞黄河、雪满太行比喻人生道路的不平坦。

[4]“闲来”二句:上句用姜尚于磻(pán)溪钓鱼遇周文王之典,下句用伊尹见商汤前梦见自己乘舟经过日月之典故,表达了成就功名事业的信心。姜尚,即姜太公,为周文王的得力谋臣。文王死,辅佐周武王灭商。伊尹:商汤的辅臣,曾助汤灭夏。

[5]岐:通“歧”。歧路,即岔路。

[6]长风二句:比喻宏大的抱负得以施展。

 

劝学

[唐]颜真卿

三更灯火五更鸡,正是男儿读书时。

黑发不知勤学早,白首方悔读书迟。

【解题】

颜真卿(709-785),唐代杰出书法家,以“颜体”著称。官至吏部尚书、太子太师,封鲁国公,人称“颜鲁公”,被叛乱的李希烈缢死。书山有路勤为径,进学之路当是如此。若到白首之时,则悔之晚矣。

 

江城子·密州出猎

[宋]苏轼

 

老夫聊发少年狂,左牵黄,右擎苍,锦帽貂裘,千骑卷平岗。[1]为报倾城随太守,亲射虎,看孙郎。[2]

酒酣胸胆尚开张,鬓微霜,又何妨![3]持节云中,何日遣冯唐?[4]会挽彫弓如满月,西北望,射天狼。[5]

【解题】

苏轼(1037-1101),字子瞻,号东坡居士,谥文忠,北宋著名政治家、文学家、书画家,豪放词风的代表。本词是苏轼最早的一首豪放词,作于密州,通过描写出猎的盛况,现了作者希望保卫边疆,为国效命的决心。

【注释】

[1]老夫,作者自指。聊,暂且。擎(qínɡ):举。这句说自己带着猎犬,驾着猎鹰,在军马的簇拥下,席卷原野。

[2]“为报”句:这句说为我报知全城百姓,使随我出猎,看我如孙权一样,亲射猛虎。报:报知。倾城:全城。孙郎:孙权,《三国志·吴志》载孙权曾亲身射虎,这里作者是用以自比。

[3]“酒酣”句:意谓畅饮之后,豪情壮志更加昂扬。尚:更。霜,头发斑白。

[4]“持节”句:意谓朝廷何时才会派遣冯唐到云中赦免魏尚的罪呢?《史记·冯唐列传》载汉文帝时,魏尚为云中(今内蒙古托克托县一带)太守,他爱惜士卒,临阵勇猛,匈奴远避。一次杀敌之后,因报功文书所载杀敌数目和实际不符(少六人),被文帝削职。后经冯唐辩白,文帝即遣冯唐持节(传达命令的符节)去赦免魏尚,复任云中太守。苏轼时为密州太守,政治上亦不得意,故以魏尚自比,希望得到朝廷重视。

[7]会:定当。彫(diāo)弓:即雕弓,弓背雕有花纹,称雕弓。天狼:星名,主侵略,此处代指辽和西夏。

 

永遇乐·京口北固亭怀古

[宋]辛弃疾

千古江山,英雄无觅、孙仲谋处。[1]舞榭歌台,风流[2]总被、雨打风吹去。斜阳草树,寻常巷陌,人道寄奴曾住。[3]想当年、金戈铁马,气吞万里如虎。[4]

元嘉草草,封狼居胥,赢得仓皇北顾。[5]四十三年,望中犹记、烽火扬州路。[6]可堪回首,佛狸祠下,一片神鸦社鼓![7]凭谁问:廉颇老矣,尚能饭否?[8]

【解题】

辛弃疾(1140-1207),南宋爱国词人,一生以抗金复国为己任,最终赍志而殁。本诗通过怀古而言时事,体现了作者坚决主张抗金,同时反对冒进误国的正确思想,流露出老当益壮的战斗意志。词格苍凉悲壮,雄视一世。京口即江苏镇江。北固亭在镇江东北的北固山上,北面长江。

