2006年金鹰节颁奖晚会:レイニーフルー(rainy blue)德永英明

来源:百度文库 编辑:中财网 时间:2024/05/08 17:40:37
2009-10-20 19:12
安静的聆听,是否你的心也被雨水打湿。
很想说说这首歌,创作于1985年的レイニーフルー。
德永英明的歌的魅力,除了浪漫的创作,他个人非常易于分辨的声线是重要的原因。虽然93年后因为声带手术,声音有所沙哑,但其声音中特有的空旷感,让人感受到一种时间的味道,好似独立于空旷的世界里,沉浸在旋律的氛围之中。在《最後の言い訳》里表现得尤为如此。
レイニーフルー,午夜零时,空无一人的街道,我一个人想你,在这悲伤的雨夜。夏末的时候,听着这样的声音,仿佛整颗心都被夏雨所浸湿。
这是【2006年美丽现场】演唱会中的演唱,比起原版少了清澈的音色,多了醇厚的韵味,看德永英明的现场是听觉的享受。
德永英明-本事:
德永英明1961年2月27日出生于福冈县柳川市,伊丹高中毕业。1985年,参加第2届蓝色海洋音乐节演出,获得优胜奖,次年一月,以一曲《蓝色雨》而成名。
1988年,在东京的日本武道馆举了个人演唱会,吸引了2万多歌迷。1993年,策划并参与制作电影《新加坡棒》,同时为该影片谱写主题音乐。1997年,举行全国巡回演唱会,此后,一度中止演唱活动。
1997年,成为香港回归中国后,第一位在香港举行个人演唱会的日本歌手。1999年复出歌坛,并推出新曲《青色的诺言》。其代表曲主要有《辉煌的同时》、《最后的解释》。出版有《太阳的少年》、《发誓》、《REVOLUTION》等唱碟,获得过日本作曲大奖和日本有线放送大奖。
',1)">
レイニーフルー
作词:大木诚    作曲:徳永英明
人影も见えない 午前0时
电话BOXの 外は雨
かけなれたタイアル 回しかけて
ふと指を 止める
冷たい雨に 打たれなから
哀しい物语 想い出した
あなたの帰り道 交差点
ふと足を 止める
レイニーフルー もう终わったはすなのに
レイニーフルー 何故追いかけるの
あなたの幻 消すように
私も今日は そっと雨
行き过きる车の ヘットライトか
ひとりほっちの 影をつくる
あなたの白い车 捜しかけて
ふと瞳を ふせる
レイニーフルー もう终わったはすなのに
レイニーフルー 何时まて追いかけるの
あなたの幻 消すように
私も今日は そっと雨
レイニーフルー もう终わったはすなのに
レイニーフルー 何故追いかけるの
あなたの幻 消すように
私も今日は そっと雨
あの顷のやさしさに
つつまれてた想い出か
流れてく この街に
It's a rainy blue It's a rainy blue
ゆれる心 ぬらす涙
It's a rainy blue
loneliness
中文翻译:
在悄无人影的 午夜零时
电话亭外 下着雨
拨着 熟悉的电话号码
突然 停下了手指
在冰冷的雨水 击打下
想起了一则 哀伤的物语
在你回家路上的 十字路口
突然 停下了脚步
Rainy Blue 明明已经结束
Rainy Blue 何苦追赶背影
仿佛为了抹去 你的幻影
我今天又化做一阵细雨
经过车辆的 车灯
制造了孤独的 身影
寻觅 你那辆白色的车
突然 遮起了眼睛
Rainy Blue 明明已经结束
Rainy Blue 究竟要追赶到何时
仿佛为了抹去 你的幻影
我今天又化做一阵细雨
Rainy Blue 明明已经结束
Rainy Blue 何苦追寻背影
仿佛为了抹去 你的幻影
我今天又化做一阵细雨
那时的万般柔情
围绕着我的回忆
流逝 在这座城市里
It's a rainy blue It's a rainy blue
摇摆的心 溅湿的泪
It's a rainy blue
Lonliness