蕾丝胸罩:好了歌

来源:百度文库 编辑:中财网 时间:2024/04/27 17:46:57
好了歌(跛足道人)世人都晓神仙好,惟有功名忘不了!古今将相在何方?荒冢一堆草没了。世人都晓神仙好,只有金银忘不了!终朝只恨聚无多,及到多时眼闭了。世人都晓神仙好,只有姣妻忘不了!君生日日说恩情,君死又随人去了。世人都晓神仙好,只有儿孙忘不了!痴心父母古来多,孝顺儿孙谁见了?
【赏析】:
这首歌出现在第一回中。甄士隐家业破败后,夫妻俩到乡下田庄里生活。又赶上“水旱不收,鼠盗蜂起”,不得安身,只好变卖了田产,投奔到岳父家。其岳父又是个卑鄙贪财的人,把他仅剩的一点银子也半哄半赚地弄到自己手里。甄士隐“急忿怨痛”、“贫病交攻”,真正走投无路了。一天,他拄着拐杖走到街上,突然见一个“疯癫落脱、麻履鹑衣”的破足道人走过来,叨念出这首歌。这首《好了歌》宣扬了一种逃避现实的虚无主义思想。从宗教的观点看,人们活在世上,建功立业,发财致富,贪恋妻妾,顾念儿孙,全都是被情欲蒙蔽尚不“觉悟”的缘故。这首歌就是用通俗浅近的语言来说明这一切都是靠不住的。跛足道人说:“好便是了,了便是好”,又把“好”和“了”的涵义引申一层,说只有和这个世界斩断一切联系,也就是说只有彻底的“了”,才是彻底的“好”。所以他这首歌就叫《好了歌》。
这段话在我看来,确是曹公"佛家色空"思想的体现.人世无常,到头一梦,万境皆空,这种佛教宿命意识在《红楼梦》中随处可见。
好了歌注 
  陋室空堂(1),当年笏满床(2);衰草枯杨,曾为歌舞场。   蛛丝儿结满雕梁(3),绿纱今又糊在蓬窗上。说什么脂正浓,粉正香,如何两鬓又成霜?   昨日黄土陇头送白骨,今宵红灯帐底卧鸳鸯。   金满箱,银满箱,展眼乞丐人皆谤(4)。正叹他人命不长,那知自己归来丧!   训有方,保不定日后作强梁(5);择膏梁(6),谁承望流落在烟花巷(7)!   因嫌纱帽小(8),致使锁枷扛(9);昨怜破袄寒,今嫌紫蟒长(10)。   乱哄哄,你方唱罢我登场,反认他乡是故乡(11);甚荒唐,到头来都是为他人作嫁衣裳(12)!   (出自《红楼梦》第一回。)

作品注释  

(1)陋室:简陋的屋子。     
(2)笏满床:形容家里人做大官的多。笏,古时礼制君臣朝见时臣子拿的用以指画或记事的板子。这两句意思是说,如今的空堂陋室,就是当年高官显贵们摆着满床笏板的华屋大宅。   
(3)雕梁:雕过花的屋梁,用来指代豪华的房屋。 。
(4)谤:指责、毁谤。   
(5)强梁:强横凶暴。这里是指强盗、暴徒。   
(6)择膏梁:选择富贵人家子弟为婚姻对象。膏梁,本指精美的食品。膏,肥肉;梁,美谷。引申为富贵之家。   
(7)烟花巷:妓院。烟花,旧时娼妓的代称。   
(8)纱帽:古时候的官吏所戴的帽子,这里是官职的代称。   
(9)锁枷:旧时囚系罪人的刑具。   
(10)紫蟒:紫色的蟒袍,古代贵官所穿的公服。   
(11)反认他乡是故乡:比喻把功名富贵、妻妾儿孙等等误当作人生的根本。   
(12)为他人作嫁衣裳:比喻为别人做事自己没得到好处。