【注释】

[1]此句为“无觅英雄孙仲谋处”的倒文。仲谋:孙权字仲谋。三国时吴国君主,曾建都京口。

[2]风流:指英雄事业的流风余韵。

[3]寻常巷陌:普通的街巷。人道:人说。寄奴曾住:南朝宋武帝刘裕小名寄奴,其祖上迁居京口。刘裕在此生长。

[4]“想当年”句:晋义熙五年(409)、十二年(416),刘裕曾经两次率军北伐,先后灭了南燕、后秦,收复洛阳、长安等地。金戈铁马:形容兵强马壮。气吞万里:形容气概壮阔,足以消灭盘踞中原的敌人。

[5]“元嘉”句:意谓刘裕子义隆不能继承父业,徒然好大喜功,以致北伐惨败,几乎危及国本。元嘉:宋文帝刘义隆年号(424-453)。草草:轻率。狼居胥:一名狼山,在今内蒙古中部。《史记·霍去病传》载骠骑将军霍去病追击匈奴单于至狼居胥,在山上刻石记功而还。此处封狼居胥表示要北伐立功。仓皇北顾:《南史·宋文帝纪》载,元嘉十二年,宋将王玄谟伐魏惨败,被魏太武帝拓跋焘追至长江北岸。宋文帝诗有“北顾涕交流”之语,“仓皇北顾”指此。时南宋正值韩侂胄当国,企图以北伐排除异己,巩固自己的地位,但匆促行事,准备不足,最终失败。作者借宋文帝北伐失败事作为针砭。

[6]“四十三年”句:作者于宋高宗绍兴三十二年(1162)南归,至此恰为四十三年。南归前,他曾在烽火弥漫的扬州以北地区参加抗金战争,故云。扬州路:指淮南东路,辖今江苏北部、安徽东北部一带,以扬州为首府。

[7]“佛狸祠下”句:写敌酋庙宇香火旺盛,暗示北方土地人民已非我所有。佛狸:魏太武帝拓跋焘小名佛狸。宋将王玄谟伐魏失败后,拓跋焘追至长江北岸的瓜步山(今江苏六合县东南),在山上建立行宫,即后来的佛狸祠。神鸦:庙里吃祭品的乌鸦。社鼓:祭祀时的钟鼓声。

[8]“凭谁问”句:意谓朝廷无人关怀年老有经验的抗敌将士。廉颇:战国时赵国名将。《史记·廉颇蔺相如列传》载,赵王准备启用老将廉颇,派人前去探访。廉颇知道来意,吃了很多,披甲上马,表示自己虽老还尚能为国效力。但使者被人买通,回报赵王时说:廉将军虽老,饭量还不错;但是和我在一起不一会的时间,上了三次厕所。赵王据此认为廉颇年老,便不再启用他了。这里作者是以廉颇自比。

 

过零丁洋

[宋]文天祥

 

辛苦遭逢起一经,干戈落落四周星。[1]

山河破碎风抛絮,身世飘摇雨打萍。

皇恐滩头说皇恐,零丁洋里叹零丁。[2]

人生自古谁无死,留取丹心照汗青[3]。

【解题】

文天祥(1236-1283),南宋杰出的民族英雄和爱国诗人。宝祐四年(1256)状元,宋末官至右丞相兼枢密使,出使元营被拘,后逃归,转战闽、粤。1278年兵败被俘,押至大都(今北京),宁死不屈,从容赴义。此诗作于文天祥被押解至零丁洋时,忠贞气节,映照千古,“人生自古谁无死”二句尤为世人传诵。

【注释】

[1]“辛苦”二句:是说自己由科举起家,四年间征战不息。干戈:指战争。四周星:四年,一周星为一年。

[2]皇恐滩:原名黄公滩,在今江西万安,是赣江中的著名险滩。1277年,文天祥曾兵败江西吉水,亲人多被俘去,他带着母亲和长子经此撤于汀州(今福建长汀)。零丁洋:今广东中山南的一段海域。祥兴元年(1278),文天祥在广东海丰被俘,被押时途经此地。零丁:孤苦无依。

[3]汗青,史册。在纸未发明以前,古人写字用竹简,先要将竹子烤干水分(竹汗),可以防蛀,称为汗青。

 

咏石灰

[明]于谦

 

