恋老爷爷的圆圆的蛋蛋:粤海方音:广州方言中的“花”

来源:百度文库 编辑:中财网 时间:2024/04/30 08:06:31

□陈小雄

广州,别名又叫羊城、花城。在广州方言中,带“花”的词语不少,有些“花语”与生活息息相关,但不一定与花有关。下面列举部分“花语”,供读者朋友参考。

花臣(英文FASHION的音译词):(1)时髦;(2)花招、手段;(3)在指点子、花样的时候含贬义。

花款:花样、花色、款色。

花名:绰号、外号。

花蟹:甲壳上有红色花纹的海蟹。

花樽:花瓶。

花洒:(1)浇花用的喷水壶;(2)沐浴用的莲蓬头。

花假:指那些虚伪的、虚假的、虚有其表的东西。

花王:园林工、花匠。

花心:(1)指感情不专一;(2)中国象棋九宫的中心。

花僆(音“衣领”的“领”第一声):花里胡哨的小青年。

花面猫:脸上很脏的小孩。

花旗:指美国国旗。

花旗参:西洋参。

花阶砖:有图案花纹的地板砖。

花哩碌:(1)形容花里胡哨的东西;(2)颜色鲜艳繁乱花斑斑的。

花僆KEN:(1)取笑年轻、幼稚、没经验的青少年;(2)指喜欢打扮,流里流气的青少年。

花手巾:一种可供观赏的小鱼。

发花癫:因失恋或思慕异性而出现精神错乱的人。

五花腩:指猪腹部的肉。

大花洒:喻不懂勤俭节约,无节制地乱花钱的人。

口花花:(1)言语轻佻;(2)爱说俏皮话。

杠上花:麻将术语,因麻将牌中的五筒很像一朵花,如开杠时摸到五筒刚好和了,则称为“杠上花”,可加倍。

(倩茹/编制)