南京方恩医药怎么样:剩女是3S LADY 你不能不知的英文潮词

来源:百度文库 编辑:中财网 时间:2024/05/07 09:12:34

   爱与分享

潮人:trendsetter

发烧友:aficionado (西班牙语)/ fancier

骨感美女:boney beauty

卡奴:card slave

校花:school belle / campus belle (法语)

校草:school beau / campus beau (法语)

蹦迪:disco dancing

达人:big gun (还有许多种翻译)

电脑游戏迷:gamer

骨灰级:guru(印度语)

家庭主男:house-husband

小白脸,吃软饭的:kept man

二奶:kept woman

恶搞:kuso(日语)

麦霸:Mic king / Mic queen

型男:metrosexual man(范指那些极度重视外貌而行为gay化的直男,型男属于其中的一种)

新新人类:new-new generation

另类:offbeat

菜鸟:rookie

“色”友(摄影爱好者):shutterbug

驴友:tour pal

娘娘腔:sissy

负翁:spend-more-than-earn

全职妈妈:stay-at-home mom

裸奔:streaking

剩女:3S lady (single, seventies, stuck)

80后:80's generation

百搭:all-match

肚皮舞:belly dance

便当:bentou(日语)

片前广告:cinemads

角色扮演:cosplay

情侣装:couples dress

同人志:doujinshi(日语)

电子书:e-book

电子杂志:e-zine

胎教:fetal education

限时抢购:flash sale

合租:flat-share

期房:forward delivery housing

荧光纹身:glow tattoo

团购:group purchase

健商:HQ

扎啤:jug beer

名人八卦杂志:kiss and tell

低腰牛仔裤:low-rise jeans

泡泡袜:loose socks

裸妆:nude look

普拉提:Pilates

黄牛票:scalped ticket

透视装:see-through dress

扫货:shopping spree

单身戒指:singelringen(瑞典语)

烟熏妆:smokey-eye make-up

水货:smuggled goods

数独:sudoku(日语)

热裤:tight pants

舌钉:tongue pin

纳米技术:nanotechnology