千槌万击出深山,烈火焚烧只等闲。

粉骨碎身全不顾,要留清白在人间。

【解题】

于谦(1398—1457),字延益,钱塘(今浙江杭州)人,永乐进士,明代杰出的政治家和军事家。正统十四年(1449)土木堡之变,英宗被瓦剌俘获,他力阻南迁,坚请固守,进兵部尚书。代宗立,于谦亲自督战,破瓦剌军,加少保,总督军务。瓦剌挟英宗逼和,于谦以社稷为重,断然拒绝,迫使瓦剌释放英宗,其在景泰年间靖边持国,口不言功。天顺元年(1457)英宗复辟后,被诬陷致死。弘治二年(1489)谥肃愍,万历中(1573—1619)改谥忠肃。有《于忠肃集》。本诗采用托物言志的手法,以开采、煅练石灰石的过程为喻,表达了不怕艰险、勇于牺牲的大无畏精神和为人清白正直的崇高志向。

 

 

狱中题壁

[清]谭嗣同

 

望门投宿思张俭,忍死须臾待杜根[1]。

我自横刀向天笑,去留肝胆两昆仑[2]。

【解题】

谭嗣同(1865-1898),“戊戌六君子”之一。1898年参加戊戌变法失败后,英勇就义,本诗对流亡的战友寄予厚望,表达了变法事业终会成功的信念,并抒发了笑对死亡的满腔豪情,表现出大无畏的革命精神。

【注释】

[1]望门投宿:看到人家就去投宿,形容逃亡途中的惶急情状。张俭:东汉末年高平人,因弹劾宦官侯览,被反诬结党营私而被迫逃亡,因为他的声望品行,人们都冒着危险接纳他。杜根:东汉安帝时郎中,因要求临朝听政的邓太后还政于皇帝,触怒太后,被命摔死,因执行人手下留情而未死,隐身酒肆。邓太后死后,复官为侍御史。这里作者以忍死的杜根自比。

[2]比喻去者和留下的都是光明磊落、肝胆相照,像昆仑山一样巍峨高大。

 

水调歌头·游泳

毛泽东

 

才饮长沙水[1],又食武昌鱼[2]。万里长江横渡,极目楚天舒[3]。不管风吹浪打,胜似闲庭信步,今日得宽馀[4]。子在川上曰:逝者如斯夫![5]

风樯动,龟蛇静,起宏图。[6]一桥飞架南北,天堑变通途。[7]更立西江石壁,截断巫山云雨,高峡出平湖。神女应无恙,当惊世界殊。[8]

【解题】

1956年6月,作者曾由武昌横渡长江,到达汉口。面对正在修建的武汉长江大桥,作者立下更为宏伟的目标——建设长江三峡大坝。作者当年的宏图,如今已成现实。

【注释】

[1]长沙水:作者自注:“民谣:常德德山山有德,长沙沙水水无沙。所谓无沙水,地在长沙城东,有一个有名的‘白沙井’。”

[2]武昌鱼:《三国志·吴书·陆凯传》载,吴主孙皓要把都城从建业(今南京)迁到武昌,百姓不愿意,有童谣说:“宁饮建业水,不食武昌鱼。”这里是化用。

[3]极目:放眼远望。武昌一带在春秋战国时属于楚国的范围,所以作者把这一带的天空叫“楚天”。舒,舒展,开阔。作者在1957年2月11日给黄炎培的信中说:“游长江二小时飘三十多里才达彼岸,可见水流之急。都是仰游侧游,故用‘极目楚天舒’为宜。”

[4]宽馀:指神态舒缓,心情畅快。

[5]此句指时间如河水飞逝。《论语子罕》云:“子在川上,曰:‘逝者如斯夫!不舍昼夜。’”

[6]风樯(qiáng):指帆船。 樯:桅杆。龟蛇:龟山和蛇山。蛇山在武昌城西长江边上,龟山在它对岸的汉阳,二山隔江对峙。

[7]一桥:指当时正在修建的武汉长江大桥。天堑(qiàn):古人把长江视为“天堑”。堑,沟壕。

[8]这几句是说,将来还打算在鄂西渝东长江三峡一带建立巨型水坝(“西江石壁”)蓄水发电,水坝上游原来高峡间狭窄汹涌的江面将变为平静的大湖。到那时,巫山的雨水也都得流入这个“平湖”里来。巫山上的神女当然会健在如故,她看到这种意外的景象,该惊叹世界真是大变样了。巫山云雨:巫山有神女峰。宋玉《高唐赋》称楚怀王梦见神女,神女说她“旦为行云,暮为行雨。”这里只是借用典故的字面和人物。

 

大江歌罢掉头东

周恩来

 

大江歌罢掉头东,邃密群科济世穷。[1]

  面壁十年图破壁[2],难酬蹈海亦英雄[3]。

【解题】

周恩来(1898-1976),原籍浙江绍兴,生于江苏淮安。中国无产阶级革命家、政治家、军事家和外交家,中国共产党和中华人民共和国的主要领导人,中国人民解放军的创建人之一。1917年9月,周恩来为了寻求革命真理,东渡日本,临行前,写下这首气壮山河的光辉诗篇。诗中抒发了诗人青年时期的远大抱负,表现了他救国济世的革命精神。

【注释】

[1]大江:苏轼《念奴娇·赤壁怀古》首句为“大江东去,浪淘尽,千古风流人物”,这里泛指豪壮的歌曲。邃密:精深细致,此指深入钻研。群科:泛指各种科学。济世穷:拯救濒临绝境的祖国。

[2]面壁:指刻苦钻研。《五灯会元》载达摩住嵩山少林寺,面壁九年,终成正果。十年:为概数而非实指,表示时间长。破壁:表示东渡学成之后,必将有所作为,报效祖国。《历代名画记》载,南朝画家张僧繇在金陵安乐寺壁上画了四条没有眼睛的龙,一经他点出眼睛,巨龙则破壁而出,腾空飞去。

[3]此句借用陈天华事迹。陈天华(1875-1905),湖南新化人,清末资产阶级革命家。少年时即有反清思想。1903年,为寻求民族解放和国家富强的道路,赴日留学。他忧愤于列强对祖国的蚕食鲸吞,写成充满爱国热情的《猛回头》《警世钟》。1905年,日本文部省颁布歧视并限制中国留学生的《清国留学生取缔规则》,留日学生发动了抵制运动。为了激励人心,陈天华留下《绝命书》万余字,投海殉国。难酬:壮志难酬。

 

重庆办事处五周年纪念

董必武

 

七年犹作抗倭谋,五载渝城强滞留。[1]

乍暖乍寒更气候,忽张忽弛度春秋。[2]

曾闻宋国驱狂狗,莫讶韩生笑沐猴。[3]

学得毛公双字诀[4],挤钻如意更何求?

【解题】

董必武(1886-1975),湖北黄安(今红安)人。中国共产党的创始人之一,伟大的马克思主义者,杰出的无产阶级革命家,中华人民共和国开国元勋,党和国家的卓越领导人,中国社会主义法制的奠基者。1938年10月,武汉沦陷前夕,董必武率领八路军办事处和《新华日报》先遣人员赴重庆。1939年初,中共中央南方局和八路军驻重庆办事处成立,全面领导中国共产党在国统区的工作,周恩来任书记,董必武为常委之一。直到1946年离开,董必武在重庆工作了8年。其间,他和周恩来等同志一起,与国民党当局斗智斗勇,展开了一系列艰苦卓绝的斗争。这首诗作于1943年,表现了董老不屈不挠的战斗意志和对革命胜利的坚定信心。

【注释】

[1]七年:抗日战争已经进入第七年。抗倭:抗日。五载:作者在重庆已居住五年。

[2]乍暖乍寒:忽冷忽热,暗喻国民党对我党的态度。忽张忽弛:重庆办事处的斗争形势一会紧张一会缓和。

[3]宋国驱狂狗:《左传》载鲁襄公十七年,宋国人驱逐狂犬,使华臣害怕而逃到了陈国。此句比喻国民党也会被人民赶跑。讶:惊讶。韩生笑沐猴:《汉书·项羽传》载,韩生劝项羽定都关中,项羽不听。韩生说:“人言楚人沐猴而冠耳,果然。”此句比喻反动势力是猴子戴帽子,只是装装人样罢了。

[4]双字诀:作者自注云:“毛主席说,学习没有时间就‘挤’,学不进去就‘钻’。挤钻双字诀指此。”

 

我的自白书

陈然

 

任脚下响着沉重的铁镣,

任你把皮鞭举得高高,

我不需要什么自白,

哪怕胸口对着带血的刺刀!

 

人,不能低下高贵的头,

只有怕死鬼才乞求“自由”;

毒刑拷打算得了什么?

死亡也无法叫我开口!

 

对着死亡我放声大笑,

魔鬼的宫殿在笑声中动摇;

这就是我——一个共产党员的自白,

高唱凯歌埋葬蒋家王朝。

【解题】

陈然(1923-1949),原名陈崇德,河北省香河县人,1939年入党。1945年9月加入中国民主同盟。曾任中共重庆地下党主办的《挺进报》特别支部书记,负责《挺进报》的秘密印刷工作。1948年 4月被捕,被囚于重庆“中美特种技术合作所”。在狱中他坚持斗争,写下了不朽诗篇《我的自白书》。1949年10月28日壮烈牺牲,年仅 26岁。

 

致恰阿达耶夫

[俄]普希金,戈宝权译

 

爱情,希望、平静的光荣

并不能长久地把我们欺诳,

就是青春的欢乐,

也已经像梦,像朝雾一样消亡;

但我们的内心还燃烧着愿望,

在残暴的政权的重压之下,

我们正怀着焦急的心情

在倾听祖国的召唤。

我们忍受着期待的折磨,

等候那神圣的自由时光,

正像一个年轻的恋人

在等待那真诚的约会一样。

现在我们的内心还燃烧着自由之火,

现在我们为了荣誉献身的心还没有死亡,

我的朋友,我们要把我们心灵的

美好的激情,都呈献给我们的祖邦!

同志,相信吧:迷人的幸福的星辰

就要上升,射出光芒,

俄罗斯要从睡梦中苏醒,

在专制暴政的废墟上,

将会写上我们姓名的字样!

【解题】

普希金(1799-1837),十九世纪俄国杰出诗人,俄国现实主义文学的奠基者,作品锋芒直指沙皇制度,歌颂人民力量,备受沙皇政府迫害,在阴谋布置的决斗中不幸遇害。本诗是诗人十九岁时在皇村中学读书时所作,全诗在歌颂自由与进步的同时,表达出一代进步青年献身祖国的高尚情操。恰阿达耶夫(1794-1856),俄国哲学家和政论家,普希金的挚友。

 

楹联集锦

 

四海升平,翠幄雍容探六籍;

   万几清暇,瑶编披览惜三余[1]。

                                                  (明·张居正题北京文华殿联)

【注释】

[1]瑶编:书籍的美称。三余:三国学者董遇有“读书三余”说,即“冬者岁之余,夜者日之余,阴雨者时之余”,意在勉励学子抓紧冬日农闲季节、夜间及阴雨天读书学习。

 

理事若作真书[1],绵密无间;

爱民如保赤子[2],体会入微。

(清·程恩泽赠林则徐联)

【注释】

[1]理事:即治事。真书:即楷书。

[2]赤子:婴儿。

 

能攻心,则反侧[1]自消,从古知兵非好战;

不审势[2],即宽严皆误,后来治蜀要深思。

                                                (清·赵藩题成都武侯祠联)

【注释】

[1]攻心:《梁书》云:“用兵之道,攻心为上,攻城次之。”反侧,叛乱。

[2]审势,审时度势。

 

持竿以钓中原,二三人尽瘁鞠躬,拼得蒙哥[1]一命;

把盏而浇故垒,十万众披肝沥胆,不图王立[2]二心。

(清·华国英题合川钓鱼城联)

【注释】

[1]蒙哥(1209-1259),元宪宗。成吉思汗孙、托雷长子。1251继位,命弟忽必烈率军攻占大理、吐蕃;又亲自带兵攻宋,进入重庆后,遭到宋军的坚决抵抗。在攻钓鱼城过程中,中宋军飞石而死。

[2]王立:钓鱼城后期守将,带领军民投降元朝,不图:没有料到。

 

彼天已无意炎刘[1],当三百年虎斗龙争,竟将正统畸零[2],收归后主[3];

我辈亦留心经济[4],覩四万里[5]狼奔犬嚎,未免穷庐酣卧[6],抱愧先生。

(钟云舫题武侯祠联)

【注释】

[1]炎刘:指汉朝。光武帝自称因火德而兴起,故后世称汉为“炎刘”。

[2]正统:指西汉和东汉。畸(jī)零:残余、零星。

[3]后主:刘禅。

[4]经济:经世济民。

[5]覩(dǔ):同“睹”。四万里:指神州大地。

[6]穷庐:茅庐。酣卧:酣眠,喻隐居。

 

创业难,守业亦难,明知物力维艰,事事莫争虚体面;

 居家易,治家不易,欲自我身作则,行行当立好规模。 

      (吴玉章教子联)

 

世上疮痍,诗中圣哲;

民间疾苦,笔底波澜。

                               (郭沫若题成都杜甫草堂联)

 

经典释名

《诗经》

中国第一部诗歌总集,收录从西周初至春秋中叶约500年间的作品305篇,都是可以配乐演唱的乐歌。这部书在先秦时期称“诗”或“诗三百”,西汉时被尊为儒家经典,始称《诗经》。

《诗经》分为风、雅、颂三类,这与诗歌的音乐性质有关。十五“国风”是地方音乐,是来自15个地区的土风歌谣,共160篇;内容涉及农事、战争徭役、政治怨刺、婚姻爱情等方面。大、小“雅”是宫廷宴享或朝会时的乐歌,其中“大雅”31篇,“小雅”74篇。“颂”是朝廷、宗庙在祭神祀祖时用的舞曲歌辞,以赞美神明和祖先功德为主,包括“周颂”31篇、“鲁颂”4篇和“商颂”5篇。赋、比、兴手法是《诗经》创作的主要方法。根据朱熹的解释,赋是铺陈直叙,比是比喻,兴是起兴,也是中国古典诗歌创作的主要方法。在诗体方面,《诗经》以四言为主,兼有杂言,多采用双声叠韵、叠字连绵词来状物、拟声、穷貌;又多采用重章叠句的形式取得回旋跌宕的艺术效果。另外,《诗经》中的作品或句句押韵,或隔句押韵,或一韵到底,还可以中途转韵,后世诗歌的用韵规律在此已基本具备。

《诗经》是中国诗歌传统的起点和源头,对后世文学有不可磨灭的影响;也是了解早期社会历史文化的重要文献,在中国和世界文化史上有重要地位。

 

《史记》

《史记》是我国第一部纪传体通史,撰者司马迁(前145——约前90),字子长,夏阳龙门(今陕西韩城县)人,出身史官家族,杰出的史学家和文学家。少年时代遍读史籍,二十以后又遍游南北。汉武帝中期继父任为太史令后,更博览皇家图书,于太初元年(前104)始撰《史记》。因替投降匈奴的李陵辩解,触怒武帝,被处腐刑。被赦后,忍辱含垢,发愤著述,约在去世两年前完成这部巨著。

《史记》记载自黄帝迄武帝时期约三千余年历史,共五十二万余字,一百三十篇。内分“本纪”十二篇,按帝王世序和年代记述重大政治事件和帝王本人的事迹;“表”十篇,用表格记录史实;“书”八篇,是有关礼乐、经济、天文等方面的专门史;“世家”三十篇,载诸侯、王的史事;“列传”七十篇,载官吏、名流及若干下层社会人物的事迹。这一体例继承并超越了先秦史书以编年或纪传为主的传统,加上其他的体例创新,令《史记》成为“史家之极则”,是历代正史体例的源头。

《史记》“究天人之际,通古今之变”,两千年来,作为历史巨著,是“实录”的楷模;作为传记文学名著,又是散文的典范,被鲁迅誉为“史家之绝唱,无韵之离骚”。